Kiinalaisen ahdistukset Kiinassa (romaani)

Kiinalaisen ahdistukset Kiinassa
Havainnollinen kuva artikkelista Kiinalaisen ahdistukset Kiinassa (romaani)
Ylitys Sam-Yepin aluksella .
Kirjoittaja Jules Verne
Maa Ranska
Ystävällinen Seikkailuromaani - Filosofinen tarina
Toimittaja Pierre-Jules Hetzel
Julkaisupäivä 1879
Kuvittaja Léon Benet alias Benett
Sarja Ylimääräiset matkat
Kronologia

Koettelemuksista kiinalainen Kiinassa on seikkailunovelli by Jules Verne , julkaistiin 1879 .

Historiallinen

Teos julkaistiin ensimmäisen kerran julkaisussa Le Temps du2. heinäkuuta klo 7. elokuuta 1879, sitten Hetzel from11. elokuuta.

yhteenveto

Kin-Fo on rikas nuori kiinalainen mies, joka on välinpitämätön kaikesta eikä tiedä onnea. Eräänä päivänä hän joutuu pilalle, amerikkalaisen pankkinsä mennyt konkurssiin. Hän ei halua asettaa tulevan vaimonsa kurjaa elämää, vaan mieluummin kuolee. Kun hän ottaa henkensä, hän tajuaa, että hän ei tunne mitään, ja päättää, ettei voi kuolla kokematta tunteita ainakin kerran elämässään. Siksi hän pyytää isäntäänsä ja ystäväänsä, filosofi Wangia , tappamaan hänet määrätyssä ajassa, mikä hänen toivonsa mukaan saa hänet pelkäämään kuolemaa ja kokemaan tunteita. Wang hyväksyy, sitten katoaa. Myöhemmin Kin-Fo saa tietää, ettei häntä ole rikottu. Sitten hän haluaa elää ja mennä naimisiin Lé-Oun kanssa. Wangia ei kuitenkaan löydy missään, ja Kin-Fo jahtaa häntä kaikkialla Kiinassa kertoakseen hänelle, ettei hän halua enää kuolla. Kin-Fo ymmärtää elämän arvon olevan jatkuvasti uhattuna Wangin murhasta.

Tarinan moraali: sinun on tunnettava onnettomuus, pelko, huolet voidaksesi tuntea ja arvostaa onnea.

Merkkien luettelo

MainToissijainenAnekdotinen

Elokuva

Kirjallisuus

Huomautuksia ja viitteitä

  1. Katso Piero Gondolo della Riva . Jules Vernen kaikkien teosten analyyttinen bibliografia . Osa I. Yritys Jules Verne. Pariisi. 1977.
  2. Verne pelaa sanoja "matto" ja "häntä" eroottisella tarkoituksella. Huomaa, että Sounilla on vihdoin väärä häntä (matto).
  3. Vuodesta 1853 Vantaa tai Tchang-Mao, perinnöllinen viholliset tataarit , nousi hallitusta vastaan keisari S'Hiène-Fong. Kapina levisi nopeasti ja kesti useita vuosia, vuoteen 1864 asti, jolloin se tukahdutettiin. (II luku).
  4. "Agentit Craig ja Fry ... olivat ehdottomasti yksi olento kahdesta ihmisestä." On mahdotonta olla täydellisemmin identifioitu keskenään, siihen pisteeseen asti, että jälkimmäinen viimeisteli poikkeuksetta ensimmäisen alkamat lauseet ja päinvastoin. Sama aivot, samat ajatukset, sama sydän, sama vatsa, sama tapa toimia kaikessa. Neljä kättä, neljä kättä, neljä jalkaa kahdella sulatetulla ruumiilla. Lyhyesti sanottuna kaksi siamilaista veljeä, joiden rohkea kirurgi katkaisi ompeleen. » (IX luku).
  5. Kirjailijan toinen hahmo, Zinca Klork, pysyy samassa osoitteessa muutama vuosi myöhemmin. Kinko kihloissa odottaa kärsimättömästi tiettyä kassaketta. Toimittaja jättää huomiotta kaupungin kuvauksen yksinkertaisesti siksi, että kirjoittaja oli kuvannut sitä viisitoista vuotta aiemmin. (katso Claudius Bombarnac ).
  6. Tuohon aikaan hienot asukkaat muuttivat Kaliforniaan etsimään työtä. Joten alkoi siirto Amerikan maihin. Mutta tässä sopimuksessa lauseke oli ehdottomasti määritelty. Jos taivaalliset halusivat jättää maansa elantonsa varten, he päättivät palata kotimaahan haudattaviksi. Näin muodostui tämä "ruumiiden alusten" rahti (II luku).

Liitteet

Bibliografia

Ulkoinen linkki

"  Kiinalaisen ahdistukset Kiinassa  " , babelio.com-sivustossa ,2013