Marcellin La Garde

Marcellin La Garde Kuva Infoboxissa. Kaiverrettu muotokuva Marcellin La Gardesta Elämäkerta
Syntymä 2. joulukuuta 1818
Aywaille
Kuolema 28. lokakuuta 1889(70 - vuotiaana)
Saint-Gilles
Kansalaisuus Belgialainen
Toiminta Kirjailija

Marcellin La Garde tai Lagarde , belgialainen romanttinen ranskan kielen kirjailija, syntyi2. joulukuuta 1818in Sougné (nykyisin kunnassa Aywaille , Liègen maakunnan , Belgia ) ja kuoli Saint-Gilles (Bryssel) päällä28. lokakuuta 1889.

Oikeustieteen opintojensa jälkeen Marcellin Lagarde (joka kirjoitti myöhemmin nimensä La Garde useammin) aloitti kirjallisen uran Liègessä , jonka hän aloitti lamartiinilaisilla runoilla. Vuonna 1843 sisäministeriöön historiankirjoittajaksi nimitetty ja hallituksen historiallisesta työstä vastaava hän asettui Brysseliin ja julkaisi 1840-luvun loppupuolella ensimmäiset historialliset teoksensa, joita hän seuraa suosimilla teoksillaan. kirjoitti, kun hänestä tuli professori Arlonissa . Siellä hän kääntyi historiallisen romaanin kanssa viimeisten päivien Clairefontainen (1850), jonka jälkeen The Last isä Seymerich (1852).

Vuonna 1858 La Garde julkaisi ensimmäisen sadekokoelmansa Schnéen kanssa, tyylilaji, joka oli erittäin menestyvä ja joka välitti sen jälkipolville: Le Val de l ' Amblève . Historia ja Ardennes kohtauksia . Hän toistaa vuonna 1865 Histoire et scenes du Val de la Salmin kanssa tekstit, jotka, kuten ensimmäisetkin, oli useimmin julkaistu L'émancipation-lehdessä . Vuonna 1870 hän perusti viikoittaisen L'Illustration Européenne -lehden, jossa hän julkaisi melodraama-romaaneja, mutta myös uusia tarinoita, jotka yhdistettäisiin hänen kuolemansa jälkeen nimellä Les Légendes de la Basse-Meuse tai Le Val de l ' Ourthe . Ardennien tarinoita ja legendoja .

Monet La Garden keksimistä tai aikaisempien kirjoittajien innoittamista tarinoista (koska toisin kuin hän sanoo, hän on tuskin kerännyt suullista perinnettä), ovat nyt palanneet Ardennes- kansanperinteeseen .

La Garden tyyli on usein uusklassinen ja joskus tieteellinen, ja hänen teoksessaan on runsaasti kliseitä. Mutta tämä on sen suoran sävyn, mielikuvituksen ja didaktisuuden arvoinen ilman raskautta.

Vuonna 2013 Bruno Bernard kirjoitti uuden version Légendes de l'Amblèvesta käännettynä kahdeksalle kielelle ladattavaan mediaan ladattavaksi. Versiot on havainnollistettu ja kuultavissa Anne Van Espenin luomasta StoriesBox-konseptista.

Bibliografia

Ulkoiset linkit