Koulu ja akateeminen suhde Ranskan ja Georgian ilmestyi XX : nnen vuosisadan . Se sijaitsee erilaistuneiden ryhmien, kuten kulttuurisuhteen , diplomaattisuhteen ja alueellisen suhteen , risteyksessä ; se kehittyy hitaasti valtiosfääristä yksityissfääriksi ja on muuttanut välikielellistä kulkuneuvoaan.
Ranskassa suhde on ollut - ja onkin - muutamien tutkijoiden, kuten Jean-Pierre Mahén ( École Pratique des Hautes Etudes ), Claire Mouradianin ( École des Hautes Etudes en Sciences Sociales ), Jean Radvanyin ( Institut national des tieteiden idän kielten ja kulttuurien ), Silvia Serrano ( Sorbonnen ), Charles Urjewicz (Inalco), Françoise Thom tai Bernard Outtier ( katolinen instituutti ), joskus georgialaisille alkuperää kuten Georges Charachidzé (Inalco) tai Thorniké Gordadzé ( Sciences Po Pariisi ). He ovat osallistuneet ja myötävaikuttavat paitsi Georgian paremman tuntemiseen, mutta ovat myös luoneet yhteyksiä Georgian kollegoihinsa. Kanssa muutaman sanan - Outtier Bernard, Jean-Pierre Mahé Silvia Serrano kartvélophones - ensisijainen kieli ajoneuvo oli venäjänkielinen aikana XX : nnen vuosisadan ; englannin kieli on vähitellen syrjäyttänyt sen uusien sukupolvien kanssa.
Georgiassa viisi yliopistoa on La Francophonien yliopistoviraston, Batumin Chota Roustavéliin valtionyliopiston, Kutaisin Akaki Tsérétéliin valtionyliopiston, Tbilisin valtionyliopiston , Tbilisin Ilian yliopiston ja Grigol Robakidzen yliopiston jäseniä.
Erilaisia ohjelmia käytetään tukemaan georgialaisia opiskelijoita ranskalaisissa yliopistoissa, mukaan lukien Kansainvälisen koulutuskeskuksen, Ranskan Georgian suurlähetystön ja Ranskan kampuksen Masters-apurahaohjelma . Georgian opiskelijat ovat saaneet viime vuosina noin kymmenen tohtorin tutkintoa ranskalaisissa yliopistoissa, Gaston Bouatchidzé yleisessä ja vertailevassa kirjallisuudessa (1995), Badri Goguia kirjeissä ja humanistisessa tieteessä (1998), Thorniké Gordadzé valtiotieteissä (2006), David Totibadzé- Shalikashvili ranskankielisessä ja vertailevassa kirjallisuudessa (2006), Nina Iamanidzé taidehistoriassa (2007), Nana Mirachvili-Springer Georgian hagiografiassa (2008), Ana Mgeladze esihistorialla (2008), Georges Mamoulia historiassa ja sivilisaatioissa (2009), Maïa Varsimashvili -Raphaël vertailevassa kirjallisuudessa (2012), Maka Dzamukashvili-Nutsubidze julkisoikeudessa (2014), Ana Trapaidze mikro- ja nanojärjestelmissä (2015), Giorgi Bedianashvili historiallisten ajanjaksojen arkeologiassa (2016), Tamara Svanidze Georgian tutkimuksessa (2016), Nino Tandilashvili johtamistieteissä (2016) ja Lika Gordeziani klassisessa kirjallisuudessa (2019).
Jos historia, kirjallisuus ja kansainväliset suhteet ovat usein muodostaneet suurimman osan yliopistojen välisestä työstä, tieteet ovat joskus vaikuttaneet siihen. Vuonna 2002 Georgian Ranskan suurlähettilään ja Georgian tiedeakatemian jäsenen Gotcha Tchogovadzén aloitteesta kaksi ranskalaista yliopistoa ( Université Paris-VIII ja Université de Versailles-Saint-Quentin-en-Yvelines ), Kansallinen instituutti Itämaiset kielet ja sivilisaatiot sekä Georgian teknillinen yliopisto perustivat Ranskan IT-sektorin, joka sijaitsee Tbilisissä. Siitä lähtien haara on liittynyt Tbilisin valtionyliopistoon (Ivané Javakhishvili) ja kouluttanut yli kymmenen ylennystä, joista suurin osa valmistuneista jatkoi maisteriopintojaan Ranskassa.
26. toukokuuta 2018Georgian opetus- ja tiedeministeri Mikheil Chkhenkeli sekä Ranskan tasavallan Euroopan ja ulkoministeri Jean-Yves Le Drian allekirjoittavat Georgian ja Ranskan välisen hallitustenvälisen sopimuksen ranskalais-georgialaisen yliopiston hankkeesta. Tämän projektin tarkoituksena on perustaa sarja kaksoistutkintoja ja siirrettyjä tutkintoja matkailun, maatalouden ja tietotekniikan aloilla Ranskan ja Georgian yliopistojen välillä Ranskan ja Georgian yliopiston tunnuksella. Tässä yhteydessä Rennes I: n , Montpellierin , Lyon II: n , Pariisi VIII: n yliopistot sekä Rennesin insinööri- ja agronomikoulut INNS Rennes ja Montpellier Supagro tekevät yhteistyötä Tbilisin valtionyliopiston ja Georgian teknillisen yliopiston kanssa.
Koulusuhde on ollut ja on useiden aloitteiden kohteena Ranskan diplomaattitoimien aikana Georgiassa (ranskan kielen tuki Georgian julkisissa kouluissa ja yksityiskouluissa), ystävyyskuntatoiminnan aikana Nantesin ja Tbilisin välillä ( IUFM Nantes) tai yhteistyösopimukseen Yonne osasto ja Kakheti alue ( Auxerre ja Telavi korkeakouluissa , tai sen aikana lahjoituksia tai yksityisen stipendejä. Ranskan kieli on opettanut satoja Georgian kouluissa, mutta ensisijaisuutta että Englanti kieli päättää Georgian Ministry of National Koulutus on vähentänyt tätä kehää.
Kuusitoista lukiota hyötyi vuonna 2018 erityisestä avustusmekanismista, jonka resurssit tulevat yksityiseltä ja julkiselta sektorilta, Molière-rahastosta , joka perustettiin vuonna 2012 Ranskan Georgian suurlähettilään Renaud Salinsin aloitteesta. Rahasto saavutti 5000 opiskelijaa vuonna 2012 ja 14 000 opiskelijaa vuonna 2018 . Georgian ranskalais-georgialaista koulutusta tarjoavista laitoksista École Marie Brosset , Collège Saint Exupéry ja École française du Caucase perustettiin vuonna 2006 ranskalaisen suurlähettilään Philippe Lefortin aloitteesta taloudellisella tuella . Cartu-säätiön (Bidzina Ivanichvili) viranomainen: Ranskan yhteistyöhön osallistuva ataše Virginie Constans-Villechange ottaa vastaan Ranskan ja Georgian viranomaisten tunnustaman yksityisen laitoksen johtamisen. Lukuvuoden 2018 alussa laitosta johtaa Bernard Menault, ja sillä on 378 opiskelijaa.
13. huhtikuuta 2007, Ranskan Georgian järjestö allekirjoittaa sopimuksen Tbilisi State Universityn kanssa stipendien myöntämisestä Georgian opiskelijoille ranskaksi vuosittain. Vuodesta 2016 lähtien tämä apuraha muuttui Pegasus-palkinnon myöntäväksi kilpailuksi Georgian eurooppalaiseen yhteisprojektiin: Ensimmäisenä vuonna se rahoitti 200 lukiolaisen kouluttamista Ratchan vuoristoalueilta EU: n instituutioille.