Riyoko Ikeda

Riyoko Ikeda Kuva Infoboxissa. Elämäkerta
Syntymä 18. joulukuuta 1947
Osaka
Nimi äidinkielellä 池田 理 代 子
Kansalaisuus japanilainen
Koulutus Tsukuban yliopisto
Toiminta Mangaka , laulaja
Muita tietoja
Jonkin jäsen 24 vuoden ryhmä
Alue Sopraano
Verkkosivusto (ja)  www.ikeda-riyoko-pro.com
Ero Kunnialegionin allekirjoitus
Ensisijaiset teokset
Versaillesin ruusu , rakas veli ... , Orpheus no Mado ( d )

Riyoko Ikeda (池田理代子, Ikeda Riyoko ) Onko kuvittaja ja japanilaisen sarjakuvan , kirjailija , esseisti , näyttelijä ja oopperalaulaja syntynyt18. joulukuuta 1947vuonna Osakassa , Japanissa .

Erikoistunut manga Shōjo , hän aloitti uransa 1967 Bara Yashiki ilman Shōjo . Hänestä tuli tunnettu La Rose de Versailles'n ansiosta . Tällä teoksellaan Ikeda järkyttää 1970-luvun shōjo- mangaa osallistumalla sen kulta-aikaan uuden suunnittelijasukupolven, vuoden ryhmän 24 rinnalla . Se tarjoaa lukijoilleen romanttisen historiallisen taustan, joka puolustaa naisten emansipaatiota.

Vuonna 1999 hänestä tuli ammattimainen sanoittaja ja hän perusti laulukoulun. Hän jatkaa kuitenkin mangan kirjoittamista hajanaisella tavalla.

Elämäkerta

Riyoko Ikeda syntynyt 18. joulukuuta 1947vuonna Osakassa , Japanissa . Hän kasvoi Kashiwa vuonna Chiba prefektuurissa . Hän opiskeli Tokion Hakuō-lukiossa ja sitten yliopistossa filosofian ja kirjallisuuden opintoina. Hänestä tuli filosofian opiskelija Tsukuban yliopistossa, jossa hän opiskeli Marxia, Leniniä ja tuli Japanin kommunistisen puolueen - Japanin demokraattisen nuorisoliiton - opiskelijajärjestön jäseneksi. Mutta hänen täytyi keskeyttää opintonsa vuoden kuluttua perheensä tuen puuttuessa. Ansaitakseen elantonsa hän aloitti sitten uransa mangakana. 1960-luvulla manga shōjon voimakas kysyntä mahdollisti mangaka-naisten syntymisen .

Vuonna 1967 hän bongattiin julkaisija, joka salli hänen julkaista lukien prinsessa Saphir mukaan Ozamu Tezuka , Ikeda julkaistu Bara Yashiki ei Shōjo (バラ屋敷の少女 ) Vuonna Shōjo Friend 1967. Sen jälkeen hän julkaisi useita tarinoita ja puhdistettu hänen tyyliä samalla kun osallistut Year 24 -ryhmään ( 24 年 組, Nijūyo nen Gumi ) .

Vuonna 1972 hänen täytyi vakuuttaa kustantajansa aloittamaan La Rose de Versailles'n (ベ ル サ イ ユ ユ の ら ら, Berusaiyu no bara ) Julkaiseminen .

Sarja on välitön menestys, Margaret- lehden myynti räjähtää.

Stefan Zweigin lukiosta lukemansa Marie-Antoinetten innoittamana tarina vie Ranskan vallankumouksen ja Marie Antoinetten historiallisen ja poliittisen kontekstin sekä traagisen kohtalon omaavien sankarien shojon koodit, jotka koskettavat - yli teini-ikäisten tyttöjen toimituksellinen kohde - suuri yleisö Japanissa, innokas oppimaan lisää tältä ajalta Ranskassa.

Manga on mukautettu Jacques Demy kuten live-kalvo ( Lady Oscar , 1978) ja Japanin yleisölle, kuten piirretyt ( Lady Oscar , 1979) mukaan TMS , kuten onnistunut musikaali naisten teatterin ryhmä Takarazuka  ; muiden joukossa. Riyoko Ikeda määrittelee uuden lähestymistavan genreen ja shojon kulta-ajan alkamisen. Tarina kohtaa ilmiömäisen menestyksen Japanissa ja viety kansainvälisesti animaatio-tv-sarjojen kautta, erityisesti Italiassa (1982) ja Ranskassa ( Récré A2: llä vuonna 1986), joissa sarja menestyi hyvin.

Vuonna 1975 hän löysi uuden menestyksen julkaisemalla Orphée no Mado, joka toi hänelle vuonna 1980 palkinnon Japanin mangayhdistykseltä.

Vuonna 1995 Riyoko Ikeda päätti vaihtaa uraa. Hänet hyväksyttiin Tokion musiikkiyliopistoon ja nyt hän omistautuu laulamiseen. Hän on sopraano laulaja , mukana pianisti Hiroshi . Sitten hän jatkoi Uraansa mangataiteilijana.

Vuonna 2008 Riyoko Ikeda nimettiin kunnialeegonin ritariksi.

Vuonna 2011 kirjailija oli Ranskassa erityisesti Angoulême International Comics Festivalilla .

Vuonna 2019 Ranskassa julkaistaan ​​neljäs La Rose de Versailles -numero , sarja novelleja itävaltalaisesta Marie-Antoinettesta ja hänen henkivartijastaan ​​Oscar de Jarjayesista.

Bibliografia

Analyysi

Tyyli

Sen tyyli on ensimmäinen hyvin lähellä referenssimallin Prinsessa Saphir mukaan Osamu Tesuka . Hän irrottautuu siitä vähitellen erilaisten teostensa kautta ja hyväksyy asettelun, jossa piirustukset tulevat laatikoista; kunnes et enää käytä laatikoita (hyperlaatikko) ja piirtää koko sivulle.

Palkinnot

Huomautuksia ja viitteitä

  1. "  Riyoko IKEDA  " , osoitteessa www.lemondeladyoscar.com
  2. (in) Nobuko Anan , Contemporary Japanin Naisten teatteri ja Visual Arts: Performing Tyttöjen estetiikka Springer26. tammikuuta 2016, 229  Sivumäärä ( ISBN  978-1-137-37298-7 , lue verkossa )
  3. "  Elämäkerta  " , Versaillesin ruusuilla
  4. “  Riyoko Ikeda -fanisivusto  ” , www.riyokoikedafansite.org (käytetty 30. maaliskuuta 2020 )  : ”Näiden kustantajien mukaan historiallinen Shōjo-manga olisi yksinkertaisesti kyllästyttänyt lukijoita. Heidän vakuuttaminen päinvastaisesta ei ollut helppoa, mutta usean tunnin keskustelun jälkeen he pystyivät löytämään kompromissin. "
  5. "  Le Manga  " , Les Roses de Versailles  : "Tuolloin historiallisen aiheen esittäminen shojo-mangassa (tyttöjen manga) oli sinänsä suuri seikkailu. Tämän projektin toteuttamiseksi minun piti vakuuttaa toimituksen henkilökunta, joka oli skeptinen, väittämällä, että jopa historiallinen aihe, jos sitä käsitellään hauskalla ja ymmärrettävällä tavalla, voi aiheuttaa roiskeita ... "
  6. (ja) ”池田理代子” , vuonna Wikipedia ,4. maaliskuuta 2020( lue verkossa )
  7. "  Lady Oscar  " , osoitteessa nanarland.com
  8. "  Riyoko Ikedan elämäkerta  " , eläintarhassa
  9. "  Takarazuka, ainutlaatuinen teatteriryhmä  " , osoitteessa nippon.com ,1. st heinäkuu 2014
  10. “Vuonna 1974 kuuluisa naispuolinen teatteriryhmä Takarazuka tuotti sarjaan perustuvan musikaalin. Siitä tuli ilmiömäinen menestys ja se vetää edelleen suuria väkijoukkoja nykyään. » - Manga-suunnittelu , s.  66
  11. "  Näytöt ja näyttämö  " , Les Roses de Versailles
  12. Lloyd Chéry , "  Shōjo mangan taide 3 oppitunnissa Takane & Hanan kirjoittajan kanssa  " , Le Point ,9. elokuuta 2018 : "Mutta tiedätkö shōjoja? Nuorten tyttöjen manga on erittäin suosittu nousevan auringon maassa. Laji näki kultakauden 70-luvulla Riyoko Ikedan Lady Oscarin kanssa. "
  13. "Hänen urallaan tapahtui odottamaton muutos vuonna 1995. Ikeda hyväksyttiin Tokion musiikkiyliopistoon laulajana, ja siitä lähtien hän on omistautunut musiikille. » - Manga-suunnittelu , s.  66
  14. "  Riyoko Ikeda  " , IMDb: ssä (luettu 27. maaliskuuta 2020 ).
  15. (in) "  Rose of Versailles Ikeda Saa Ranskan Top Honor  " päälle Anime News Network (näytetty 30 toukokuu 2020 )
  16. "  Tapaaminen mangakan Riyoko Ikeda  " , on Maison de la Culture du Japon Pariisissa
  17. Morgane Tual, "  Manga: neljäkymmentä vuotta myöhemmin," Versaillesin ruusu "palaa  " , Akiran lapset ,1 kpl elokuu 2019.
  18. Debyytti" Barayashiki no Shoujo "(Tyttö Rose Mansionista) julkaistiin Weekly Shojo Friend -lehden erikoisnumerossa vuonna 1967.  " - Manga Design , s.  64
  19. "Laatikkojen purku asettelussa korostaa erityisen hyvin eri päähenkilöiden väkivaltaisia ​​tunteita […]" - sankaritar shôjo-mangassa
  20. "  Riyoko Ikeda File - Part 2  " , manga-news.com  : " Hyperlaatikko täyttää joukot ja merkit koko sivulla rajoittumatta ruutuihin"
  21. "  Bibliografia  " , Versailles'n ruusut
  22. "  esittely Legion of Honor rouva Riyoko Ikeda  " , on Ranska Japanissa (näytetty 24 maaliskuu 2020 )
  23. Romain Brethes , "  Manga-Antoinette Angoulême  " puolesta Le Point ,26. tammikuuta 2011 : "Riyoko Ikeda, joka sai kunnialeegion vuonna 2009 ratkaisevasta roolistaan ​​ranskalaisen kulttuurin hyväksi Japanissa [...]"
  24. Florian Rubis, "  Angoulême 2011: Riyoko Ikeda, manga shôjon ääni  " , osoitteessa actuabd.com ,15. helmikuuta 2011 : "[…] Tämä japanilainen taiteilija, Japanin" kansallinen muistomerkki ", joka oli jo saanut 11. maaliskuuta 2009 kunnialeegionin kansallisen ritarikunnan ritarin tunnuksen Ranskan Tôkyôn suurlähettilään käsistä. "
Baka-päivitys
  1. "  Bara Yashiki no Shoujo  "
  2. "  Ai wa Eien ni  "
  3. "  Francesca no Shouzou  "
  4. "  Sokoku ni Ai o  "
  5. "  Hatsukoi Monogatari  "
  6. "  Freesia no Asa  "
  7. "  Mariko  "
  8. "  Ikite te Yokatta!"  "
  9. "  Futari Pocchi  "
  10. "  Jinchouge  "
  11. "  Sakura Kyou  "
  12. "  Freesia no Asa  "
  13. "  Shiroi Egmont  "
  14. "  Yureru Soushun  "
  15. "  Shouko no Etude  "
  16. "  Oniisama e ...  "
  17. "  Orpheus no Mado  "
  18. "  Claudine ...!  "
  19. "  Ayako  "
  20. "  Epitaram: Häälaulu  "
  21. "  Jotei Ecatherina  "
  22. "  Aoi Zakuro  "
  23. "  Versailles no Bara Gaiden  "
  24. "  Versailles no Bara Gaiden  "
  25. "  Lasi ei Yami  "
  26. "  Mijo Monogatari  "
  27. "  Mijo Monogatari  "
  28. "  Porando Hishi Ten no Hate Made  "
  29. "  Fuyu no Shukusai  "
  30. "  Elizabeth  "
  31. "  Nibelungen no Yubiwa  "
  32. "  Ikeda Riyoko parhaat: Ai Tatakau Onnatachiin  "
  33. "  Falcon no Meikishu  "
  34. "  Ai wa Waltz ni Nosete  "
  35. "  Haru no Yuki  "
  36. "  BeruBara Kids  "
  37. "  Taiyou Shijinki  "
  38. "  Taketori Monogatari  "

Liitteet

Bibliografia

Ulkoiset linkit