Yehuda Shenhav

Yehuda Shenhav Elämäkerta
Syntymä 26. helmikuuta 1952
Beer-Sheva
Kansalaisuus israelilainen
Koulutus Stanfordin yliopisto
Toiminta Sosiologi , yliopiston professori , aktivisti , kääntäjä , professori , akateeminen henkilökunta
Muita tietoja
Työskenteli Tel Avivin yliopisto
Ala Yhteiskuntatieteet
Jonkin jäsen Eurooppalainen organisaation tutkimusryhmä ( d )
Verkkosivusto people.socsci.tau.ac.il/mu/yshenhav

Yehouda Shenhav ( heprea  : יהודה שנהב ), syntynyt vuonna 1952 Irakin juutalaisista vanhemmista , on israelilainen sosiologi ja teoreettinen kriitikko , poliittisen liikkeen, Rainbow Mizrahi -koalition perustaja ja kääntäjä. Sosiologian alalla hän on tunnettu työstään johtamisen ja etnisyyden sijasta Israelissa. Hän kääntää romaaneja hepreasta arabiaksi. Häntä pidetään johtavana Mizrahi- älymystönä Israelissa.

Perheympäristö

Yehouda Shahrabani (hänen alkuperäinen nimensä) syntyi Israelissa, Beersebassa , Irakin juutalaisten perheessä Bagdadissa . Eurooppalaisen israelilaisen identiteetin noudattamiseksi hänen vanhempansa ja isovanhempansa päättivät 1950-luvulla muuttaa sukunimeään poistamaan sen arabiankielinen osa. he ottavat Shenhavin, israelilaisen kuulostavan nimen. Samoista syistä he eivät välitä arabian kieltä lapsilleen.

Ura- ja tutkimusaiheet

Hän on professori Tel Avivin yliopistossa , sosiologian ja antropologian laitoksella.

Hän johtaa tutkimusryhmää Van Leer Jerusalem -instituutissa  (en) . Hän oli Theory & Criticism -lehden toimittaja kymmenen vuoden ajan.

Häntä pidetään Mizrahi- sosiologian perustajana Israelissa. Uri Ram tuo Yehouda Shenhav ja Ella Shohat (New York Univ) lähemmäksi toisiaan : kumpikin lähestyi tilannetta Mizrahim Israelissa siitä jälkikoloniaalisesta näkökulmasta  ; molemmat on jaettu idän ja lännen vastakkaiseen analyysiin, jonka innoittamana ovat Edward Saidin teokset , ja analyysiin, joka korostaa idän ja lännen kulttuurista hybridisaatiota, joka viittaa Homi Bhabhan teoksiin .

Käännös

Yehouda Shenhav päättää aikuisena oppia arabiaa tullakseen kirjallisuuden kääntäjäksi. Hän kääntää monia romaaneja arabiaksi hepreaksi, mukaan lukien Elias Khoury, Ghassan Kanafani, Samira Azam, Mahmoud Shkir tai Mohammed Ali Taha. hän allekirjoittaa käännöksensä arabialaisesta nimestään Yehouda Shahrabani.

Shahrabani on perustanut Maktoob-kustantamon, joka edistää arabialaista kirjallisuutta kääntämällä arabiaksi hepreaksi.

"Hän pitää käännöksiäan panoksena kahden sisaren kielen lähentymiseen, josta moderni kansallismielisyys on tehnyt vihollisia".

Sateenkaari Mizrahi -yhdistys

Vuonna 1998 hän oli mukana perustamassa liikettä Democratic Coalition rainbow sky Mizrahi  (in) (tai "Itä-demokraattinen kaari"), ha ha Keshet Democratit ha Mizrahit yhdessä muiden intellektuellien Mizrahin kanssa Yossi Yona  (en) ja Itzhak Saporta, ja sen todellinen hallitsija. Sateenkaariliitto halusi tarjota itäisille juutalaisille sekularisoituneen ja universalistisen vaihtoehdon Shasin edistämälle uskonnolliselle identiteetille . "Itse Yehuda Shenhav analyysin, tämä turvautua uskonnon osa Shas osapuolen esitetään taipumus ilmaista vieraantuminen itämaisista. Shenhav kertoo, että voidakseen integroitua kansallista yhteisöä, arabien juutalaisia oli ja- Arabizing He etsivät uskonnollisessa käytännössä tapaa integroida juutalainen kansa. Näin tehdessään tämä uskonnollinen käytäntö auttoi tekemään itäisistä juutalaisista erillisen etnisen ryhmän, joka erottui "konservatiivisesta" käytännöstä ( masortit ) etnisestä Ashkenazista "maallisemmaksi" ( Hiloni ). tässä analyysissä uskonnollinen puoli olisi siis syrjäytynyt osa sosiaalista integraatiota. " Shenhav antaa esimerkin siitä, mitä hän kutsuu Shasin itämaisten syrjäytymiseksi: "Shas-koulut pitävät köyhemmät itämaalaiset paikoillaan tarjoamalla erittäin laajaa uskonnollista koulutusta ja erittäin valoa kaikissa maallisissa asioissa." Arc-en-ciel Mizrahi -yhdistys pyrki taistelemaan institutionaalisten muutosten puolesta ja voittamaan etniset vaatimukset; Siten esimerkiksi sen tavoitteiden joukossa tarjotaan heikossa asemassa oleville perheille, jotka asuvat edullisissa asunnoissa, hankkia asuntonsa edullisin ehdoin.

Toimii

Teosten suunta

Palkinnot

Yehuda Shenhavilla

Huomautuksia ja viitteitä

  1. Atalia Omer (University of Notre Dame, USA), "Sosiologi Yehouda Shenhav, johtava Mizrahi-älymystö Israelissa", "Hitmazrehut or Becoming of the East: Re-Orienting Israeli Social Mapping", Critical Sociology, 2017, nide: 43 numero : 6, sivu (t): 949-976, lue verkossa
  2. Sadia Agsous, "  Israelin kääntäjän häiritsevät omituisuudet ja pelottava ahdistus palestiinalaisen romaanin edessä  ", TRANS- ,17. lokakuuta 2017( lue verkossa , kuultu 29. maaliskuuta 2019 ).
  3. (sisään) "  CV Yehuda Shenhav  " on people.socsci.tau.ac.il (käytetty 18. kesäkuuta 2019 ) .
  4. "Mizrahi-sosiologian perustajaisä Israelissa on Yehouda Shenhav (Sharabani)", Uri Ram, Israelin sosiologia: teksti kontekstissa , Palgrave Macmillan, 2018, s.128, lue verkossa
  5. Uri Ram, Israelin nationalismi: sosiaaliset konfliktit ja osaamispolitiikka , Routledge Studies in Midle Eastern Politics, 2011, lue verkossa
  6. Uri Ram, Israelin sosiologia: teksti kontekstissa, Palgrave Macmillan , 2018, s.129, lue verkossa
  7. Bernard Reich, David H.Goldberg, Historical Dictionary Israel , 2016, s.360, lue verkossa
  8. Uri Ram, Israelin nationalismi: Sosiaaliset konfliktit ja tietopolitiikka: "Keshetin johtohahmo oli Yehouda Shenhav", lue verkossa
  9. Pierre Renno, "Etnisen ongelman rakentamisesta: Keshet ja itäisten juutalaisten yhteiskunnallinen kuva uusissa Galilean kylissä.", AFSP Congress 2009, temaattinen osa 36: "Etniset" mobilisoinnit ja kansainvälinen vertailu
  10. Lainannut Pierre Renno: "Etnisen ongelman rakentamisesta: Keshet ja itäisten juutalaisten sosiaalinen kuva uusissa Galilean kylissä.", AFSP Congress 2009, temaattinen osa 36: "Etniset" mobilisoinnit ja kansainvälinen vertailu, saatavilla kuulemiseen verkossa
  11. Smooha, Sammy. 2006. "Sephardim yhteiskunnassa. Israelin: sosiologinen ja poliittinen historia". Sefardien maailma. II. Sivilisaatio , toimittaja Shmuel. Trigano, lue verkossa, s.792: [1]