Kaksintaistelu (kielioppi)

Kaksintaistelu (alkaen Latinalainen duetto "kaksi") on kieliopin alaluokka on numero . Se osoittaa, että kyseiset elementit tulevat pareittain ja esittävät erityisiä verbaalisia tai nimellisiä muotoja.

Kielillä, joissa se on olemassa, kaksintaistelu vastustaa yksikköä ja monikkoa , ja mahdollisesti muita enemmän tai vähemmän yleisiä lukuluokkia, kuten paukali tai trieli.

Kaksintaistelun kielioppi

Kaksintaistelun lauseke noudattaa samoja sääntöjä kuin ne, jotka säätelevät numeron muita ilmaisuja kyseisellä kielellä: kiinnitys, vokaali tai konsonanttivaihtoehdot, spesifikaatio pronominilla tai numeerisella adjektiivilla jne.

Kaksintaistelun käytön kehitys

Käyttö kaksintaistelu oli yleinen monissa muinaisista kielistä: kreikka , sanskritin (mutta vain satunnaisesti), klassisen arabian . Sitä käytetään edelleen monilla nykyaikaisilla kielillä (sloveeni, bretoni, liettua, kirjallisuus tai arabian mediaani ). Se on edelleen hyvin yleinen nykyään monissa Euroopan ulkopuolisissa kieliperheissä. Suurimmat semiittiset kielet tietävät sen, esimerkiksi heprea (vain asioissa, jotka menevät pareittain, kuten silmät ja korvat) ja arabia.

Duelista on tullut melko marginaalinen tärkeimmillä kulttuurikielillä, paitsi arabiaksi. Useimmissa Indo-eurooppalaiset kielet , aivan paradigma on kaksintaistelu päätyi korvattu monikkomuodot. Joskus myös kaksintaistelun primitiiviset muodot ottivat monikkofunktion. Vuonna antiikin Kreikan ja goottilainen , kaksintaistelu jatkuu.

Kaksintaistelu jatkuu nykyään, erityisesti kirjallisuuden arabiaksi ja sen murrevaihtoehdoissa sekä marginaalisissa indoeurooppalaisissa kielissä (siinä mielessä, että ne rajoittuvat rajoitetulle maantieteelliselle alueelle ja niillä on suhteellisen vähän puhujia), kuten sloveeniksi ja liettuan . Sitä löytyy erityisesti bretonin kelttiläisistä kielistä ( kymri , bretoni , korni ), ja sitä esiintyi myös joissakin muinaisissa gaelin kielissä, kuten vanhassa irlannissa . In moderni gaeli , kaksi muotoja käytetään aina sen jälkeen, kun numero dà ( "kaksi").

Kielillä, joissa kaksintaistelu esiintyy, ei vain substantiiveilla, vaan myös verbeillä on yksikkö- ja monikkomuotojen lisäksi kaksintaistelulle erityisiä muotoja. Siten se oli yleinen germaanisilla kielillä, vaikka sen monimutkaisuus sai sen ottamaan yhä vähemmän merkitystä. Suurimmilla slaavilaisilla kielillä oli myös kaksintaistelu, mutta ne ovat sittemmin hävinneet, lukuun ottamatta sloveenia, chakaviaa ja sorbia .

Kielillä, joissa kaksintaistelu on edelleen hyvin rakenteeltaan, se voidaan merkitä eri tavalla, jos “pari” on järjestelmällinen (silmät, vanhemmat ...). Esimerkiksi tahitin kielessä determinantti na osoittaa, että pari on äärellinen ja että se tunnetaan (kaksi silmää, kaksi lasta vain kahdesta sisaruksesta jne.); lukua kaksi käytettäisiin, jos se johtuisi mahdollisesti keskeneräisestä laskemasta. Kuten useimmissa polynesialaisissa kielissä , kaksintaistelu löytyy myös pronomineista (loppuliite - (r) ua ), mutta myös tietyistä verbeistä: esimerkiksi haere (mennä) muuttuu hahaereiksi, kun aihetta on kaksi. Huomaamme, että tässä osassa kaksintaistelua käytetään osittaisella reduplikaatiolla. Tämä kaksintaistelun merkitys on huomattava, koska nämä polynesialaiset kielet merkitsevät numeroa suhteellisen vähän (nimellinen monikko ei ole pakollinen, jos se on implisiittinen).

Kaksintaistelun semantiikka

Tärkeimmillä kielillä, joilla se on, sitä käytetään pääasiassa siihen, mikä luonnollisesti menee pareittain: ruumiinosat, jotka esiintyvät kahtena kappaleena, kuten korvat, käsivarret, jalat, ja vastaaviin vaatteisiin, kuten kengät; sitä käytetään myös pariskunnille. Jos päinvastoin esineiden tai ihmisten määrä on vain kaksi sattumaa, käytämme sen sijaan normaalia monikkoa. Slovenian kieli kuitenkin käyttää kaksintaistelua jopa luonnottomalla pariskunnalla - vaikka kaksintaistelu onkin pois käytöstä, etenkin puhekielellä.

In Indoeurooppalainen , kaksintaistelu siten kaksi erillistä merkitystä:

Vuonna Bavarian , kaksi vanhaa muotoja kaksintaistelun nyt tehtävän vuoksi monikossa lomakkeet ESS siitä yksinkertaisesta "sinä" ja enk varten kohtelias "sinä", ja myös johdannainen enker varten "sinä" (täydennys), on merkitys "te kaksi". Schwaben kieltäytyy zwei (kaksi) sukupuolen mukaan: zwoa (selvästi maskuliininen, määrittelemätön tai sekoitettu), zwee (naisellinen molemmille), zwua (neutraali molemmille); myös Salzkammergutin murteessa  : zwi Mãna, zwa Waiba, zween sind a Paarl .

Nykyisillä kelttiläisillä kielillä kaksintaistelu pysyy eräänlaisena kaikuna erityisissä sanoissa, jotka osoittavat ruumiinosat, jotka kulkevat kahdella, paitsi 2: n jälkeen (esimerkiksi muiden numeeristen adjektiivien jälkeen), joista yksi löydettiin. Vanhassa irlannissa se oli vielä selvempi, kunnes taivutus nimien sisällä.

Pohjois-irokeesien kielillä kaksintaistelu esiintyy elävänä muotona.

Esimerkkejä kaksintaisteluista

Muinaisessa kreikassa

Kaksintaistelu oli olemassa muinaiskreikan kielellä , mutta se ei ollut enää pakollista, vaan monikkoa voitiin käyttää sen sijaan.

Esimerkki: λύωIrrotan ”.

Miespuolinen nimi ὀφθαλμὸς "silmä".

in latin

in German

in englanti

in slovenian

Sloveniassa kaksintaistelu muodostaa täydellisen järjestelmän: joka kerta, kun ranskalaiset erottavat yksikön monikkomuodosta, sloveeni erottaa yksikön kaksintaistelusta ja jälkimmäinen monikosta. Tämä sisältää:

Esimerkki maskuliinisesta muunnelmasta lep króžnikille (kaunis levy):

tapaus numero yksikkö kaksintaistelu monikko
nominatiivi lep króžnik lépa króžnika lepi króžniki
genetiivi lépega króžnika lepih króžnikov lepih króžnikov
datiivi lépemu króžniku lepima króžnikoma lepim króžnikom
akkusatiivi lep króžnik lépa króžnika lepe króžnike
vuokraus lépem króžniku lepih króžnikih lepih króžnikih
instrumentaali lepim króžnikom lepima króžnikoma lepimi króžniki

Esimerkki ensimmäisen persoonan (minä, me kaksi, me) henkilökohtaisen pronominin esitystavasta korostetuilla muodoilla:

tapaus numero yksikkö kaksintaistelu monikko
nominatiivi jaz mídva puolivälissä
genetiivi jopa náju nas
datiivi jopa náma nam
akkusatiivi jopa náju nas
vuokraus jopa náju nas
instrumentaali máno tai menój náma nami

Esimerkki taivutusmuodon taivutusmuodosta verbin bíti (olla) kanssa:

henkilö \ numero yksikkö kaksintaistelu monikko
1 kpl  henkilö viikko sva smo
2 e  henkilöä jos sta ste
3 th  henkilö Minä sta niin
henkilö \ numero yksikkö kaksintaistelu monikko
1 kpl  henkilö moj nájin naš
2 e  henkilöä tvoj vájin goš
3 th  henkilö njegóv njun njíhov

in czech

On olemassa oba- pronomini  : "me kaksi", "he kaksi", "nämä kaksi asiaa", jotka hylätään. Ja myös indoeurooppalaisten kaksintaisteluosuus, dva , "kaksi" hylätään, kun taas yli kaksi kardinaalia on muuttumaton:

tapaus \ laji Uros naisellinen neutraali
nominatiivi, akkusatiivi oba; dva totteli; dvě totteli; dvě
genitiivi, paikannus obou; dvou obou; dvou obou; dvou
datiivi, instrumentaali obema; dvěma obema; dvěma obema; dvěma

Pariskunnissa olevien substantiivien kääntymiseen vaikuttaa myös tämä arkaainen kaksintaistelu, erityisesti pakastetuissa ilmaisuissa:

in arabia

Ennen kuin jatkat seuraavassa käsittelyssä, huomaa, että arabian kielessä monikko alkaa kolmesta kokonaisuudesta, kun taas eurooppalaisilla kielillä (romaani, germaani jne.) Se alkaa 2: sta.

Arabia sisältää kaksi verbimuotoa (toinen ja kolmas henkilö), pronominit, substantiivit ja adjektiivit.

Arabialaisten nimien kaksoismuodolle on tunnusomaista ان -aanin lisääminen , ja se riittää viestimään numero kaksi.

نجم najm tähti
نجمان najmaan kaksi tähteä

Tämä sama loppu lisätään feminiiniseen merkkiin ـة, joka aktivoituu lausumaan a / t /: ksi.

دولة dawlah maa
دولتان dawlataan kahdessa maassa

Adjektiivit käyttävät myös näitä päätteitä.

مفكِّران عربيان mufakkiraan ع arabiyaan kaksi arabi-ajattelijaa
مظاهرتان عنيفتان muẓaahirataan ع aniifataan kaksi väkivaltaista mielenosoitusta

Vinoissa tapauksissa ( acc . Ja yl.) Loppu muuttuu ـَين -ayniksi (kuten säännöllisen maskuliinisen monikon ـون ja ـين kaksi muotoa).

عبرنا نهرَين ع abarna nahrayn ylitimme kaksi jokea
بين مختبرَين bayn mukhtabarayn kahden laboratorion välillä

Rakennettu tila (iḍaafah) johtaa poistamista ن dual nimet (ennen viimeistä komponentti).

قطبا الكوكب quṭbaa al-kawkab planeetan kaksi napaa
رصدنا قطبَي الكوكب raṣadnaa quṭbay al-kawkab havaitsimme planeetan kaksi napaa
كلباه kalbaa-hu hänen kaksi koiraansa

Erityistapauksessa, kun konstruoitu tila yhdistää pronominin ي (moi) substantiiviin kaksois- ja vino-tapauksessa, päätteet sulautuvat antamaan ـَيَّ - ayya .

والداي ماتا waalidaay maataa molemmat vanhempani ovat kuolleet
أحبّ والدَيَّ 'uḥibb waalidayya Rakastan molempia vanhempiani

Kaksoisverbit erotetaan nykyhetkellä lisäämällä ان -aan yksikkömuodoissa ja menneisyydessä lisäämällä ا -aa .

المديران يناقشان القضية al-mudiiraan yunaaqishaan al-qaḍiyah kaksi johtajaa keskustelevat tapauksesta
نظّمتا حفلة رائعة naẓẓamataa ḥaflah raa'i ع ah he (2) järjestivät upean juhlan

Monimuotoisten aiheiden kohdalla verbi pysyy kiinteänä yksikkössä, jos se putoaa lauseen alkuun, aiheensa eteen.

يناقش المديران القضية yunaaqish al-mudiiraan al-qaḍiyah kaksi johtajaa keskustelevat tapauksesta

Samoin subjunktiivi ja jussive aiheuttavat ن: n laskun.

من الأحسن أنْ تغادرا min al-'aḥsan' tughaadiraa on parempi, että menet (2)

Duelissa on myös joukko henkilökohtaisia, suhteellisia ja demonstroivia pronomineja .

وصلت بعدكما waṣalat ba ع d-kumaa hän tuli sinun jälkeesi (2)
المتحفان اللذان زرناهما al-matḥafaan alladhaan zurnaa-humaa kaksi vierailtua museota
هذان السجينان hadhaan as-sajiinaan nämä kaksi vankia

Huomautuksia ja viitteitä

  1. Jean Haudry, L'Indo-européenne , puristimet Universitaires de France (Que sais-je), 2 toinen  painos (1984).
  2. J. Allard ja E. Feuillâtre, kreikan kielioppi , Hachette, 1972.
  3. Katso tšekinkielisen artikkelin vakiomuutoksia .

Katso myös

Aiheeseen liittyvät artikkelit

Bibliografia