Fischia il vento

Fischia il vento (ranskaksi :Siffle le vent) onsuosittu italialainenkappale, kirjoitettusuomeksiSyyskuu 1943vastarinnan aikana .

Sanoittaja Felice Cascione (2. toukokuuta 1918-27. tammikuuta 1944), oli maquisard, joka halusi tukea antifasistista asiaa . Sävelmä on peräisin suositusta venäläisestä kappaleesta Katyusha . Yhdessä Bella Ciao , se on yksi tunnetuimmista lauluja Italian Resistance .

Lyrics

Italiankielinen versio

Fischia il vento, urla la bufera, scarpe rotte eppur bisogna andar, valloitti rossa primavera dove sorge il sol dell'avvenir. Valloittaa rossa primavera dove sorge il sol dell'avvenir. Ogni contrada è patria del ribelle, ogni antoi hänelle donalle sospirin, nella notte lo guidano le stelle, vahva it cuore e il braccio nel colpir. Nella notte lo guidano le stelle, vahva it cuore e il braccio nel colpir. Se ci coglie kuollut crudele dura vendetta verrà dal partigian, ormai sicura è già la dura sort del fascista vile e kauppias. Ormai sicura è già la dura Lajittele del fascista vile e kauppias. Cessa il vento, rauhoitti buferaa, torna a casa il fiero partigian, sventolando la rossa sua bandiera vittoriosi, alfin liberi siam. Sventolando la rossa sua bandiera vittoriosi, alfin liberi siam.

ranskankielinen käännös

Tuuli viheltää, myrsky ulvoo, Käytetyt kengät ja silti sinun täytyy mennä Valloita punainen kevät Missä tulevaisuuden aurinko nousee Valloita punainen kevät Missä tulevaisuuden aurinko nousee Jokainen maa on kapinallisten kotimaa Jokainen nainen huokaa häntä Yöllä tähdet ohjaavat häntä Hänen sydämensä ja käsivartensa ovat vahvat, kun on aika lyödä Yöllä tähdet ohjaavat häntä Hänen sydämensä ja käsivartensa ovat vahvat, kun on aika lyödä Jos julma kuolema yllättää meidät Kova tulee olemaan partisaanin kosto Se on jo varma vaikea kohtalo Fasistista, pelkurista ja petturista. Se on jo varma vaikea kohtalo Fasistista, pelkurista ja petturista. Pysäytä tuuli, rauhoita myrsky Ylpeä kannattaja menee kotiin Heiluttaa punaista lippua Voitolliset, lopulta vapaat olemme Heiluttaa punaista lippua Voitolliset, lopulta vapaat olemme.

Populaarikulttuurissa

Buongiornon kohtauksessa , jonka ei ole kirjoittanut Marco Bellocchio , vanhat partisaanit laulavat Fischia il ventoa.

Katso myös