Giacomo Micaglia

Giacomo Micaglia (kroatiaksi: Jakov Mikalja , latinaksi: Jacobus Micalia ) ( Peschici ,31. maaliskuuta 1601- Loreto ,1. st joulukuu 1654) Oli italialainen humanisti , kielitieteilijä ja sanakirjatoimittaja ja Kroatian kielen , kotoisin Peschici , että Italian alueella on Puglian (sitten Napolin kuningaskunnan ).

Elämäkerta

Giacomo Micaglia syntyi Peschici , kylä Gargano Peninsula , The31. maaliskuuta 1600. Peschicin kaupunki on käynyt intensiivistä vaihtoa Venetsian ja Dalmatian rannikkokaupunkien kanssa , kuten historialliset asiakirjat osoittavat.

Suoritettuaan filosofian opintonsa vuonna 1628, Micaglia tuli Jeesuksen seuraan . Riittävän illyrian kielen taitonsa ansiosta jesuiitat lähettivät hänet vuonna 1630 Ragusan tasavaltaan .

Micaglia opettanut latina neljä vuotta (1630-1633) jesuiittojen Collegessa Ragusa , valvonnassa toiseen jesuiitta, Bartolomeo Cassio , kuuluisa kielitieteilijä ja ensimmäinen kääntäjä Raamatun Illyrian kieltä. Vuosina 1637–1645 hän oli lähetyssaarnaaja Timișoarassa , Banatissa .

Vuonna 1645, sen jälkeen kun elävät jonkin aikaa Slovakiassa , Micaglia palasi Italiaan ja asettui Loreto , missä hän oli rippi on basilika Loreto .

Taideteos

Micaglian suurin teos on Illyrian Language Thesaurus ja Croatian Dictionary (jossa kroatian sanat käännetään italiaksi ja latinaksi ). Se painettiin ensimmäisen kerran Loretossa vuonna 1649, mutta tarvittiin parempi painokone, ja se valmistui Anconassa vuonna 1651. Sanakirja oli jesuiittojen projekti , sen oli tarkoitus olla väline protestanttisen reformaation torjumiseksi Balkanilla .

Tämä on ensimmäinen kerta, kun sanakirja , jonka peruskieli on kroatia, on painettu. Kroatiaa kutsutaan kuitenkin tässä sanakirjassa illyriksi , mikä on tärkeä vivahde verrattuna kroatian kielen nykyaikaiseen jakeluun .

Huomautuksia ja viitteitä

  1. Hänen alkuperäinen (italialainen) nimensä
  2. Hrvatski leksikon 2  L - Ž, Naklada Leksikon doo, Zagreb, 1997, ( ISBN  953 96728 0 5 )
  3. (in) Slobodan Novak Prosper Radoslav Katičić, Kaksi tuhatta vuotta kirjoittamista Kroatiassa , SNL 1989 s.  88 viite: "Italialainen jesuiitta Giacomo Micaglia oppi kroatian lähetyssaarnaajana Balkanilla".
  4. hr / Kolo / kolo0301.nsf / AllWebDocs / lex Vladimir Horvat Jubileji Hrvatskih eksikografi: Fausta Vrančića (1551-1617) Mikalje Jakovasta (1601-1654)
  5. Turska. Dipl. Tremiti , documento n.47
  6. "Stephano de Ragusio: n Ser Antonio ja Johanne fannon Ser Marco: n rakennelma yhteiskunnassa una nave de la portata de carrassa 250. Ditta costruzione debia avvenire terra Peschicessä. La dispesa sarà di ducati 500 » Cod. Dipl. Barl., 1570 vol. 10, n.28.
  7. "Peschice de Garganossa si costruisce una nave pro parte Johannis de Natali de Ragusio, Baroli commorantis". Se on calefatore è Marinus de Ragusio. Turska. Dipl. Barl., 1570 vol. 10, n.380.