Seitsemän sanansaattajaa | |
Kirjoittaja | Dino Buzzati |
---|---|
Maa | Italia |
Ystävällinen | tarinakokoelma |
Alkuperäinen versio | |
Kieli | italialainen |
Otsikko | Asetan messaggerrin |
Toimittaja | Arnoldo Mondadori Editore |
Julkaisupaikka | Milano |
Julkaisupäivä | 1942 |
ranskalainen versio | |
Kääntäjä | Michel Breitman |
Toimittaja | Robert Laffont -versiot |
Kokoelma | Paviljongit |
Julkaisupaikka | Pariisi |
Julkaisupäivä | 1969 |
Seitsemän Messengers ( I Sette messaggeri ) on ensimmäinen kokoelma uutisia ja Dino Buzzati , julkaistiin Milanossa vuonna 1942 , jonka Arnoldo Mondadori Editore . Joitakin tämän kokoelman novelleja sisällytettiin myöhemmin Sessanta racconti- ja La boutique del mistero -kokoelmiin.
Ranskankielinen käännös, joka ei kunnioita tarkan koostumuksen alkuperäisen italialaisen kokoelma ilmestyi Ranskassa vuonna 1969 , jonka Robert Laffont . Joitakin ranskalaisen toimittajan valitsemista uutisista löytyy Le K: sta ja L'Écroulement de la Balivernasta .
Ensimmäinen novelli, Seitsemän sanansaattajaa , antaa otsikon kokoelmalle, joka sisältää joitain novelleja, jotka kuuluvat fantastisen tyylilajiin