Borel-Maisonny-menetelmä

Borel-Maisonny menetelmä, foneettisen ja gesturaalisista menetelmä luotu Suzanne Borel-Maisonny , on kaksi merkitystä tänään: se on alunperin ja vielä tänään tekniikka puheterapia , mutta myös rinnakkain menetelmän oppimisen puheterapia. Lukemista .

”Itse asiassa kohtaamme yhden menetelmän, jolla on kaksi erilaista käyttötapaa tai etenemistä riippuen siitä, onko se suunnattu lapsille uudelleenkoulutukseen vai lukemista oppiville lapsille. Suzanne Borel-Maisonny antoi menetelmälle puheterapian ja fonetiikan perusteet sekä eleet: Clotilde Silvestre de Sacy mukautti etenemisen oppimiseen tavoitteenaan antaa mahdollisimman pian keinot lukea tekstejä. Ymmärtämällä ne ”.

Foneettinen ja eleellinen menetelmä

Tähän kuuluu ainutlaatuisen eleen liittäminen kuhunkin foneemiin tämän äänen oikeinkirjoituksesta riippumatta. Esimerkiksi ääni [o] liittyy kädellä tehdyn ympyrän eleeseen, joka tehdään kaikkien dekoodattujen oikeinkirjoitusten (o, vesi, ô, ot, aux jne.) Osalta. Tämän lähestymistavan kiinnostus on lähinnä siitä johtuvan muistamisen parantamiseen.

"Suullinen lukeminen tarkoittaa kirjoitetun kyltin edessä sen mielekkään äänijärjestelmän löytämistä uudelleen. On olemassa muistin vaivaa, pikemminkin sarja muistoja, jotka lukemaan oppivat lapset suorittavat vain enemmän tai vähemmän vaikeina. Kuitenkin kokemus lukihäiriöistä on osoittanut meille, kuinka paljon tätä muistamista helpotettiin seuraamalla kutakin merkkiä, kun se on kirjoitettu taululle, symbolisella eleellä, joka kiinnitetään siihen, kunnes tämä merkki on täysin hankittu ”.

Puheterapian kuntoutustekniikka

Suzanne Borel-Maisonnyn eleiden menetelmä julkaistiin alun perin vuonna 1949 ja sitten vuonna 1956 Alfred Binet -yhdistyksen kuukausilehdessä nimellä Reading Method - Atlas  ; lopulta vuonna 1960 ensimmäinen osa Suun ja kirjoitetun kielen oikeus pedagogie des käsitteitä de base . Se on alun perin tarkoitettu lapsille hypoacusia , lukihäiriö tai dysorthography "lapset, jotka oppivat lukemaan vain vaivoin".

Tämän kirjan ensimmäinen osa, jonka otsikko on Lukeminen, sisältää ensimmäisen luvun Kuinka oppia lukemaan, joka esittelee edellä kuvatun eleiden menetelmän. Toinen luku, jonka otsikko on Dysleksian kuntoutus, sisältää etenkin Atlas-menetelmän eleet . Ehdotetut eleet ovat neljää tyyppiä: edustavat graafista muotoa, artikulaatiomuotoa, virtauksen ideaa. On korostettava, että Suzanne Borel-Maisonnyn käytännössä ja ajatuksissa näitä eleitä suorittaa vain aikuinen, joka kuntoutajana auttaa niitä lapsia purkamaan taululle kirjoitetut sanat ja lauseet. Tämä on yksi suurimmista eroista kuntoutustekniikan ja alla kuvatun lukemisen oppimisen välillä.

”Suzanne Borel-Maisonny loi puheterapian yrittäessään auttaa lapsia, joilla oli vaikeuksia suullisen ja kirjallisen kielen alalla, syistä riippumatta. Tämä johti ryhmätyöhön, joka perustui muun muassa kielitieteen ja fonetiikan ominaisuuksien syvälliseen tuntemiseen. Tämän työn merkittävä tulos oli luodaan menetelmä lukemisen oppimiseksi ottamalla huomioon lapsellisen kielen synty - mikä osoittaa vaikeuksien olevan - ja mahdollistamalla ansojen neutraloinnin, joka voi johtaa äänien tai kirjainten sekaannukseen. ja lukusuunnan kääntäminen ”.

Lukemisen oppimisen menetelmä

Clotilde Silvestre de Sacy, opettaja, josta oli tullut Suzanne Borel-Maisonnyn läheinen yhteistyökumppani vuodesta 1946, ehdotti vuonna 1960 luomaan foneettisesta ja eleellisestä lähestymistavasta alkuperäinen tapa oppia lukemaan. Clotilde Silvestre de Sacyn eleellisen lukemisen menetelmä on siis rouva Borel-Maisonnyn kuntoutusmenetelmästä johtuva tekniikka lukemisen oppimiseksi (kollektiivisella tai yksilötasolla). Tässä se on menetelmä, joka antaa mahdollisuuden taistella häiriöitä vastaan ​​ja estää tietyillä lapsilla esiintyvät häiriöt huolellisesti valmistuneen ja valvotun oppimisen ansiosta. Tämä tavallinen lukutapa, joka tunnetaan foneettisena ja eleellisenä, julkaistaan ​​otsikolla Bien lire et Aimer lire . Tässä yhteydessä luotiin valokuvia, jotka edustavat lapsia, jotka suorittavat kutakin foneemia vastaavia eleitä: Suzanne Borel-Maisonny varasi eleiden käytön kuntoutajille, mutta Clotilde Silvestre de Sacy esitteli ajatuksen, että opettajien tulisi opettaa ne opiskelijoille ja saada heidät tee se suullisten lukemien aikana.

Saan suurimmat kohteliaisuudet tästä eleestä, sanoen: "Ah, se on hienoa, […] meillä on 100% hyviä tuloksia ja se on ehdottoman täydellinen. Joten esimerkiksi lapsemme ovat sivulla 18 kirjanne menetelmässä, jonka on julkaissut Éditions Sociales Françaises. No, he tietävät kaiken, ja kun he ovat päässeet kirjan loppuun, he voivat todella lukea .. ] ”. Lopuksi he antavat minulle vain kohteliaisuuksia. Olen hyvin hämmentynyt, koska varaan itsestäni varauksia näistä kuuluisista eleistä; Minua onnitellaan siitä, että sain lapset tekemään heidät, vaikka en tarkoita, että lapset tekisivät heidät.

Bien lire et Aimer lire , jonka ESF éditeur on säännöllisesti julkaissut uudelleen ensimmäisen painoksensa jälkeen vuonna 1960, on Suzanne Borel-Maisonnyn esipuheen alaisena: "Näen tämän julkaisun, joka on tarkoitettu erityisesti ensimmäisen kouluikäisille lapsille, erittäin tyytyväisenä. Toivon, että koulujen opettajat valitsevat tämän erittäin havainnollistetun menetelmän, mutta myös vanhemmat tietävät sen ja seuraavat sen soveltamista ”.

Vuodesta 1960 lähtien tätä menetelmää on käytetty monissa luokissa, ja monet opettajien todistukset korostavat sen tehokkuutta kaikkien lasten kanssa: CP- luokat, mutta myös CLIS , CLIN , RASED , kaksikieliset koulut jne. Kun työskentelin 10. kaupunginosassa peruskoulutuksen tarkastajana, sain ministeriöltä puhelun, jossa kerrottiin, että toimittaja oli kirjoittanut artikkelin yhden kouluni opettajan ihmetavasta opettaa lapsia lukemaan . Joten vanhempi virkamies tuli kanssani käymään tässä luokassa. Hänellä oli jonkin verran tietoa erikoistuneesta koulutuksesta ja hän tajusi, että tämä opettaja käytti iloisesti rouva de Sacyn menetelmää ns. Sopeutumistunnillaan, jonka tiesin jo nähdessäni hänen työnsä.

Borel-Maisonny-eleistä luotua lukutapaa on sovitettu 1980-luvulta muille kielille, esimerkiksi espanjaksi Mabel Condemarín vuonna 1983 Dame la mano -menetelmällä tai Lisa Dummer -Smoch saksaksi vuonna 1981 julkaistussa kirjassa Kieler Leseaufbau .

Ulkoiset linkit

Menetelmän bibliografia

Huomautuksia

  1. Georges Henning, Lukeminen hyvin ja rakastavaa lukemista: metodologinen opas , Chomedey, Quebec, ESF-Mondia,1976, 48  Sivumäärä ( ISBN  978-0-88556-003-5 , 0885560086 ja 9780885560080 , OCLC  15848411 , lue verkossa )
  2. Suzanne Borel-Maisonny, suullinen ja kirjallinen kieli, osa 1 , Delachaux & Niestlé ,1960, sivu 18
  3. "  Thérèse Cuchen ja Michelle Sommerin teoreettiset perustelut Léolle ja Léalle  " , osoitteessa www.leolea.org ( käyty 3. toukokuuta 2018 )
  4. Suzanne Borel-Maisonny, "  Foneettisen ja eleellisen menetelmän esittely  ", Puheterapian kuntoutus ,1968
  5. Suzanne Borel-Maisonny, hyvää lukemista ja rakastavaa lukemista , ESR: n toimittaja ,1960, Esipuhe
  6. Hénaff, Françoise. ja Salon, Christiane. , Opiskelija on myös lapsi: koulutus, suhteet ja tunteet , Pariisi, InterEditions,2012, 289  Sivumäärä ( ISBN  978-2-7296-1200-9 ja 2729612009 , OCLC  795117673 , lue verkossa )