Alkuperäinen otsikko | Tutkimus kauhussa |
---|---|
Tuotanto | James Hill |
Skenaario |
Derek Ford Donald Ford |
Pääosanäyttelijät | |
Tuotantoyritykset | Sir Nigel Films |
Kotimaa | Iso-Britannia |
Ystävällinen | trilleri |
Kesto | 95 minuuttia |
Lopeta | 1965 |
Katso lisätietoja kohdasta Tekniset tiedot ja jakelu
Sherlock Holmes vs. Jack the Ripper tai Sherlock Holmes vs. Jack the Ripper on Belgiassa ( tutkimuksen Terror ) on brittiläinen trilleri elokuvan ohjannut James Hill , julkaistiin vuonna 1965 .
Lontoo , 1888 . Sherlock Holmes päättää tutkia useita prostituoitujen murhia, jotka rikollinen, jonka lempinimi on " Jack the Ripper ", on tehnyt Lontoon Whitechapelin kaupunginosassa . Hänen tutkimuksensa vie hänet usealle radalle, alangoista rikkaimpiin kaupunginosiin.
Ellei toisin tai muuta mainita, tässä osiossa mainitut tiedot voidaan vahvistaa IMDb- tietokannasta .
Elokuvan käsikirjoitus perustuu Adrian Conan Doylen ( Arthur Conan Doylen poika ) kirjoittamaan tarinaan nimeltä " Sumu ". Adrian Conan Doyle oli myös elokuvan yhteisproduktori hänen omistamansa Sir Nigel Filmsin kanssa .
Elokuva ammuttiin Shepperton Studios vuonna Lontoossa ja joissakin kohtauksissa klo Osterley House (vielä Lontoossa).
John Scottin säveltämän musiikin suorittaa Hollywoodin sinfoniaorkesteri hänen johdollaan.
Georgia Brown (in) tulkitsee kaksi kappaletta kahdessa kabaree kohtauksia. Yksi heistä, Ta-ra-ra Boom-de-ay (en) , on viktoriaanisen aikakauden kappale, joka on aiemmin käännetty ranskaksi Tha-ma-ra-boum-di-hé -nimellä ja esiintynyt erityisesti Foliesissa. Bergère , laulaja Polaire vuonna 1892. Yksi alkuperäisen kappaleen versioista viittaa suoraan Jack the Ripper -tapaukseen: Tararaboom di-ay (bis) / tämä on onnellinen päivä / East- End-loma / The Ripper on kadonnut ! .
Tararabom di-heinää tulkitsevan kabareelaulajan rooli Georgia Brown (en) syntyi vuonna 1933 Whitechapelissa .
Yhdellä elokuvan hahmoista on sukunimi "Carfax" viitaten novelliin Lady Frances Carfaxin katoaminen .
Kun Mycroft Holmes saapuu Baker Streetin 221B: lle , hän on yhteydessä veljensä Sherlock Holmesin kanssa Kreikan tulkin keskusteluun toisesta tapauksesta, jossa Adams-niminen mies oli syyllinen.
Elokuva käyttää useita elementtejä todellisesta tapauksesta "Jack the Ripper" vuodelta 1888. Näin ollen murhaajalle yleensä annettujen uhrien nimiä kunnioitetaan: Polly Nichols , Annie Chapman , Elizabeth Stride , Catherine Eddowes sekä Mary Jane Kelly . Elokuvan ensimmäisinä sekunteina järjestetään toinen murha ennen Polly Nicholsin murhaa ilman, että uhrin nimeä annetaan. Oletettavasti tämä on Martha Tabram , josta keskustellaan mahdollisuudesta, että sama murhaaja tappoi hänet kuin muut naiset.
Elokuvassa on kuitenkin useita vääristymiä todellisesta sopimuksesta. Murhat tehdään täällä hyvin lyhyin väliajoin (esimerkiksi Nicholsin ja Chapmanin murhan välillä mainitaan 3 päivän jakso, kun kyseinen aika oli 8 päivää). Todellisessa tapauksessa kului yli kaksi kuukautta Nicholsin murhan ja viimeisen Mary Jane Kellyn murhan välillä. Jotkin murhat eivät myöskään vastaa tosiasioiden todellisuutta. Murhaajan veitsi löytyy tunkeutuneena ensimmäisen uhrin kurkkuun (vaikka murhaaja ei koskaan luopunut veitsestään), Polly Nichols murhataan täällä, kun hänet upotetaan vesialtaaseen tukahduttaakseen hänen huutonsa (tämä ei ollut asia) , ja selvitetään, kun Holmes menee ruumishuoneelle, että Striden pää on melkein kokonaan irrotettu ruumiista, kun taas tämän uhrin kaulassa oleva viiva oli kehossa juuri matala. todellinen liiketoiminta siihen pisteeseen asti, että jotkut "ripperologit" ajattelevat, että murhaaja oli "häiriintynyt" ja joutui pakenemaan ennen kuin hän oli "lopettanut" tarkoituksensa.
Lopuksi juonittelun aikana tarkastaja Lestrade antaa Holmesille kirjeen "Rakas pomo", jonka kirjoittaja väittää olevansa Ripper Jack. Ripperologit pitävät nykyään tätä kirjettä huijauksena. Elokuvassa Holmes uskoo kuitenkin välittömästi, että tämä on murhaajan todellinen kirje, ja vaatii, että se julkaistaan päivittäisessä lehdistössä, jotta lopulta jotkut ihmiset tunnistavat murhaajan käsinkirjoituksen. Kirjeen käsinkirjoitus on hänelle hyödyllinen murhaajan henkilöllisyyden määrittämisessä.
Vuonna 1967 elokuva muutettiin Paul W. Fairmanin romaaniksi, joka allekirjoitettiin talonimellä Ellery Queen .
Elokuva julkaistiin DVD-painoksena 22. syyskuuta 2010. Painos tarjoaa teräväpiirtomasterin. Kuva on kuvausmuodossa (1,77 panoraama 16/9 yhteensopiva 4/3). Ääni on alkuperäisessä englanniksi ja ranskaksi dolby digital 2.0 -mono. Ranskalaisia tekstityksiä on saatavilla. Bonuksena VOST-dokumentti Sherlock Holmesin erilaisista sovituksista elokuvissa (45 min). Saman painoksen otti Filmedia-kustantaja käyttöön BLU-RAY-julkaisulla11. helmikuuta 2013.