Oksitaanin kielioppi

Oksitaani kielioppi on tutkimuksen sääntöjen oksitaani .

Kielioppi oksitaani on monia yhtäläisyyksiä muiden romaanisten kielten kanssa, erityisesti Katalonian kielioppia .

Pronominit

Kuten muillakin eteläisen romaanin kielillä, verbejä käytetään tavallisesti ilman aiheen pronominia, loppu riittää sanallisten muotojen tunnistamiseen (Occitan eroaa tältä osin ranskasta ja ranskalais-provencelaisesta ). Henkilökohtaista substantiiviainetta käytetään vain korostamaan aihetta tai antamaan lauseelle enemmän painoarvoa. Henkilöpronomini-aihe esiintyy uudelleen tietyissä marginaalisissa tai siirtymäkauden murteissa (Marchois, Cisalpin jne.)

Yksittäinen Monikko
1 kpl  henkilö ieu / jo / io - I nos / nosautres (m), nosautras (f), nosauts , (m), nosautas (f) (gasc), nautres (lim. ja muut), mos , mosati (Aranese) - me
2 e  henkilöä

sinä - sinä

sinun tai toinen (m), nosautras (f), vosauts , (m), vosautas (f) (gasc), wallows (lim ja muut), os (auv.) - sinä

3 th  henkilö

ela (lim: 'la ) tai aikakausi (gasc) - elle
el tai eth (gasc) tai eu (prov ja lim) - il

eles / elis tai eths (gasc) tai ilhs (lim) - he
elas tai aikakaudet (gasc) - he

* - sinä (kiillotettu muoto)

Artikkeli

Varma artikkeli

Määrittelemätön artikkeli

Monikon muodostuminen

Adjektiivien ja substantiivien monikkomuoto eroaa vähän.

1. Monikko saadaan yleensä lisäämällä "s" yksikön muotoon.

òme → òmes femna → femnas valkoinen → valkoinen blanca → blancas
rintaliivit → olkaimet hiljaa ylös → kuukausi moisses pais → talonpojat ei → kulkee tapaukset → tapaukset väsynyt → väsynyt fach → vihainen puèg → puèges bòsc → bòsques trast → trastes surullinen → surullinen runsas → runsas sulakkeet → sulakkeet ros → rosses
yksi → yksi aquel → aqueles el → eles
votz → voses cantairitz → cantairises

Poikkeus: la patz → las patz

2. Sukunimet ottavat monikon.

los Andrieus, los Negres, los Ortolans, los Bòsques, los Rosses

3.Nimillä, joilla on kollektiivinen tai osittainen merkitys, ei ole monikkoa.

la polalha, aujam, lo postam, arbram, lo folhum, auselum, lo femnum, la lenha, òssa, la frucha, lo bestial

4. Sanoja, jotka osoittavat kahdesta tai useammasta osasta koostuvia asioita, käytetään vain monikkomuodossa.

las bragas, las cauças, las mordassas, las morenas, los talhants, las tenalhas

Tuhka, Pascas, Vèspras, vigilhas, cubrisons, sègas, semenilhas, vendémias

5. Monikko yhdistettyjä sanoja.

pòrta-fenèstra → pòrtas-fenèstras nap-caulet → naps-caulets agulha-kosentti → agulhas-kosentti
alablanc → alablancs terratrèmol → terratrèmols rampalm → rampalms còrdolor → còrdolors sarracap → sarracaps palfèr → palfèrs
cap d'ostal → caps d'ostal tuulen räjähdys → tuulen räjäytys
hapan → hapan vinagre → vinagres vidalba → vidalbas caprers → capers capmàs → capmases maljakortti → valekorkit
paucval → paucvals (rascal) malagacha → malagachas (jolla on paha silmä) fug-l'òbra → fug-l'òbras (laiska, laiska)

Monikkoa voidaan helposti käyttää yksittäiseen tai useampaan asiaan tai ilmaisevan arvon antamiseen.

kaikuluotaimen los-luokat (kuulostavat kuoleman) seguir las escòlas (mennä kouluun); las-susorit vievät minut (hikoilen); far las patz (rauhan aikaansaamiseksi); cuols (takana); vatsa (vatsassa)

Verbi

Oksitaani verbit jaetaan kolmeen luokkaan niiden päättyy: verbit -ar , verbit -ir ja verbit -e, -er tai -re .

Apuverbit

Kuten ranskassa tai italiassa, yhdistettyjen aikojen konjugaatiossa käytetyt apuverbit ovat verbi aver (on) ja verbi èsser, èstre tai estar, èster (gascon) (olemaan).

Ilmoittaja

Ilmoittaja merkitsee lauseen luonnetta Etelä-Gasconissa:

Esimerkkejä:

Pohjoinen ja itäinen Gascon sekä muu oksaitan alue eivät käytä tiedustelua.

Aika

Konjugaatio

Yksinkertainen lahja

Verbien päätteet -ar  :

-ar Yksittäinen Monikko
1 kpl  henkilö -i / -e / -o -olen
2 e  henkilöä -kuten -atz
3 th  henkilö - -vuosi

Verbit, jotka päättyvät -ir  :

-ir Yksittäinen Monikko
1 kpl  henkilö -issi / -isse / -isso -issim / -issèm
2 e  henkilöä -sisää -issitz / -issètz
3 th  henkilö -On -issen / -isson

Monet verbit päättyy -ir ovat kehittymätön . He konjugaatti lisäämällä ns infix hiukkasen välillä radikaalin ja loppu: Radical + Infix + päättyminen. Infixit ovat: EISH / ISH (gascon), ESC, ISS tai ISC.

Verbit, jotka päättyvät -er tai -re :

-e / -er / -re Yksittäinen Monikko
1 kpl  henkilö -i / -e / -o -em / -em
2 e  henkilöä -es -etz / -etz
3 th  henkilö - ° -me

Tällä 3 : nnen  persoona, voidaan havaita muutos konsonantti radikaalin joissain tapauksissa: säilä antaa sap , poder antaa potin , vaikkapa antaa ditz .

Ensimmäisen persoonan loppu riippuu alueesta ja puhuvasta murteesta:

  • -i: Maritime Provençal, Nissart (tasangolla), Languedocien, Gascon
  • -e: Provence-Rhône, Limousin, Auvergnat, Languedocien idässä (Montpellier) ja pohjoisessa (Aveyron ja Cantal) murre-alueella
  • -o: Vivaro-alpin, nissart (vuoristossa)
Aikaisempi substantiivi
  •  -Ar- päättyvien verbien aiempi partisiippi : radikaali + -at (maskuliininen) tai -ada (naisellinen). Lo tren es arribat, la veitura es arribada (juna on saapunut, auto on saapunut).
  • -Ir  : iin päättyvien verbien aiempi partisiippi : radikaali + -it (maskuliininen) tai -ida (naisellinen). Lo libre es legit, la tarta es finida (ilmainen luetaan, piirakka on ohi)
  • Aikamuodon verbien -e, -er tai -re verbi: radikaali + -ut (maskuliininen) tai -uda (naisellinen). Lo blat es batut, mirga puri minua (vehnä on puettu, hiiri on purenut minua)
  • Huomaa, että menneessä partiipissa on monia epäsäännöllisiä verbejä.
Imperfekti

Sillä tarkoitetaan menneisyydessä aloitettua toimintaa, joka jatkuu tai jolla on seurauksia nykyisessä. Se on rakennettu apulaitteella èsser / èstre / estar tai apulaitteella av, jota seuraa menneisyyden partikkelit : ai parlat , poika arribatit . Verbi èsser / èstre / estar on oma apunsa , samoin kuin pronominalien verbien, yleensä. Negatiivi- tai määrämääräinen adverbi sijoitetaan yleensä apu- ja aikaisempien partikkelien väliin : Ai pas dejunat .

Negatiivinen lause

  • Yleensä negatiivin adverbi ( ei , (ei) Jamai tai (ei / ei-n ') James (Gascon), gaire ei ...) sijoitetaan verbi: Parla ei (hän ei puhu) jälkeen. Julkaisussa Gascon ja Provençal: Ei / ei puhunut tai Ei puhunut (hän ei puhu) ja kaikissa murteissa tietyissä ilmaisuissa, joissa yksinkertainen kielto säilyy: Non sabi / Non sai (en tiedä).

Aiheeseen liittyvä artikkeli