Julistuksia Ashoka ovat joukko 33 kirjoituksia kaiverrettu pilarit Ashoka niin sekä kiviä ja luolissa. Tekstit sanelema keisari Ashoka ja hajallaan Intian niemimaalla Hänen aikanaan yli Maurya Empire iältään 269 muuta kohteeseen 232 eaa. BC Nämä kaiverrukset ovat vanhimpia historiallisia dokumentteja Intian että olemme pystyneet tulkitsemaan ja ensimmäinen mainita buddhalaisuuteen . Julistuksia pyörivät muutaman toistuvia teemoja: Ashoka n muuntaminen on buddhalaisuus , kuvauksen hänen pyrkimyksiään levittää tätä uskontoa, moraaliset ja uskonnollisten sääntöjen, sekä yhteiskunnallisen ja eläinten hyvinvoinnin ohjelma . Merkinnät oli tarkoitettu ihmisille ja olivat julkisilla paikoilla. Täydellinen kuvaus näkyy Ashoka-määräysten luettelossa .
Ashokan kirjoitukset löydettiin vasta vuonna 1837, ja ne annettiin hänelle varmuudella vasta vuonna 1915. Näissä kirjoituksissa hallitsija viittaa itseään "jumalien rakkaana" ( Devanaṃpriya ). Termin Devanaṃpriya käyttö Ashokan osoittamiseksi vahvistettiin kirjoituksella, joka löydettiin vuonna 1915 Maskista, kylästä Raichurin alueella Karnatakassa . Toinen nimi, joka todistaa tämän nimen käytön, on löydetty myös Gujarrasta, kylästä Datian alueella Madhya Pradeshissa .
Näitä julistuksia on avannut ensimmäisen puoliskon XIX : nnen vuosisadan British arkeologi ja historioitsija James Prinsep . Ranskaksi Émile Senartin ja Jules Blochin käännökset ovat tunnetuimpia.
Määritykset voidaan jakaa kolmeen luokkaan:
Omassa merkinnät, Ashoka lopetti sotaa Kalinga aikana 8 : nnen hallitusvuotenaan.
Kymmenes hallitusvuotensa hän aloitti peregrinaation alueellaan saarnaamaan Dharmaa . Samana vuonna, " hallituskautensa vuonna 10 ", hän kirjoitti ensimmäisen kirjeensa , kaksikielisen Kandaharin kirjeen, joka perustettiin Chilzinassa (en) , Kandaharissa , Keski- Afganistanissa . Tämä kirjoitus kirjoitettiin yksinomaan kreikan ja aramean kielellä .
Alkaen 11 : nnen hallitusvuotenaan, hän alkoi polttaa käskystä kiviä, jotta levittää dharmaa. Tämä on pieni määräys rockissa .
Sitten alkaen 12 : nnen hallitusvuotenaan, Ashoka alkoi nauhoittaa 14 suurimman rock-julistuksia. Nämä Ashoka-kirjoitukset ovat intialaisilla kielillä, lukuun ottamatta kreikkalaisia Ashoka- käskyjä, jotka on kaiverrettu Kandaharin kalkkikivestä .
Aikana 26 : nnen ja 27 : nnen vuoden valtakuntansa, Ashoka kirjoitettu uusia julistuksia, tällä kertaa majesteettinen sarakkeita, pilarit Ashoka . Nämä ovat sarakemääräyksiä.
Valeri Yailenkon mukaan Kinéasin kirjoitus suoritettiin Aï Khanoumissa noin 300 eaa. AD todennäköisesti vaikuttanut (in) kirjallisesti julistuksia Ashoka pari vuosikymmentä myöhemmin, noin 260 eaa. J.-C .. Ashokan ediktit esittävät moraalisääntöjä, jotka ovat erittäin lähellä Kinéasin rekisteröintiä, sekä sisällöltään että muotoilultaan.
Intian itäosasta löytyvät kirjoitukset on kirjoitettu Maghadilla (luultavasti sekä tuomioistuimen että Siddhartha Gautaman kielellä ) käyttäen Brahmi- aakkosia . Länsimaiset kirjoitukset kirjoitetaan Kharoshthi-aakkosilla kielellä, joka muistuttaa sanskritia . Lopuksi, yksi käskystä löytyy Kandaharissa Afganistanissa on kirjoitettu Kreikan ja arameaksi sekä kaksi suurta julistuksia vuonna kreikan Kreikan julistuksia Ashoka , joissa toistetaan hänen julistuksia N o 12 ja N o 13.
On todennäköistä, että määräykset on kirjoittanut Ashoka itse, eikä kirjuri, joka olisi käyttänyt tyyliä, joka on tavallisempi vanhojen kuninkaallisten määräysten suhteen. Ashokan käyttämä tyyli on todellakin toistuva ja raskas.
Buddhalainen Dharma saarnasi Ashoka on lähinnä moraalinen luonteeltaan ja suosittelee tekemällä hyviä tekoja, toisten kunnioittamista (myös eläimet) samoin kuin on puhdas ja antelias. Muokkauksessa N: o 2 Ashoka antaa melko moraalisen määritelmän sille, mitä hän kutsuu Dharmaksi :
”Dharma on erinomainen. Mutta mikä on Dharma? Mahdollisimman vähän haittaa. Paljon hyvää. Sääli, rakkaus, totuudenmukaisuus ja myös elämän puhtaus. "
- Ashoka , noin. 260 eaa J.-C ..
Hänen kaksikielinen käskystä Kandaharin hän käyttää kreikan sanasta "hurskaus" ( εὐσέβεια , Eusebeia), kääntää sanan Dharma käytti Intian kielellä kirjoituksia.
Hyvä käytös ( Śīla )”Dharma on hyvä, mutta mikä on Dharma? Dharma muun muassa tietää, kuinka tehdä paljon hyvää ja vähän haittaa, se on ystävällisyyttä, anteliaisuutta, totuudenmukaisuutta ja puhtautta. "
- Ashoka-pylväs nro II .
Rock n o VII -määräyksellä on samanlainen viesti.
Oikeudenmukaisuus ja ihmiselämän kunnioittaminenAshokalla oli puolueeton ja lempeä näkemys oikeudenmukaisuudesta, mikä johti lukuisiin armahduksiin hänen hallituskautensa aikana (vähintään 25 V- pylvään mukaan ).
"Haluan, että lait ja rangaistukset ovat yhdenmukaiset. […] Tästä lähtien kuolemaan tuomituille myönnetään kolmen päivän vankeus. Tänä aikana tuomitun sukulaiset voivat hakea henkensä säästämistä. Jos kukaan ei valittaa, vangit voivat tarjota lahjoja tai paastota ansaitakseen paremman elämän seuraavassa maailmassa. "
- Ashoka-pylväs n o IV .
Kidutus ja pitkäaikainen vankeus poistetaan. Orjia tulisi kohdella kunnollisesti. Sairaita oli hoidettava ja Ashoka perusti sairaalat.
Eläinten elämän kunnioittaminenMaurya Empire on ensimmäinen intialainen imperiumin olla selkeä politiikka luonnonvarojen hallintaa työssä virkamiehiä vastuussa niiden suojelua. Kun Ashoka vähitellen muunnetaan buddhalaisuuden jälkeen Kalinga sodan , hänen tapa säätää muuttui radikaalisti ja suojelu villieläinten tuli yksi huolenaiheista, keisari mennen jopa niin pitkälle, että luopumaan Royal Hunt. Hän voi olla historian ensimmäinen johtaja, joka puolustaa villieläinten suojelua.
Ashoka suositteli siten lihan kulutuksen vähentämistä ja laati kattavan luettelon suojatuista eläinlajeista. Yleensä hän tuomitsi eläimiin kohdistuvat väkivaltaisuudet (kuten kastroinnin). Itse asiassa keisarin säätämiä sääntöjä ei aina noudatettu, joten rikoksentekijöille määrättiin sakkoja.
”Alueellani mitään elävää olentoa ei voida uhrata uhriksi. "
- Määräys suurelle rock n o I: lle .
Sen lisäksi, että Ashoka halusi levittää buddhalaista moraalia, hän halusi lukea ja soveltaa Buddhan sanaa.
"Priyadraśi, Magadhan kuningas, tervehti kokousta ja toivoi heille onnea ja terveyttä, puhui seuraavilla sanoilla:" Tiedät kuinka suuri uskoni on Buddha, Dharma ja Sangha. Jokainen Buddhan sana on hyvä sana. "
- Pieni määräys rock n o III: ssa .
Usko seuraavaan maailmaan”Tässä ja seuraavassa maailmassa onnea on vaikea saavuttaa ilman rakkautta Dharmaan, ilman itsetutkistusta, kunnioitusta, pelkoa pahasta ja ilman innostusta. "
- pilari Ashoka n o minä .
Suvaitsevaisuus muita uskontoja kohtaanAshoka oli voimakas suvaitsevaisuuden kannattaja muita uskontoja kohtaan. Hän uskoi, että jos harjoittaja kunnioittaa ja kunnioittaa toisen uskontoa, se voi vain lisätä heidän uskontonsa arvostusta ja vaikutusvaltaa. Päinvastoin, liian kieltävä ja muita uskomuksia kunnioittamaton lääkäri vahingoittaisi vain hänen uskontoaan. Lisäksi keisari kannusti ajatusten ja uskomusten vaihtoon kaikkien uskontojen parantamiseksi. Hän piti moraalisia arvoja tärkeämpinä kuin uhreja ja rituaaleja.
Kuningas Priyadraśi toivoo, että kaikki uskonnot voivat olla vapaasti olemassa kaikissa paikoissa, koska kaikki kannattavat itsehillintää ja sielun puhtautta. "
- Suurin määräys rock n o VII .
”Kaikkien tulisi kuunnella ja kunnioittaa muiden uskomuksia. [...] Kuningas Priyadraśi, jumalien rakastama, haluaa kaikkien tietävän muiden uskontojen hyvät uskomukset. "
- Päätös rockilla n o XII .
Jotta voidaan levittää buddhalainen Dharma , Ashoka selittää, että hän lähetti lähettiläitä valtakunnat sijaitsee länteen valtakuntaansa, mistä Bactrian ja Välimeren alueella . Kirjoituksia, erityisesti asetuksessa n o 13 Ashoka , viittaavat erityisesti päämiehet hellenistisen ajan , perilliset valloitusten Aleksanteri Suuri . Rock n o XIII -määräyksessä mainitaan siis Antiochos II , Ptolemaios II , Antigone II Gonatas , Kyrenen aikakauslehti ja Aleksanteri II Epeiros .
”Nyt Dharman valloitus on sitä, jota rakkaat jumalat pitävät parhaana valloituksena. Ja tämä (Dharman valloitus) voitettiin täällä, rajoilla, ja jopa 600 liigaa täältä, missä kuningas Antiochos hallitsee , ja sen ulkopuolella, missä neljä kuningasta hallitsevat Ptolemaios , Antigone , Magas ja Aleksanteri , samoin etelässä, missä Cholas, Pandyas asuvat, ja Tamraparniin asti . "
- Edict n o 13 Ashoka , Khalsin rekisteröinti (S. Dhammika)
Ashoka väittää myös lähettäneensä lähettiläitä länteen välittämään etuja ja lääkekasveja. Emme tiedä, mikä oli näiden lähetystöjen vaikutus kreikkalaiseen maailmaan. Jotkut asiantuntijat uskovat, että buddhalaiset yhteisöt ovat syntyneet Ashokan hallituskaudella, erityisesti Aleksandriassa (tämän yhteisön mainitsi neljä vuosisataa myöhemmin Aleksandrialainen Klemens ). Essealaiset sekä Palestiinan ja terapeutit ja Aleksandrian olisi yhteisöjä perustuu malliin buddhalainen luostarilaitos: mukaan André Dupont-Sommer , ”On Intia, meidän mielestämme oli alussa tämän valtavan luostarien virran loisti" elävä loisto noin kolmen vuosisadan ajan juutalaisuudessa itsessään . Tämä vaikutus edes edistäisi André Dupont-Sommerin mukaan kristinuskon syntymistä : "Näin valmisteltiin maata, missä kristinusko syntyi, tämä juutalainen, esseeninen tai esseeninen alkuperä, jonka piti olla niin nopea ja niin voimakkaasti valloittamaan hyvin suuren osan maailmasta. "
Kun otetaan huomioon Ashokin erityisen moraalinen määritelmä ' Dharmasta ', on mahdollista, että hän tarkoitti yksinkertaisesti sitä, että hyve ja hurskaus ovat nyt olemassa Välimeren altaasta Etelä-Intiaan sen sijaan, että pitäisivät sitä buddhalaisuuden laajenemisena länteen, historiallisesti vahvistamattomana.
Ashoka
Julistuksia Ashoka ( 3 : nnen vuosisadan eKr. ) ( Luettelo julistuksia ) | |||||
Vuosi hallituskauden of Ashoka |
Määrityksen tyyppi (ja kirjoitusten sijainti) |
Maantieteellinen jakauma | |||
Vuosi 8 | Kalingan sodan loppu ja kääntyminen " Dharmaksi " | ||||
Vuosi 10 | Pienet määräykset |
Liittyviä tapahtumia: vierailu Bodhi Tree klo Bodhgaya rakentaminen Diamond Throne klo Bodhgaya Preaching puolilla Intiaa. Erimielisyyttä vuonna Sangha In Intian kieli: kirjoitus Sohgaura pystytys pilarit Ashoka |
|||
Kaksikielinen kreikkalainen / aramealainen edikti ( Kandahar ) | |||||
Minor julistuksia Rock in Aramaic : Kirjoitus Laghmanin , kirjoitus Taxila | |||||
Vuosi 11 |
Minor julistuksia Rock (nro 1, nro 2 ja nro 3) ( Panguraria , Maski , Palkigundu ja Gavimath , Bahapur / Srinivaspuri , Bairat , Ahaura , Gujarra , Sasaram , Rajula Mandagiri , Yerragudi , Udegolam , Nittur , Brahmagiri , Siddapur , Jatinga-Rameshwara ) |
||||
Vuosi 12 ja sitä seuraavat | Barabarin luolien merkinnät | Suurimmat ediktit rockilla | |||
Minor julistuksia pilari: edikti hajaannuksen , edikti Queen , edikti Kosambi ( Lumbinin Sarnath Allahabad (fi) Sanchi ) muokkaus Rummindei , muokkaus Nigali Sagar |
Tärkeimmät kreikkankieliset määräykset: Kreikan säädökset nro 12-13 ( Kandahar ) |
Suurimmat ediktit intialaisella kielellä: Edict n ° 1 , Edict n ° 2 , Edict n ° 3 , Edict n ° 4 , Edict n ° 5 , Edict n ° 6 , edict n ° 7 , edict n ° 8 , edict n ° 9 , Edict n ° 10 , Edict n ° 11 , Edict n ° 12 , Edict n ° 13 , Edict n ° 14 Kharoshthi- kirjoituksissa : Shahbazgarhi (en) , Mansehra (en) Brahmi- käsikirjoituksessa : Khalsi , Girnar , Sopara (en ) , Sannati , Yerragudi , Delhi (en) |
|||
Vuodet 26, 27 ja sitä seuraavat |
Suurimmat pylvään määräykset | ||||
Intialaisella kielellä: Edict n ° 1 Edict n ° 2 Edict n ° 3 Edict n ° 4 Edict n ° 5 Edict n ° 6 Edict n ° 7 ( Allahabad (en) Delhi (en) Topra (en) Rampurva Lauriya-Nandangarth Lauriya -Araraj Amaravati ) In aramea : | |||||
Vuosi 32 | Dhauli , Jaugada |