Qiang-keittiö (Qiangs)

Qiang keittiö ( Chinese  :羌菜 ; pinyin  : qiāngcài ) on keittiö, joka voi vaihdella riippuen alueet, joilla Qiang jaetaan. Nämä on pääasiassa löytyy Xian Wenchuan ja Xian Mao , sekä Tiibetin autonomisessa prefektuurissa Aba Qiang ja että maakunnassa on Sichuanin , ja vähemmistö maakunnassa Guizhoun  ; heidän ruokansa vaihtelee sen vuoksi kyseisen alueen kasvien ja eläinten mukaan.

Sitä ei pidä sekoittaa Qiang keittiön ja tiibetiläisten , yksi neljästä suuresta Tiibetin ruokia , luoteisosassa Tiibetin ylängön, kulutetaan läänien Ngari ja Nagchu . Kahden kansan hämmennys ei ole uusi asia (ks. Qiang (historialliset ihmiset) ).

Kuvaus

Vuohi on qiang-ihmisten symboli. Han hahmo (tässä ideophonogram ) edustavat tätä kansaa (, Qiang ) on myös koostuu luonteeltaan vuohen (, Yáng ), lähde sen ääntäminen, johon kaksi haaraa on lisätty (tänään käyttää pictograph (/, er ), jotka edustavat pastoreiden kulkua laumallaan . Lampaat ovat siis Qiang-keittiössä kaikkialla läsnä olevia eläimiä. Pseudois nayaur (岩羊, yányáng , "rock vuohi") on yksi heidän ruokansa ja sarviensa peruselementeistä. käytetään erilaisten työkalujen, kuten kammien tai hienoksi veistettyjen taideteosten, valmistamiseen.

Eniten kulutettu liha on sianliha, yleensä savustettu (羌 乡 腊肉, qiāngxiāng làròu ). Suuret palat kaikentyyppisiä ripustetaan savustamoihin. Lampaanliha ja naudanliha ovat myös osa tyypillistä Qiang-ruokavaliota.

Qiang viljelee pääasiassa maissia , perunaa , vehnää , tiibetiläistä ohraa ja tattaria .

Qiangin erikoisuuksista voidaan lainata monia kuivattuja hedelmiä .

Se on Xianin Wenchuan- kulttuurissa Qiang, kun he kasvavat parhaan vihreän Sichuanin ja vaaleanpunaisen Sichuanin pippurin, kalliimpaa ja hienovaraisempaa tuoksua. Siellä viljellään myös perinteisintä Sichuanin mustapippuria.

Vuonna Maon Xian , voi varsinkin syödä savustettu kyljykset (腊排骨), jakin lihaa (牦牛肉), kana perunoita ((洋芋鸡)), kultainen neulasia naudanrasva (金针肥牛), meicai Kourou (梅菜扣肉) , kylmä naudanliha kastikkeessa (凉拌 牛肉), sarviin pukeutunut tofu (翘角 豆腐), paistetut munat naudan munuaisilla (炮 蛋 牛腩), kypsä kylkiluu (牛排) suuret viiden sormen kylkiluut (手抓 大 排), viisi viljasekoitetta (五谷 ​​杂粮, märkä douhua (沾水 豆花), pestyt hedelmät ja vihannekset (洗净 的 新鲜 蔬果) Sanotaan, että voit syödä 100 savustettua lihaa olematta koskaan kylläinen (这里 的 腊味 更 是 是 百 吃 不厌 的).

Joitakin ruokia

Qiangit ovat myös asiantuntijoita lääkinnällisten ominaisuuksien valmistamisessa.

Juomat

Qiang käyvät ja juovat viinejä. Naiset ja lapset pitävät mieluummin hunajaa sisältäviä alkoholijuomia, ja miehillä on suuri kapasiteetti likööreihin.

Katso myös

Huomautuksia ja viitteitä

  1. Haiwang Yuan, Awang Kunga ja Bo Li, tiibetiläiset kansantarinat , Santa Barbara, Kalifornia, Libraries Unlimited, kokoonpano  "Maailman kansanperinnesarja",2015( ISBN  978-1-61069-470-4 , luettu verkossa ) , s.  44.
  2. (in) " 羊 " , Sanakirja etymological Zhongwen.com .
  3. (zh) “ 羌 山 野味“ 岩羊 ”  ” .
  4. (en) Randy J.LaPolla ja Chenglong Huan, Qiangin kielioppi: Annotoiduilla teksteillä ja sanastolla , Berliini, Mouton de Gruyter, 2003, 445  s. ( ISBN  978-3110178296 ) .
  5. (zh) " 羌 乡 腊肉 (图 组)  " ,24. heinäkuuta 2013.
  6. (zh) " 羌族 风物 特产 Qiang, panoraama erikoisuuksista / 风物 特产 概述 (yleisyydet erikoisuuksien panoraamasta)  " , 360doc ,12. huhtikuuta 2011.
  7. (zh) “ 汶川县 将 举行 为期 55 天 的“ 行 游 汶川 ”系列 活动 ” , Wenchuanin hallitus ,27. elokuuta 2014.
  8. (zh) " 茂县 羌 妹子 干果 合作社 " osoitteessa cnqiangzu.com ,27. tammikuuta 2013.
  9. (zh) " 北 川 核桃 " , päällä羌族 特色,10. marraskuuta 2008.
  10. (zh) “ 茂县 羌族 美 推荐 ” , päällä同路 旅游 网
  11. (zh) “ 羌 区 野菜“ 蒜泥 鹿 耳 韭 ”的 做法 ” , osoitteessa cnqiangzu.com (sivusto qiang- kulttuurista).
  12. (zh) " 羌族 特色 小吃 洋芋 糍粑 " .
  13. (en) "  Qiangin kansalaisuus  " , Travel China Guide -oppaassa

Ulkoiset linkit