Hanyu Pinyin ( yksinkertaistettu Kiinan :汉语拼音 ; perinteisen kiinalaisen :漢語拼音 ; Pinyin : , Wade : Han⁴-yü³ P'in¹-yin¹ ; EFEO : Han-yu P'in-Yin ) on järjestelmä Romanisaatio Kiinan Mandariini , ylennettiin virallisesti vuonna 1979 Manner-Kiinassa , sitten vuonna 2008 Taiwanissa .
Se on tämän kielen transkriptiomenetelmä, käyttäen latinalaisia aakkosia, joka on nykyään levinnein nykyaikaisissa teoksissa. Suurimmat vaikeudet sen käytössä ulkomaisten puhujien kannalta johtuvat useiden konsonanttien erityisestä ääntämisestä ja tonaalisten aksenttien usein jättämisestä pois.
Termi pinyin ( Chinese :拼音 ; pinyin : ; Wade : P'in¹-yin¹ ; EFEO : P'in-yin ) kirjaimellisesti tarkoittaa "koota ääniä" on Standard Mandarin . Se määrittelee yleisesti hanyu pinyin -merkityksen yhteydessä "koota hanien kielen äänet ". Samanlaiset järjestelmät on suunniteltu muille kiinan kielille, joita ei- han- kielet puhuvat .
Kiinalaisen kielen transkriptioprojektin, joka johti pinyiniin, aloitti kielitieteilijä Zhou Youguang . Ensimmäinen luonnos julkaistaan12. helmikuuta 1956. Lopullinen versio on hyväksytty11. helmikuuta 1958, Kiinan kansantasavallan kansallisen kansankongressin viidennessä täysistunnossa . Kiinan hallitus otti järjestelmän käyttöön vuonna 1979 .
Vuonna 1979 Kansainvälinen standardointijärjestö hyväksyi Pinyinin mandariinien romanisointijärjestelmäksi. Nykyään sillä on ISO 7098 -tunniste .
Vuonna 2009 Kiinan tasavalta ( Taiwan ) hyväksyi sen romanisointiin valtion elimissä, mutta sitä ei määrätty koulutuksessa tai atk-syöttötavoissa.
Pinyin syrjäytti vanhemmat transkriptiot, kuten Wade-Giles-järjestelmän ( 1859 muutettu vuonna 1912 ) tai Bopomofon, jota kuitenkin käytetään edelleen Kiinan tasavallassa (Taiwan). Vuonna Sinogrammi sanakirjat kansantasavallan Kiina, lueteltuja määritelmiä aakkosjärjestyksessä , joka tunnetaan nimellä Levantinmerellä jälkeen transkriptio termien Pinyin.
Vuodesta 1958 pinyiiniä on käytetty aktiivisesti aikuiskoulutuksessa. Se helpottaa aiemmin lukutaidottomien ihmisten itsensä oppimista lyhyen Pinyin-opetuksen jälkeen. Siitä on tullut työkalu monille ulkomaalaisille, jotka haluavat tietää mandariinin ääntämisen. Yhdessä kiinalaisten merkkien tutkimuksen kanssa se auttaa selittämään sekä puhuttua mandariinia että sen kielioppia. Siksi ulkomaiset oppijat käyttävät kirjoja, jotka sisältävät kiinalaisia merkkejä ja pinjininkirjoituksia.
Pinyinistä on tullut hallitseva tapa kirjoittaa kiinaa tietokoneille Manner-Kiinassa, kun taas bopomofoa käytetään eniten Taiwanissa.
Kiinalaisen tavun kuvaamiseksi erotellaan sen hyökkäys ja loppu. Ja finaali, joka tunnetaan myös nimellä riimi , hajoaa itsensä mediaaniksi, ytimeksi ja koodaksi.
Ensimmäiset tunnetut kiinalaisten vokaalikaaviot julkaisi vuonna 1920 kielitieteilijä Yi Tso-lin . Seuraavassa taulukossa luetellaan vokaalit mandariinin kielellä: kussakin ruudussa yläreunassa viiteääntönsä API: ssa , alareunassa kirjoituksensa Pinyinissä.
Nivelten kohta → | Edellinen | Lähes edestä | Voimalaitokset | Lähes takaosa | Taka | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Aukko ↓ | ei saapumista | arr. | ei saapumista | arr. | ei saapumista | arr. | ei saapumista | arr. | ei saapumista | arr. | |
Suljettu | [ i ] i |
[ y ] ü / u |
[ ɨ ] i |
[ u ] u |
|||||||
Valmiiksi suljettu | [ ʊ ] o |
||||||||||
Puoliksi kiinni | [ e ] e |
[ ɤ ] e |
[ o ] o |
||||||||
Keskitaso | [ ə ] e |
||||||||||
Puoliksi auki | [ ɛ ] a / ê |
[ ɔ ] o |
|||||||||
Valmiiksi avattu | [ ɐ ]
a / e |
||||||||||
Avata | [ a ] a |
[ ɑ ] a |
Mandarin on tonaalinen kieli , jossa on neljä sävyjä. Niitä edustavat pinyinissä aksentit, joita kutsutaan myös diakritikoiksi . Kun sinulla ei ole aksenttimerkkejä, voit käyttää tavujen jälkeen kirjoitettuja numeroita. 0 osoittaa ettei sävy.
Tämä taulukko antaa Unicode- merkit, jotka vastaavat pinyinissä käytettyjä korostettuja kirjaimia.
Sinun | Kuva | Aksentti | API | Vokaali | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Neutraali | 0 | Vastaanottaja | e | i | o | u | ü | ||
Korkea ja tasainen | 1 | Macron | [˥] | Vastaanottaja | ē | ī | ō | ū | ǖ |
Suuri määrä | 2 | Akuutti | [˧˥] | Vastaanottaja | é | í | o | ú | ǘ |
Hieman laskeva ja sitten nouseva | 3 | Koska me | [˨˩˦] | ǎ | ě | ǐ | ǒ | ǔ | ǚ |
Laskeva ja lyhyt | 4 | Vakava | [˥˩] | Vastaanottaja | è | ì | ò | missä | ǜ |
Seuraavassa taulukossa luetellaan mandariinin kielessä käytetyt konsonantit: kussakin ruudussa yläreunassa referenssiääntönsä API: ssa , alaosassa kirjoituksensa Pinyinissä.
Konsonantti | Bilabiaalinen |
Labio- hammaslääkäri |
Alveolaarinen | Retroflex |
Alveolo- palataalinen |
Palatal | Velar |
Labio- velar |
Labio- palataali |
Glottal | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kuuro | Voisée | Aspiroitu | Kuuro | Kuuro | Voisée | Aspiroitu | Kuuro | Aspiroitu | Kuuro | Aspiroitu | Voisée | Kuuro | Voisée | Aspiroitu | Voisée | Voisée | Kuuro | |
Nenän | [ m ] m |
[ n ] n |
[ ŋ ] -ng |
|||||||||||||||
Okklusiivinen | [ p ] b |
[ pʰ ] s |
[ t ] d |
[ tʰ ] t |
[ k ] g |
[ kʰ ] k |
[ ʔ ] |
|||||||||||
Affricate | [ ts ] z |
[ tsʰ ] c |
[ tʂ ] zh |
[ tʂʰ ] k |
[ tɕ ] j |
[ tɕʰ ] q |
||||||||||||
Fricative | [ f ] f |
[ s ] s |
[ ʂ ] sh |
[ ʐ ] r |
[ ɕ ] x |
[ x ] h |
||||||||||||
Spirant | [ ɻ ] r |
[ J ] y / i |
[ w ] w / u |
[ ɥ ] y / ü |
||||||||||||||
Lateral spirant | [ l ] l |
Pinyin-järjestelmä kertoo, että ortografisen tyylin lyhentämiseksi kompleksiset grafeemit zh , ch , sh ja ng voidaan kirjoittaa vastaavasti ẑ , ĉ , ŝ ja ŋ . Mutta näitä kirjaimia ei käytetä yleisesti.
Konsonantteja, jotka alkavat tavusta, kutsutaan hyökkäyksiksi tai nimikirjaimiksi. Pinyin määrittelee 21. Heidän tavanomainen järjestyksensä, joka tunnetaan nimellä bopomofo, noudattaa konsonanttista niveltapaa (puhutaan sitten intialaisen tyypin aakkosjärjestyksestä ). Heidän luettelonsa on seuraava:
bpmf | dtnl | gkh | jqx | zh ch sh r | zcs |
Nykyajan mandariinissa sanojen nimikirjaimet ovat kuitenkin muita muotoja kuin nämä 21 konsonanttia . Kielessä käytetään siten puoli vokaaleja, glottis-aivohalvauksia ja muita nenän konsonantteja. Fonologia luokittelee nämä ns. Nolla- konsonanttien segmenttiin . Mutta Pinyin-järjestelmä ei tunnista niitä hyökkäyksinä: tavu, jolla on nolla konsonantti, koostuu vain lopullisesta. Täten kirjaimet w ja y eivät ole virallisia hyökkäysmerkkejä Pinyinissä; myös sopimuksen mukaan, kun ytimiä i , u tai ü ei edeltää hyökkäys, kirjoitamme tavut vastaavasti yi , wu ja yu .
Seuraava taulukko transkriboi mahdolliset finaalit mandariinin kielellä mediaanien ja koodan mukaan, ytimet on merkitty lihavoituna: kussakin ruudussa yläreunassa API-viittaussana, keskellä pinyin-kirjoitus tavuun ilman hyökkäys, alareunassa pinyin-kirjoitus tavua hyökkäyksellä.
Coda → | ∅ | [ i ] | [ u ] | [ n ] | [ ŋ ] | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
M e d i a n e |
∅ |
[ ɨ ] - i |
[ a ] a - a |
[ ɔ ] - o |
[ ɤ ] e - e |
[ ɛ ] - ê |
[ ɐɚ̯ ] - er |
[ a i̯] a i - a i |
[ e i̯] e i - e i |
[ a u̯] a o - a o |
[ o u̯] o u - o u |
[ a n] a n - a n |
[ ə n] e n - e n |
[ a ŋ] a ng - a ng |
[ Ə n] E ng - E ng |
||
[ j ] |
[ i ] y i - i |
[j a ] y a -i a |
[i e ] y e- i e |
[j a u̯] y a o- i a o |
[j o u̯] y o u -i u |
[j ɛ n] y a n -i a n |
[ i n] y i n - i n |
[j a ŋ] y a ng -i a ng |
[ i ŋ] y i ng - i ng |
||||||||
[ w ] |
[ u ] w u - u |
[w a ] w a -u a |
[w o ] w o -u o |
[w a i̯] w a i -u a i |
[w i i̯] w e i - u i |
[w a n] w a n- u a n |
[w ə n] w e n- u e n |
[w a ŋ] w a ng -u a ng |
[w ə n] w e ng |
[ Ʊ n] - O ng |
|||||||
[ ɥ ] |
[ y ] y u - ü |
[ɥ e ] yu e -ü e |
[ɥ ɐ n] yu a n -ü a n |
[ y n] y u n - ü n |
[j ʊ ŋ] y o ng -i o ng |
Pinyin-järjestelmä hyväksyi ns . Levantiinisen aakkosjärjestyksen . Kirjainten ääntäminen on kuitenkin ominaista kiinalle. Seuraavassa taulukossa on lueteltu ne vastaavilla kiinan foneettisilla aakkosilla zhuyin sekä niiden salauksen salauksen API- ja pinyiinikirjoitukset ; zhuyin-esitys perustuu yleisiin kirjoitustottumuksiin.
Kirje | TO | B | VS | D. | E | F | G | H | Minä | J | K | THE | M |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Zhuyin | ㄚ | ㄅ | ㄘ | ㄉ | ㄜ | ㄈ | ㄍ | ㄏ | ㄧ | ㄐ | ㄎ | ㄌ | ㄇ |
API | [ ɑ ] | [ p ɛ] | [ tsʰ ɛ] | [ t ɛ] | [ ɤ ] | [ɛ f ] | [ k ɛ] | [ x a] | [ i ] | [ tɕ iə] | [ kʰ ɛ] | [ɛ l ] | [ɛ m ] |
Pinyin | Vastaanottaja | b ê | c ê | d ê | e | ê f | g ê | h a | y i | j eli | k ê | ê l | ê m |
Kirje | EI | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Zhuyin | ㄋ | ㄛ | ㄆ | ㄑ | ㄦ | ㄙ | ㄊ | ㄨ | ㄪ | ㄨ | ㄒ | ㄧ | ㄗ |
API | [ n ɛ] | [ o ] | [ pʰ ɛ] | [ tɕʰ iu] | [a ʐ ] | [ɛ s ] | [ tʰ ɛ] | [ u ] | [ v ɛ] | [ u a] | [ ɕ i] | [ i a] | [ ts ɛ] |
Pinyin | n ê | o | p ê | q iu | a r | ê s | t ê | w u | v ê | w a | x i | siellä on | z ê |
Hanyu pinyin ei sano, minkä tyyppistä fonttia käytetään. Hänen projektinsa mukaan "kirjeiden kirjoittaminen perustuu latinalaisen aakkosen yleisiin kirjoitustottumuksiin". Kirjoitusmuunnelmia on siis olemassa. Joten kirjain voidaan myös kirjoittaa ɑ .
Yksinkertaisuuden vuoksi neljä sävyä merkitsevät diakriittiset merkit jätetään usein pois. Tämä johtaa tiettyyn epäselvyyteen edustettujen sanojen suhteen. Kontekstista tulee sitten erittäin tärkeä sanan ymmärtämiseksi täysin.
Katso artikkeli: Pinyin-koodausmenetelmä
Kiinalaiset merkit voidaan syöttää aakkosnäppäimistölle kirjoittamalla pinyin joko numerolla ilmaistun sävyn kanssa (1–4, nolla vastaa äänen puuttumista). Sinogrammien luettelo ehdotetaan ja käyttäjä valitsee. Sanavarastoon perustuvat ennakointimekanismit mahdollistavat todennäköisimpien sinogrammien ehdottamisen ensin, etenkin monisyltisen sanan seuraavan, ja aikaisempien näppäinpainallusten muisti ehdottaa sinogrammeja ja monisilmukaisia sanoja, joita käytetään jo ensin.
Yleisimmissä Windows- , GNU / Linux- ja macOS-käyttöjärjestelmissä on vakiona kiinalaiset pinyin-syöttötoiminnot.
Linuxissa on myös mahdollista kirjoittaa pinyin äänellä, jotta voidaan kirjoittaa pinyin-transkriptiot.
Tätä varten on kaksi tapaa: zh-pinyin SCIM -moduulin (kirjoita kirjain ja äänen numero) käyttö (ole varovainen a- ja q- näppäimillä , jotka joskus ovat ylösalaisin) ja kirjoitusnäppäimen käyttö yhdistettynä kanssa:
Joissakin tapauksissa neljäs ääni ei toimi. Toisaalta, à , è ja ù ovat jo läsnä ranskalaisissa azerty-näppäimistöissä, tai on mahdollista käyttää SCIM-syöttöalustaa (virtuaalinen näppäimistö, yhdistelmänäppäimet) ja yhdistää sitten hauta + merkki (a / e / i / o / (") u).
Windowsissa on myös mahdollista kirjoittaa pinyin äänellä käyttämällä rikastettua ranskalaista näppäimistöajuria, kuten ilmainen projekti FrElrick. Jälkimmäisessä sävyjä hallitaan aksentteina, joten:
Tämän laitteen merkit ü ja Ü on syötettävä suoraan ilman äänetöntä aksenttinäppäintä. Siksi nämä merkit on lisätty U-kirjaimen näppäimeen vastaavasti kohdissa (AltGr) ja (AltGr) + (korkki). anna niiden korostua äänellä.
Lopuksi on mahdollista kirjoittaa pinyin Linuxille, Windowsille ja Macille käyttämällä bépo-näppäimistöasettelua, joka on Dvorak-asettelu . Tämä järjestely mahdollistaa muun muassa kirjoittaa paljon merkkejä kuolleiden avainten ansiosta. Tässä on esimerkkejä vokaalista u (muiden vokaalien osalta jatketaan analogisesti):
Viestien ja hakemistoissa olevien nimien kokoonpano, jonka numeronäppäimistöllä kukin näppäin vastaa useita latinalaisia merkkejä, hyödyntää olemassa olevien tavujen vähentynyttä määrää (noin 420). Mahdolliset pinyin-tavut näytetään näppäimiä kirjoitettaessa ennustamalla, kuten menetelmissä, joissa on aakkosellinen näppäimistö. Tavan tavan valinta kohdistimen mukaan näyttää merkkiluettelon, jonka valitsemme siis kohdistimen mukaan. Sinogrammiviestin kirjoittaminen on nopeampaa kuin vastaavan latinalaisen merkin oikein kirjoitetun viestin kirjoittaminen. Kaikki suuret tuotemerkit jakelevat laitteidensa ohjelmistoversiota, joka tarjoaa tämän syöttötilan aakkosellisen tilan ja erikoistilojen lisäksi.
KosketusnäytötÄlypuhelimet on yleensä varustettu digitaalinen näytöt. Erikoisnäppäimistöt näkyvät sen vuoksi ruudun pinnalla. QWERTY- tai AZERTY-tyyppistä näppäimistöä voidaan käyttää kirjoittamaan pinyin merkkiennustuksella Android : Sogou pinyin, Google pinyin, 国 笔 GB 输入 法 (joka tarjoaa myös zhuyin- , cāngjié-menetelmää ja käsinkirjoitusta) jne.