Syntymä |
1669 Saint Jean de Luz |
---|---|
Kansalaisuus | Ranskan kieli |
Toiminta | Katolinen pappi , kääntäjä , kirjailija |
Uskonto | katolisuus |
---|---|
Liike | Saareen koulu ( d ) |
Joanes Haraneder ( Saint-Jean-de-Luz , 1669 -?) On baskinkielen kirjoittaja, pappi ja evankeliumien ja hartauskirjallisuuden kääntäjä .
Jean de Haraneder tuli aatelissuvusta, ja hän pysyi pappina syntymäkaupungissaan. Hän on uuden testamentin ensimmäisen katolisen käännöksen kirjoittaja .
Vaikka käsikirjoitus neljän evankeliumin , Apostolien teot , Kirjeet ja Ilmestyskirja käännöksestä on vuodelta 1740, se julkaistiin vasta vuonna 1855, jolloin Dassance ja Harriet mukauttivat sen otsikolla Jesu-Christo gure Iaunaren Testament Berria [Uusi testamentti] meidän Herramme Jeesuksen Kristuksen nimi].
Mukaan Mitxelena , Joanes Haraneder auttoi muita kääntäjiä. Viime aikoina Patxi Altuna julkaisi koko käsikirjoituksen otsikolla Jesu Christoren Evanjelio Saindua [Jeesuksen Kristuksen pyhä evankeliumi] ( Euskaltzaindia , 1990).
Haraneder Philotea n toiseksi käännös työtä, Edo devocioneraco bide erakusçaillea ilmestyi 1749 Toulousessa , vaikka Sylvain POUVREAU oli jo kääntänyt sen 1664. Vuotta myöhemmin hän julkaisi käännöksen ja Lorenzo Scupoli n Combat spirituel otsikolla Gudu izpirituala.