Alice's Adventures in Wonderland

Alice's Adventures in Wonderland
Havainnollinen kuva artikkelista Alice's Adventures in Wonderland
Alkuperäisen version otsikkosivu.
Kirjoittaja Lewis carroll
Maa Iso-Britannia
Ystävällinen Fantastinen
Alkuperäinen versio
Kieli Englanti
Otsikko Alice's Adventures in Wonderland
Toimittaja Macmillan ja Co
Julkaisupäivä 4. heinäkuuta 1865
Kuvittaja John tehdäel
ranskalainen versio
Kääntäjä Henri bue
Toimittaja Macmillan ja Co
Julkaisupaikka Lontoo
Julkaisupäivä 1865
Kuvittaja John tehdäel
Viltti John tehdäel
Sivujen määrä 196
Kronologia

Seikkailut ihmemaassa (alkuperäinen otsikko: Liisan seikkailut ihmemaassa ), yleisesti lyhennettynä Ihmemaassa , on romaani julkaistiin vuonna 1865 Lewis Carroll , nimimerkillä Charles Lutwidge Dodgson. Kirja käännettiin ensimmäisen kerran ranskaksi vuonna 1869 samassa kustantamossa (Macmillan and Co).

Alun perin, kun se kirjoitettiin, kirja ei ollut tarkoitettu lapsille. Kirjoitus otettiin lapsille toisen kerran, säilyttäen upeat hahmot, jotka tekivät siitä niin houkuttelevan tälle nuorelle yleisölle. Romaani on täynnä satiirisia viittauksia kirjailijan ystäviin ja opetuksia, jotka brittiläisten koululaisten oli tuolloin muistettava. Wonderland, kuten tarinassa kuvataan , pelaa loputtomasti logiikalla .

Kirjalla oli jatko nimeltään Through the Looking Glass . Elokuvasovituksissa yhdistetään usein molempien kirjojen elementtejä.

Kirja pysyy suosittu XXI nnen  vuosisadan , sekä lapsille että aikuisille. Amerikkalainen kirjailija Martin Gardner julkaisi The Annotated Alice (ei käännetty ranskaksi), joka kokoaa yhteen Alice Imedemaassa ja Peilin toiselta puolelta, mukana viktoriaaniset runot, joita Lewis Carroll parodioi tekstissä.

Historiallinen

Kirja julkaistiin 4. heinäkuuta 1865, kolme vuotta päivään sen jälkeen , kun pastorit Dodgson (Carroll) ja Robinson Duckworth tekivät veneretken Isiksellä (joka virtaa Oxfordissa ) kolmen nuoren tytön seurassa:

Retki alkoi Folly-sillalta Oxfordin lähellä ja päättyi noin kymmenen kilometriä edelleen Godstowin kylässä. Matkan varrella Dodgson kertoi Liddell-sisarille tarinan, jonka hän oli juuri keksinyt. Tätä seurasi myöhemmin Alice's Adventures Underground ja siitä tuli lopulta Alice's Adventures in Wonderland .

Vuonna 1998, kopio ensimmäinen painos myytiin $ 1.5 miljoonaa , mikä on ennätys myynnissä lastenkirja. Ainoastaan ​​22 kappaletta vuoden 1865 ensimmäisestä painoksesta on säilynyt. Heistä 17 on kirjastoissa ja viisi yksityisissä kodeissa .

Kuvaus

Juoni

Alice on kyllästynyt sisareensa, joka lukee kirjaa ("ilman kuvia, ei dialogeja"), kun hän ei tee mitään. "Mitä hyötyä on kirjasta ilman kuvia tai vuoropuhelua?" " , Kysyy Alice. Mutta nyt valkoinen kani vaaleanpunaisilla silmillä, joka on pukeutunut mekkoon, jossa on taskukello säilytettäväksi, kulkee hänen ohi. Se ei yllätä häntä vähemmäkään. Kuitenkin, kun hän näkee hänen ottavan kellon taskustaan ​​ja huudahtaa: "Olen myöhässä!" Myöhässä! Myöhässä! » , Hän sanoi itselleen, että tässä kanissa oli varmasti jotain erityistä. Sisääntulonsa takana hänen kaivossaan hän tekee melkein loputtoman pudotuksen, joka vie hänet maailmaan, joka on hänen antipodeissaan. Hän tapaa gallerian kavalia hahmoja ja joutuu kohtaamaan paradoksaalin , absurdin ja outon ...

Muut merkit

Kuvittajat

Lewis Carroll itse teki 37 kynän piirustusta käsikirjoitetussa kappaleessa tarinan, jonka hän antoi Alice Liddellille, 26. marraskuuta 1864. Näköislehti (ranskalainen käännös) tuotettiin Editions Frémok vuonna 2006.

Lähteet eroavat toisistaan ​​sen suhteen, onko Dodgson vai hänen kustantajansa pitänyt sopivana olla pitämättä omia kuviaan. Joka tapauksessa Lewis Carroll valitsi John Tennielin , suunnittelijan, joka sitten tunnettiin osallistumisestaan ​​satiiriseen arvosteluun Punch .

Vaikka John Tennielin kuvitukset liittyvät edelleen paljolti työhön, Carrollin teksti on ajan myötä innoittanut suurta määrää kuvittajia. Näin on syntynyt useita satoja versioita. Tunnetuimpia:

Bibliografia

Mukautukset

Alicella on ollut useita mukautuksia, joista tärkeimmät ovat:

Elokuvaelokuvat

Animaatioelokuvat

Radio

TV-elokuvia

TV-ohjelmat

Animaatiosarja

Sarjakuvat

Videopelit

Sadun innoittamat teokset

Musiikki

Musikaali komedia

Musikaali tarina

OopperaLaulut ja leikkeetAlbumit

Tanssi

Plastiikkataide

TaideteoksetVeistoksia

Elokuva

Mangas ja sarjakuvakirjat

Televisio

Filosofia ja kirjallisuus

Videopelit

Muut pelit

Huomautuksia ja viitteitä

  1. Ilmoitus nro: FRBNF35864822 Ranskan kansalliskirjastosta .
  2. (in) "  Robinson Duckworth  " on Westminster Abbey (näytetty 15 toukokuu 2017 ) .
  3. Lewis Carroll -lehti 4. heinäkuuta 1862.
  4. Isabelle De Meese, Alice Ihmemaassa, kirjoittanut Lewis Carroll , Primento,2014, s.  14-15.
  5. (en) www.lewiscarroll.net . Kirja on saatavilla verkossa British Library -sivustolla www.bl.uk
  6. Arthur Rackham päällä (in) www.artpassions.net
  7. Mabel Lucy Attwell päällä (in) www.exit109.com
  8. Bessie Pease Gutmann päällä (in) www.exit109.com
  9. Gwyneddin M. Hudson (in) www.exit109.com
  10. AE Jackson (en) www.exit109.com
  11. Maria L.Kirk (sisään) www.exit109.com
  12. Salvador Dali päällä (in) www.lockportstreetgallery.com
  13. "  Alice & Marvel's Book-CD Didier Jeunesse  " , Didier Jeunesse (käytetty 9. maaliskuuta 2018 )
  14. Penguino Prod , "  Valérian MacRabbit - Mies, josta tuli kani [musiikkivideo]  " ,5. toukokuuta 2017(käytetty 5. tammikuuta 2018 )
  15. ASYLUM IN WONDERLAND , "  Tea time - Asylum in Wonderland  " (käytetty 20. joulukuuta 2018 )
  16. Les Inrockuptibles , n o  322, 22. – 28. Tammikuuta 2002, s.  46-47
  17. TemplateMadTeaParty.jpg
  18. "  Iwata kysyy: Uusi Super Mario Bros. Wii: saada ihmiset ymmärtämään sienien hyveitä  ” , osoitteessa iwataasks.nintendo.com (käytetty 16. tammikuuta 2013 )
  19. "  Frank Stewart's Daily Bridge Column  " , osoitteessa baronbarclay.com

Katso myös

Aiheeseen liittyvät artikkelit

Ulkoiset linkit