Lounès Matoub

Lounès Matoub Kuva Infoboxissa. Elämäkerta
Syntymä 24. tammikuuta 1956
Mahmud
Kuolema 25. kesäkuuta 1998(42-vuotiaana)
Tala bounane, Aït Aïssi
Nimi äidinkielellä Lwennas Meɛṭub
Kansalaisuus Algerialainen
Toiminta Laulaja-lauluntekijä , runoilija , laulaja
Toiminta-aika 1978-1998
Muita tietoja
Välineet Mandola , darbouka , kitara
Web-sivustot matoub.rebelle.free.fr
dzmusik.com/artist/1109/lounes-matoub
www.matoub-lounes-eternel.com
www.matoublounes.com

Lounès Matoub (in Kabyyli  : Lwennas Meɛṭub, vuonna tifinagh  : ⵍⵡⵏⵏⴰⵙ ⵎⵄⵟⵓⴱ), jota yleisesti kutsutaan Matoub Lounes , syntynyt24. tammikuuta 1956vuonna Taourirt Moussa , Aït Douala vuonna ( Kabyliassa ), murhattiin25. kesäkuuta 1998jotta Thala Bounane , on laulaja, muusikko, laulaja-lauluntekijä ja Algerian runoilija ja Kabyyli ilmaisun.

Hän oli aktivistina Amazigh- identiteettiasioissa Algeriassa ja osallistui Amazigh-kulttuurin vaatimiseen ja suosimiseen sekä taisteluun demokratian ja sekularismin puolesta Algeriassa .

Hänet tunnustetaan Kabyle- laulun suureksi hahmoksi koko Amazighin alueella . Se on edelleen Kabylian symboli .

Elämäkerta

Lounès Matoub syntyi 24. tammikuuta 1956vuonna Taourirt Moussa , kylä nykyisen Aït Mahmoud kunnassa on Ath Douala ympyrä , Tizi Ouzou ( Kabylie ) (osa Fort National sekoitettu kunnan aikana Ranskan siirtomaa-ajan).

Ensimmäisen albuminsa A Yizem and tellid julkaisun jälkeen (O leijona, missä olet?) Lounès Matoub juhlii itsenäisyyden taistelijoita ja tuomitsee Algerian johtajat, joita hän syyttää vallan kaappaamisesta ja sananvapauden rajoittamisesta. Berberien kielen tunnustamista koskevan taistelun johtaja Lounès Matoub loukkaantuu vakavastiLokakuu 1988. Hän kertoo pitkästä toipumisestaan ​​albumilla L'Ironie du sort (1989).

Islamistiseen terrorismiin vastustettuna Lounès Matoub tuomitsee älymystön murhan. Hänet siepattiin25. syyskuuta 1994aseellinen ryhmä, joka vapautettiin sitten Kabylen mielipiteen voimakkaan mobilisoinnin jälkeen . Samana vuonna hän julkaisi omaelämäkerrallisen teoksen Rebelle ja sai Prix ​​de la Mémoiren Danielle Mitterrandin käsistä .

Vuonna 1995 hän osallistui "palmu marssin" in Italy varten poistamisesta kuolemanrangaistuksen , kun taasMaaliskuu 1995, Kansainvälinen toimittajien hiihtoklubi (Kanada) myönsi hänelle sananvapauspalkinnon.

25. kesäkuuta 1998, hänet murhattiin Tizi Ouzoun ja Ath Doualan välillä johtavalla tiellä paikassa Thala Bounane Beni Aïssin kunnassa muutaman kilometrin päässä kotikylästä. Tämän murhan ehtoja ei ole koskaan selvitetty. Laulajan hautajaiset tyhjensivät satoja tuhansia ihmisiä, ja Kabylia koki useita viikkoja mellakoita ja surua. Hänen viimeinen albumi Open Letter to ... , joka julkaistiin muutama viikko murhan jälkeen, sisältää parodian Algerian kansallislaulusta , jossa hän tuomitsee vallan.

Lapsuus

Lounès Matoub syntyi 24. tammikuuta 1956vaatimattomassa perheessä, Aït Doualan alueella vuoristoisessa Kabyliassa , noin 20 kilometrin päässä Tizi Ouzoun alueelta .

Pieni Lounès joutuu elämään kaukana maanpakoon menneestä isästä. Hänestä tulee siten kodin "pieni mies" äitinsä ja isoäitinsä rinnalla, jotka yhdessä miehittivät talonsa Taourirt Moussassa . Sisarensa Malikan (1963) syntymän jälkeen hän säilytti aina "talon miehen" aseman, mutta pysyi sitten pilalla moniulotteisista puutteista huolimatta kurjasta tilanteesta, jossa siirtomaa-Algeria oli uppoamassa. Lohduttaakseen isänsä poissaoloa Lounès ravitsi vahvaa kiintymystä äitiinsä, jota hän piti "ihanana". Itse asiassa hän hoiti talon tarpeita miehensä poissa ollessa. Näinä ankarina aikoina Lounèsin äiti otti kaikki vastuut; hän alistui jokapäiväisen elämän vaatimuksiin, kotona tai muualla, ja huolehti lapsestaan. Kun hän imeytyy työhön, olipa sitten kotona, pelloilla ..., hän lauloi - lohduttaakseen itseään - mikä oli herättänyt lapsessa voimakkaan halun aloittaa laulun. Perimällä suullisen kriteerin, joka määrää berberikulttuurin, hän kertoi pojalleen joka ilta Kabyle-tarinoita, joista tuleva laulaja hankkii "kauhean" rikkauden sanaston. Lounèsin äiti ymmärsi koulutuksen arvon ja vaati poikaansa käymään koulua ennen vaadittavan iän saavuttamista.

Kirjoilla 1961 koulussa kotikylässään, yksi vanhimmista kouluista Kabyliassa rakennettiin lopulla XIX : nnen  vuosisadan , hän vietti enemmän aikaa kentällä kaapata linnut luokkahuoneessa. Toistuvista poissaoloista järjestelmällisiin viivästyksiin hän päätyi karkotettavaksi kaikista alueensa korkeakouluista. Hänen ainoat hyvät muistot koulusta ovat valkoisten isien - katolisten lähetyssaarnaajien - muistot, joiden opetus hänen mukaansa avasi mielensä, ei johtanut häntä harhaan tai liittänyt hänet. Hän löytää Algerian historian, Amazighin historian, Jugurthan vastustuksen roomalaisia ​​vastaan, hän oppii tasavallan perusperiaatteet, yhtä perustavanlaatuiset käsitteet kuin demokratia ja sekularismi.

1962-1980

Lounès ja hänen sukupolvensa todistivat vuonna 1963 konfliktin itsenäisen Algerian presidentin Ben Bellan ja FFS: n ( Front des force socialistes ) presidentin Hocine Aït Ahmedin johtaman Wilaya III: n (Kabylie) virkamiesten välillä . Belkacem Krim , tunnustettu poliitikko, Evianin sopimuksen allekirjoittaja , erottuu tästä konfliktista. Lounès pitää tätä vastakkainasettelua ensimmäisenä kyynelenä Kabyliassa . Konflikti tappaa yli 400, lähes 3000 ihmistä pidätetään ja satoja aktivisteja ja kannattajia kidutetaan poliisiasemilla. Ait Ahmedin pidätyksen jälkeen presidentti Ben Bella huudahti: "Kansan armeija on juuri pidättänyt petturin Aït Ahmedin ... Aït Ahmedin pidätys on ilo, joka tunkeutuu kaikkiin Algerian koteihin" . Kabylien leimaaminen ja Berberin , hänen äidinkielensä kieltäminen , herättivät hänessä arabian kielen hylkäämisen.

Lukeminen kirjoittajat kuten Descartes , Zola , Hugo , Racine n teatterissa tai runoutta Baudelaire ja Algerian kirjailijat kuten Mouloud Mammeri ja Mouloud Feraoun saa hänet solmia itsensä henkisesti vauhtia pysähtyi, kun hän oli lukiossa, jonka politiikka Arabization määräsi presidentti Boumedienne .

Yhdeksänvuotiaana hän valmisti ensimmäisen kitaransa vanhalla tölkillä autoöljyä, puukahvalla ja muutamalla siimalla. Hän ei koskaan oppinut musiikkia koulussa: "En ole koskaan opiskellut eikä musiikkia, musiikkia eikä harmoniaa. ... Hankin tämän musiikkikorvan kuuntelemalla vanhimpia, osallistumalla hautajaisiin, joissa kappaleet ovat aivan upeita, aitoja liturgisia kuoroja . Vuonna 1972 hänen isänsä palasi kotiin kolmenkymmenen muutto Ranskaan ja tarjosi hänelle mandola , ostettu Pariisi alkaen Paul Beuscher . Vuotta myöhemmin pokeripelin aikana hän panosti mandolaan ja menetti vetonsa. Seuraavana vuonna hän onnistui ostamaan kitaran ja alkoi sitten säännöllisesti järjestää juhlia. Vuonna 1974, kun hän oli harjoittelijana Bordj Menaïelin lukiossa , pääjohtaja erotti hänet useita kertoja huonosta käyttäytymisestä. Hän haavoi parturin partakoneen jälkeen taistelun jälkeen nuoren pojan partakoneella. Sandarmeri pidätti hänet, ja hänet oli tarkoitus vapauttaa seuraavana päivänä. Oikeudessa Lounès uskalsi pyytää syyttäjältä savuketta. Tällainen käyttäytyminen hämmästynyt päättää vangita hänet. Lounès palvelee sitten kuukauden vankilassa. Poistuessaan hän suoritti yleisen mekaniikan harjoittelun Algerissa , läpäissyt loppukoe, hän jatkoi kuuden kuukauden sopeutumiskoulutusta.

Vuonna 1975 hänet kutsuttiin palvelukseen. Hän liittyy Oraniin viettääkseen kaksi vuotta asepalvelustaan, se kärsii rasismista ja erottelusta, ja unohda, hän pakeni runoutta, kirjoittamalla ja säveltäen: "Se oli minulle tapa paeta kaikesta ympärilläni, minua komentaneiden ympäröivä pikkuhiljaisuus ja ahneus ", hän kirjoittaa. Kansallisen palvelun lopussa hänet palkattiin Ait Doualan keskikoulun komissaariin, jossa hänen isänsä oli ollut kokki vuodesta 1972, eikä ottanut työään liian vakavasti, hänet erotettiin. Varustettu asepalveluksen aikana ja sen jälkeen kirjoitetuilla runoilla ja muutamalla käsitteellä musiikista hän käynnistää laulun. Nähdessään tietyn menestyksen jokaisessa isännöimässään puolueessa, hän päätti kokeilla onneaan muualla. Vuonna 1978 hän tuli Ranskaan. Eräänä iltana hän järjesti juhlat kahvilassa, jossa hän ansaitsi 4000  F , mikä kannusti häntä menemään Pariisiin. Sitä esiintyy kahviloissa, jotka ovat erittäin suosittuja Kabylen emigranttiyhteisön keskuudessa . Ystävä - Ramdane - esitteli hänet laulaja Idirille, joka kutsui hänet eräänä päivänä laulamaan muiden laulajien seuraan Palais de la Mutualité -konsertin aikana kappaleessa nimeltä La nouvelle chanson berber , jonka Imedyazen- osuuskunta järjesti yhteistyössä ryhmän kanssa. Berberin tutkimus Vincennesin yliopistosta . Tämän konsertin aikana hän tapaa Slimane Azemin ja Hnifan . Hän jopa sopeutti joitain heidän kappaleistaan. Myöhemmin hän sanoi: "Tapasin tämän konsertin aikana kaksi Kabyle-laulun muistomerkkiä: Slimane Azem ja H'nifa. Ja puhuin heille! Olin innoissani. Nykyään he ovat molemmat kuolleita. Slimane kuoli Ranskassa kurkun syöpään noin kymmenen vuotta sitten. Boumediènen hallinto oli pakottanut hänet maanpakoon: hänen laulujaan pidettiin liian kriittisinä vallasta. Mitä tulee H'nifaan, joka oli saanut lempinimen "Kabyle-laulun kultaiseksi ääneksi", hän kuoli unohtamatta kaikkia. Hänen ruumiinsa löydettiin vasta useita päiviä kuolemansa jälkeen nuhjuisessa hotellihuoneessa Pariisin laitamilla. Surullinen kohtalo tälle valtavalle satakielelle. Olkoon molemmat rauhassa ”.

Idir seuraa häntä kustantamoon tekemään ensimmäisen äänityksen. Ensimmäinen levy, ensimmäinen menestys.

1980-1988

Sisään Huhtikuu 1980, Matoub Lounès esiintyy Olympiassa . Tämä konsertti pakotti hänet seuraamaan tapahtumia kaukaa lehdistön kautta, Ranskasta. Hän sanoo: ”Kun tulin Olympia-vaiheelle kitara kädessä, minulla oli sotilaallinen väsymys, taisteluvarusteet. Solidaarisuusele Kabyliaan, jota pidin sodassa. "

”Seurasin näitä tapahtumia kaukaa, koska olin tuolloin Ranskassa. Syön lehdistön, vietin aikaa puhelimessa, koska halusin saada tuntea tunneittain heidän edistymisestään. Olin raivoissaan olla osallistumatta, mutta siellä oli Olympia ja ensimmäinen iso konsertini Pariisissa. Olin revitty, revitty tarpeen olla perheeni kanssa ja sitoutumiseni taiteilijana. » , Hän yrittää joidenkin Kabyle-aktivistien kanssa järjestää mielenosoituksen Pariisin Algerian suurlähetystön edessä . Mielenosoitus kiellettiin, poliisi otti Lounèsin mukaan toveriensa kanssa ja löysi itsensä ahtaaksi pieniin soluihin. Siitä lähtien Lounès Matoub on aina suhtautunut myönteisesti Berberin kevätjuhliin, joissa hän isännöi useita gaaleja yliopistopiireissä, erityisesti vuosikymmenien 80-90 aikana.

Vuonna 1985 Hocine Aït Ahmed ja Ben Bella - juuri se, joka oli tuominnut hänet kuolemaan vuonna 1964 ja vastuussa Kabylen väestöön kohdistuneista armottomista sortotoimista - tapasivat Lontoossa tavoitteenaan muodostaa liitto voimassa olevaa hallintoa vastaan. Matoub pitää tätä aloitetta absurdina ja poikkeavana. Tuottaen albumin Les deux compères ilmaisemaan hylkäävänsä tämän väärän liiton, sanomalehti Liberation pitää sitä fasistina: "tietyn Matoub Lounèsin fasismi, joka ehdottaa kahden kitaran sointujen välissä heittää arabit mereen".

Hän näki Berberin kulttuuriliikkeen (MCB) yhtenäisenä kehyksenä. Todellakin25. tammikuuta 1990, historiallisen marssin päivämäärä, hänet nimitettiin toimittamaan raportti APN: lle (National People's Assembly). Lounès pahoittelee liikkeen jakautumista: ”Valitettavasti kenkä puristuu tähän, kun näemme liikkeen murenevan, kun taas se on iskuvoimamme ja suostuttelumme. Omasta puolestani en kiinnitä huomiota tällaiseen puheeseen. MCB on liike, joka houkuttelee paljon väkijoukkoja ja jota sen vuoksi hyödynnetään. "

Matoub, joka haastoi järjestelmän Boumediennen hallituskaudella, piti samanlaista kantaa kuin Chadli, joka säilytti välinpitämättömyytensä katastrofien jälkeen.20. huhtikuuta 1980. Hän myös syyttää häntä ja hänen hallitustaan ​​siitä, että he ovat olleet tapahtuman lähtökohtana5. lokakuuta 1988.

1988-1994

9. lokakuuta 1988, Matoub otti kahden opiskelijan seurassa ajoneuvollaan määränpään Ain El Hammamin (ent. Michelet), joka tuli Tizi Ouzoun yliopistosta jakamaan esitteitä , joissa kehotetaan väestöä järjestämään kahden päivän yleislakko ja hiljainen seuranta. mielenosoitukset Algerissa . Yksi häntä seuranneista santarmista pysäyttää, yksi heistä ampuu Lounèsin pisteetäisyydelle sen jälkeen, kun hän on loukannut häntä käsiraudoissa. Lounès Matoub romahtaa; hän kärsi viidestä luodista, joista yksi meni suoliston läpi ja mursi oikean reisiluun. Sitten hänet evakuoitiin Ain El Hammamin sairaalaan ja sitten Tizi Ouzoun sairaalaan . Sitten hänet siirrettiin appelsiinipuuklinikalle Algeriin. Hän pysyi siellä kuusi kuukautta ennen siirtämistä Ranskaan enemmän tehohoitoon klo Beaujon sairaalassa päälle29. maaliskuuta 1989. Kuusi viikkoa myöhemmin hän isännöi gaalaa Tizi-Ouzoun stadionilla valtavan joukon edessä, kun hän oli kainalosauvoilla. Kahdeksantoista kuukaudessa hänelle tehtiin neljätoista leikkausta.

Ollessaan Clinique des Orangersissa Algerissa Isabelle Adjani vieraili hänen luonaan. Kaksi vuotta myöhemmin naapuri puukotti häntä aivan santarmin tiloissa.

29. kesäkuuta 1994Algerissa järjestetyn marssin aikana vaatiessaan totuutta presidentti Mohamed Boudiafin murhan olosuhteista , hän on Saïd Saadin ja Khalida Toumin rinnalla, kun Mustaphan sairaalassa räjähtää pommi, joka aiheuttaa kaksi kuolemaa ja useita loukkaantuneita.

25. syyskuuta 1994, noin kello 21.00, aseistettu ryhmä sieppasi hänet ja yllätti hänet kahvilabaarissa, lähellä Tizi Ouzoua . Hänen sieppauksensa häiritsee koko Kabyliaa, joka on yhtenäinen vapautukseensa asti10. lokakuutanoin kello 20.00 Ait Yennin kahvilassa. Näiden 16 päivän sieppauksen aikana islamilainen tuomioistuin tuomitsi hänet kuolemaan . Väestön mobilisoinnin ansiosta hän löytää perheensä terveeltä ja terveeltä. Tämä sieppaus herättää paljon spekulaatiota, siihen pisteeseen asti, että jotkut syyttävät häntä siitä, että hän on itse laatinut skenaarion tunnettuuden ja suosion lisäämiseksi. Huolimatta synnytyksen aikana koetuista psykologisista "kidutuksista" ja häntä rasittavista uhista, hän jatkaa laulamista ja jatkaa taistelua berberien tarkoituksen, demokratian ja islamistisen fundamentalismin puolesta. Hänet tuomittiin kappaleistaan. Hän kertoo kirjassaan Kapinallinen metsässä tapahtuvan koetuksen:

"" Olet Jumalan vihollinen. " En vastannut. Sitten hän kävi läpi kaikki asiat, joista heidän täytyi valittaa. Ymmärsin sillä hetkellä, että "oikeudenkäyntini" oli valmistautumassa. Maksujen kärjessä tietysti kappaleeni. "Kabylia uppoaa tyhjyyteen kappaleidesi takia, sinä olet vastuussa." Joten minulla ei ollut muuta vaihtoehtoa kuin luopua, jouduin lopettamaan laulamisen. Esimerkki, jonka he jatkuvasti mainitsivat minulle, oli kissa Stevens , jota kaikki kutsuivat hänen musliminimellään Yusuf Islam. Tämä erittäin hieno laulaja oli päättänyt yön yli jättää menneen elämänsä omaksumaan islamin. "

Toisaalta, hän moitti hänen toistuva ”herjauksia” islamia vastaan ja Koraania. Laulun hän oli kirjoittanut jälkeen Boudiaf n kuoleman , virsi on Boudiaf , toi hänelle erityisen vilkasta kysymys: "Miten saatoit kirjoittaa tästä chmata, tämä saasta? " Etkö tiedä, että hän lähetti kymmenentuhatta veljestämme Etelä-Algeriassa keskitysleireille? " Ja he vertasivat häntä Salman Rushdieen . Lopulta saman vuoden 10. lokakuuta , useita päiviä kestäneen pitkän kuulustelun jälkeen, he vapauttivat hänet lähettämällä hänelle viestin kabylille.

Hän oli myös Jeunesse sportive de Kabylien (JSK) kiihkeä kannattaja pitkään. Hän on myös säveltänyt useita kappaleita Kabyle-klubilla, vaikka JSK: n johtajat eivät kannattaneet sitä, että tämä klubi olisi ilmaisualusta identiteettivaatimukselle. Lounèsin sieppauksen päivänä hänen ystävänsä yritti turhaan suostutella JSK: n johtajat peruuttamaan hänen ja Aurès-klubin (toinen berberiklubi) välinen tapaaminen. Hän kirjoittaa kirjassaan Rebelle  :

”Ystäväni meni JSK: hon pyytämään klubivirkailijoita peruuttamaan pelin. Epääminen. Sitten hän ehdotti, että pelaajat käyttävät mustaa käsivarsinauhaa puoliajalla. Uusi kieltäytyminen. Joko vastuuhenkilöt eivät tunteneet huolta tai pelkäsivät mahdollisia kostotoimia. Heiltä puuttui usein rohkeutta. Todiste: Pyysin heitä sponsoroimaan Berberin kulttuuriliike tärkeän ottelun aikana. "

"He kieltäytyivät kategorisesti, sillä verukkeella, että vaara oli liian suuri. Terroristivaara tietysti. Mielestäni JSK: n johtajat eivät ole oikeastaan ​​herkkiä berberien aiheelle. "

24. marraskuuta 1994, hän oli Unescon johtajan vieras lukemattomien taiteellisten miesten, kirjeiden ja toimittajien läsnä ollessa kunnioittaen häntä demokratian taistelustaan. Tämän kokouksen lopussa hän antoi isännälleen koko työnsä. Lisäksi hän saa tunnustuksen ja palkinnon hänen taistelustaan ​​demokratian puolesta6. joulukuutasamana vuonna Danielle Mitterrand myönsi hänelle Prix de la Mémoiren Pariisin Sorbonnen yliopiston amfiteatterissa . Hänestä tulee tunnetuin laulaja. Sen suosio kasvaa edelleen. Hänen laulajauransa syvenee huomattavasti tekemällä taiteellista innovaatiota. Hänen uusimmat tuotantonsa puhuvat puolestaan ​​sekä musiikillisesti että sanoitusten kautta.

Ranskan ulkopuolella, jossa hän esiintyy hyvin usein, Lounès Matoub isännöi gaalaa16. tammikuuta 1993vuonna Montrealissa ,, kun berberi uudenvuoden, sitten New Yorkissa on20. tammikuuta 1993ja Kaliforniassa on13. maaliskuuta saman vuoden aikana.

1995-1998

Sisään Tammikuu 1995Hän julkaisee kirjan elämästään klo Stock Editions , vuonna Pariisissa , jossa hän pitää heijastaa uransa, hän sanoi tästä:

”Tämä työ on kaikkien menneiden kärsimysten summa. Sieppaukseni, sitten vapautumiseni väestön mobilisoinnin ansiosta oli laukaisu, joka laukaisi kirjoittamisen tarpeen. Se oli tärkeä hetki elämässäni. Kun loukkaantuin, ihmiset antoivat minulle paljon psykologista mukavuutta. Toisaalta viimeinen jakso oli erittäin vahva, tuskallinen. 15 yön takavarikointi on 15 peräkkäistä kuolemaa. Minulla on edelleen jälkiseurauksia. Tämä motivoi minua kirjoittamaan tämän kirjan. Kirjoitus on pysyvä todistus islamistisesta vaarasta, johon jotkut uskaltavat löytää lieventäviä olosuhteita ja jopa mennä niin pitkälle, että tukevat sitä. "

28. tammikuuta 1995, Matoub antaa kaksi konserttia samana päivänä Pariisin Zénithissä, yhden aamulla ja toisen illalla: ensimmäisen Pariisin teatterin historiassa.

Lounès Matoub esittelee siellä suurimmat klassikkonsa: "Assagui Lligh", "Lεemeṛ-iw", "A Yemma yemma", "Avrid Ireglen", "Kenza", "Sserhass Ayadu", "Hymne a Boudiaf", "Avrid Atnaqel" , "El Hedjadj", "Aurifur", "Mimezran", "Igirru n Lkif", "Ellah Ouakbar", "Mr. President" tai jopa "Slaavits Ayavehri". Laulaja kutsuu myös Kabyle-kappaleen persoonallisuuksia, kuten Idir ja Malika Domrane.

Vuonna 1996 hän julkaisi albumin La Complainte de ma Mère , jossa hän lauloi synnyttämänsä. Tässä albumissa Matoub ottaa upean maghrebialaisen ja itämaisen runouden ja laulun klassikon: "Tighri N Taggalt" (Lesken kapina). Tätä kansia pidetään yhtenä Matoubin uran suurimmista musiikillisista saavutuksista yleisön ja hänen itsensä silmissä. Muut fanit arvostivat myös muita kappaleita, kuten "Assirem" (Hope), "Taekwent N Tegrawla" (Trial of Revolution) tai "Lrella N Trad" (Spoils of War).

Vuosi tämän menestyksen jälkeen, vuonna 1997 kapina tapaa Nadian, josta tulee hänen kolmas vaimonsa. Samana vuonna hän julkaisi albumin Au Nom de tous les Miens . Tämän albumin suurimmat hitit ovat: "Semehtiyi", "Selkan Iderz" tai "Andats Tahzibt". Myös vuonna 1997 Matoub antaa konsertin Pariisin Zénithissä.

17. tammikuuta 1998, Lounès Matoub esiintyy Pariisin Zénith-teatterissa, mikä on hänen viimeinen konsertinsa. Koko konsertti nauhoitetaan äänimuodossa, ja se markkinoidaan vuonna 2004 nimellä " L'Adieu ...".

Kaikkiaan Matoub laulaa 22 suurinta kappalettaan: "Assirem", "Lεemeṛ-iw", "Avrid Ireglen", "Monsieur le Président", "Ssu-yas", "Kenza", "Slaavits Ayavehri", "Tighri N Taggalt", "Virsi Boudiafille", "Taekwent N Tegrawla", "Urifur", "Tatut", "Zziyar", "Hope", "Allah Wakbar", "Igirru N Lkif", "Rwah Rwah", "Igujilen", "Ayahvivniw", "Avoin kirje ..." (esikatselu), "Attas-is Yennan" ja lopuksi "As El Farh".

Käytössä 25 kesäkuu samana vuonna, palaamassa Tizi Ouzou , jotta paluu kotiin vaimonsa ja sisarensa-in-law, Lounès Matoub murhasi aseistautunut ryhmä hyökkäsi häntä polttamalla ajoneuvonsa puhkeamisen Kalashnikov luoteja. Kuten ukkosmyrsky, tietoa syntyi kaikkialta Kabyliasta . Suuri populaatioiden kapina seurasi sen katoamista.

Tapahtumista järkyttynyt, uskollisuutensa taisteluun kiinnittynyt ja pakotettu johtamaan elämäänsä haluamallaan epävarmuuden takia, kuten tilanne, jossa Lounès Matoub joutui. Se on hänen valintansa:

”Tein valinnan. Tahar Djaout oli sanonut: "on perhe, joka etenee ja perhe, joka vetäytyy". Sijoitin taisteluni etenevän rinnalle. Tiedän, että kuolen. Kuukauden tai kahden kuluttua en tiedä. Jos minut murhataan, jos he peittävät minut kansallislipulla ja demokraatit hautautuvat kotikaupunkiini Taourirt Moussaan. Sinä päivänä astun ehdottomasti ikuisuuteen. "

Hänen teksteistään, kappaleistaan, interventioistaan ​​... kukaan ei voi kieltää Lounèsin kykyä laulussa, taistelua pystyssä olevan Algerian puolesta eikä innokasta aktiviteettia identiteettivaatimuksen lopputuloksesta.

Viimeisessä albumissaan hän ottaa kansallislaulun omalla tavallaan huolimatta vaaroista, joille hän altistui:

"Tiedän, että se ansaitsee minulle piirejä, jopa synnytyksen, mutta otan tämän riskin, kunhan meidän on edettävä demokratiassa ja sananvapaudessa. "

Hän oli myös palava puolustaja liittovaltion järjestelmässä, jonka hän piti ratkaisuna kaikkiin Algerian ongelmiin  :

"Regionalismi on poliittinen todellisuus, on kyse sen ottamisesta liittovaltion järjestelmään. Historia on muokannut Algerian kansaa erillisten osien mukaan, jotka ilmaisevat nykyään ristiriitaisia ​​pyrkimyksiä. Meidän on demonisoitava tämä federalismin käsite, joka on hyvin edistynyt organisaatiomuoto. Alueellistaminen tarkoittaa enemmän valtaa alueille. Se on koko maan hyväksi. Useat esimerkit ympäri maailmaa osoittavat tämän organisaatiomuodon tehokkuuden ”

.

Sitoutuminen

Lounès Matoub on aina taistellut kahta rintamaa vastaan, toisaalta korruptoitunutta valtaa vastaan, joka oli ja on edelleen voimassa vuodesta 1962 (tämä valta harjoittaa Algerian arabisointipolitiikkaa ja käyttää tämän maan monimuotoisuutta Algerian kansan jakamiseksi järjestyksessä) hallitsemaan paremmin), ja toisaalta islamistit, joille Lounès syyttää älymystön murhaa ja heidän halukkuutta soveltaa sharialakia Algeriassa. Hänet siepattiin25. syyskuuta 1994GIA ( Armed Islamic Group ), jonka vapautti koko Kabylian mobilisoinnin aiheuttama paine. Samana vuonna hän julkaisi omaelämäkerrallisen teoksen Rebelle ja sai muistipalkinnon Danielle Mitterrandilta .

Hänen laulunsa paljastavat, että Lounès Matoub oli sekularismin ja demokratian kannattaja, ja teki itsestään jäljessä olevien ja naisten edustaja. Hän väitti olevansa ”algerialainen kotoisin tästä maasta”.

Hän vastustaa Algerian arabisaatiopolitiikkaa. Hän puhuu ranskankielistä kabyleä ja ymmärtää algerialaisen arabian käyttämättä sitä.

Vuonna 1998 , pian sen jälkeen, kun hänen konsertti Zenith, hän julkaisi albumin avoimen kirjeen ... . Jälkimmäinen on chaabi- tyyppiä . Hän tuomitsee algerialaisen voiman pelkuruuden ja tyhmyyden. Samannimisen albumin kappale Tabratt i lḥukem (Open Letter To ...) on rakennettu "kacide" (sarja eri musiikkia). Viimeinen kappale on parodia Kassamanista , Algerian kansallislaulusta . Tämän albumin viimeisessä kappaleessa "Sers Imanikh" (kunnioita itseäsi) Matoub puhuu myös toiselle Kabyle- musiikin jättiläiselle: Lounis Aït Menguelletille . Itse asiassa Aït Menguelletilla oli outoja suhteita Matoubiin, siinä määrin, että jotkut herättivät jonkinlaista kilpailua kahden miehen välillä. Lisäksi laulaja syytti Matoubia siitä, että hän oli suunnitellut sieppauksensa vuonna 1994 suosionsa lisäämiseksi, mitä Matoub ei tietenkään arvonut.

Palkinnot

Kuolema

Lounès näytti hermostuneelta tänä päivänä 25. kesäkuuta 1998, istuu vaimonsa ja kahden sisarensa seurassa "Concordessa", Tizi-Ouzoun suuressa ravintolassa  : hän on tuskin koskettanut lautasiaan. Heti kun ateria on nielty, kaikki lähtevät Taourirt Moussaan . Keskipäivällä vilkkaan liikenteen tie on omituisen tyhjä. 150 metrin päässä Thala Bounanen kylästä, jyrkän mutkan sisäänkäynnillä, Lounès Matoubin auto syttyy aseistettujen miesten paloon tien molemmin puolin. Rungosta löydämme 78 luodinreikää. Matoubia iski seitsemän luotia, joista kaksi oli kohtalokkaita. Uutinen "Kapinallisen" kuolemasta levisi kaikkialle Kabyliaan. Tizi-Ouzoussa raivoissaan väkijoukko piirittää sairaalaa, jossa ruumis sijaitsee. Nuoret hyökkäävät hallituksen symboleihin ... Salamurhaajien henkilöllisyys ei ole heille epäilystäkään, he huutavat: "Murhaava voima!" ". Muutama tunti tämän murhan jälkeen Nordine Aït-Hamouda puuttuu useisiin kansainvälisiin tiedotusvälineisiin ( France Info , LCI ) vahvistaakseen, että salamurhaajat ovat GIA: n islamisteja. Lounèsin sisar Malika Matoub julistaa France 3  : sta: ”Kysymystä ei esiinny. Nämä ovat islamisteja. Tämä on GIA. Hyökkäyksen jälkeisenä päivänä koko Kabylia paloi useita päiviä: siellä esiintyi väkivaltaisia ​​mielenosoituksia ja mellakoita. Virallisessa raportissa näkyy kolme kuollutta ja monia loukkaantuneita.

Thala Bounanessa, väijytyksessä, kourallinen kyläläisiä alkaa puhua. He paljastavat ilmoittaneensa toistuvasti santarmilaitokselle aseistettujen ulkomaalaisten läsnäolosta alueella, joka kävelee päivänvalossa. Sandarmit hylkäävät he päättävät kolme päivää ennen salamurhaa faksaamalla vetoomuksen Algerian viranomaisille ja Amnesty Internationalille . He huomasivat myös autoja näkyvästi ja kolmen aseellisen siviiliryhmän suorittavan operaatioita samassa paikassa. Salamurhan aamuna, noin klo 11, Aït Doualan santarmit olivat kiertäneet taloja. Kauppiaat, he olivat pyytäneet sulkemaan. He olivat kaikki käskeneet olla menemättä ulos tai, parempi, poistua alueelta sanomalla, että pyyhkäisy tapahtuu. Keskipäivän puolivälissä , juuri ennen salamurhaa, santarmit alkoivat ohjata liikennettä ( Aït Aissilla ) ja Thala Bounanessa: vain Lounèsin mustalla Mercedesellä on lupa kuljettaa tätä tietä, jolle se kaataa muutama minuutti myöhässä. Jotkut kyläläiset päättävät mennä todistamaan prikaatiin. Niitä ei vastaanoteta. Viisi päivää myöhemmin kuusi santarmia siirretään. 30. kesäkuuta 1998, AFP: lle lähetetyssä lehdistötiedotteessa murto-osa Hassan Hattabin GIA: sta ottaa vastuun murhasta. Muutamaa päivää myöhemmin, haastattelussa L'Événement du torstaina 2229. heinäkuuta 1998, Malika Matoub palaa alkuperäisiin lausuntoihinsa, hän ei sulje pois mahdollisuutta murhata "aseellisen ryhmän manipuloimalla vallan reunalla". torstai8. lokakuuta 1998, päivittäinen El Watan kertoo, että turvallisuuspalvelut ovat tunnistaneet Lounès Matoubin oletetut tappajat. Tunnistettujen jäsenten joukossa Tizi Ouzoun rikostuomioistuin syyttää vain Medjnoun Malekia ja Chenoui Mahieddineä osallistumisesta Lounès Matoubin murhaan osallistumisesta ja osallisuudesta, koska turvallisuuspalvelut ovat ampuneet kuuntelemaan muita terrorismin vastaisissa operaatioissa. .

Oikeudenkäynti

Oikeudenkäyntiä oli lykätty kolme kertaa, vuosina 2000, 2001 ja 2008, laulajan perheen pyynnöstä, jotta rikoksen jatkotutkinta ja jälleenrakentaminen olisi mahdollista. Medjnoun Malek ja Chenoui Mahieddine, jotka ovat aina julistaneet syyttömyyttään, tuomitaan18. heinäkuuta 2011kahdentoista vuoden vankeuteen. Rangaistus suoritettiin melkein kokonaan heidän tutkintavankeutensa aikana. Chenoui Mahieddine vapautettiin7. maaliskuuta 2012 ja Malik Medjnoun 2. toukokuuta 2012. Vapautettuaan vankilasta jälkimmäinen palasi kotikaupunkiinsa Ath Doualaan , jossa hän asetti kukkaseppeleen epäjumalansa Matoub Lounèsin haudalle. Nykyään hän on lähellä Matoub-perhettä, joka on aina tukenut häntä.

Kuka tappoi Lounès Matoubin?

20. lokakuuta 1998 : Tuomarin kuulemina Lounès Matoubin äiti ja sisar syyttävät leski Nadia Matoubia osallisuudesta.

2. syyskuuta 1999 : Vapaiden upseerien liike (MAOL), joka esiintyy Algerian armeijan toisinajattelevien sotilaiden ryhmänä ja joka on ranskalaisista yksiköistä saatujen tietojen mukaan vain kahdelle henkilölle, joilla on vähän uskottavuutta, levittää lehdistötiedotetta Internetissä jonka mukaan ryhmä Algerian kenraaleja (Mohamed Lamari, Mohamed Touati, Fodhil Cherif, Mohamed Ghenim, Mohamed Mediène ja Smain Lamari) olisi määrännyt Lounès Matoubin murhan presidentti Zéroualin epävakauttamiseksi ja pakottaakseen hänet lähtemään; väitteet, jotka perustuvat äänitallenteeseen vanhempien ANP-upseerien tapaamisesta: kenraali Mohamed Touati ja eversti M.Fergani ( alias "Merzak") ja RCD: n edustajat ( Noureddine Aït-Hamouda ja Khalida Messaoudi ).

Tutkimuksen mukaan Jean-Baptiste Rivoire ja Michel Despratx, raportissa tuotettu Ranskan televisiokanavan Canal + osana 90 minuutin ohjelman omistettu Lounès Matoub asia ja jonka otsikko on "La Grande Manip" , osoittaa, että, toisin kuin mukaan GIA: ta syytetty virallinen opinnäytetyö, murha olisi itse asiassa Algerian kenraaliryhmän järjestämä juoni presidentti Zéroualin epävakauttamiseksi . Malikan ja Nadia Matoubin todistuksissa syytetään nimenomaisesti Nordine Aït-Hamoudaa siitä, että hän haluaa asettaa mielipiteelle GIA: n teoksen Lounès Matoubin murhassa. Näin ollen Malika Matoub väittää, että Nordine Aït-Hamouda onnittelee häntä siitä, että hän väitti, että GIA oli vastuussa murhasta. Hänen väitettiin jopa tarjoutuneen tapaamaan armeijan ylimmän johdon ihmisiä tyytyväisinä hänen lausuntoihinsa. Nadia Matoub väittää kuitenkin, että RCD: n osa oli luvannut hänen maastamuuttoviisuminsa hänelle ja sisarilleen; vastineeksi hänen piti pitää lehdistötilaisuus Tizi-Ouzoussa, jonka johdanto-osan he kirjoittivat ja jossa todettiin olennaisesti, että "salamurhaajat ovat osa GIA: ta. "

Huomaa, että Nordine Aït Hamouda voitti kolme kunnianloukkausta koskevaa oikeusjuttua Malika Matoubia vastaan, yhden Algerissa ja kaksi Ranskassa. Vuonna 2003 hän julkaisi Djaffar Benmesbahin kanssa kirjan nimeltä Lounès Matoubin salamurha: totuuksia, anathemoja ja ajelehtia vastauksena huhuihin, joiden uhri hän oli.

Kun hän oli sovinnut vuonna 2016 Malika Matoubin kanssa, jälkimmäinen ilmoitti, että Nordine Aït Hamouda olisi luvannut hänelle paljastaa salaisuuksia, jotka voivat aiheuttaa paljon melua, Lounès Matoubin murhasta. Kirjassaan ja sitten vierailullaan BRTV : ssä Nordine Aït Hamouda on aina väittänyt, että Medjnoun Malek ja Chenoui Mahieddine olivat Lounès Matoubin salamurhaajia.

Monta vuotta kuolemansa jälkeen Lounès Matoub häiritsee edelleen Algerian viranomaisia.

Musiikillinen ja temaattinen tyyli

Lounes Matoubin ohjelmisto sisältää rytmistä tai melankolista Kabyle-tyylistä musiikkia ja chaâbi-tyyliä, jota hän käyttää uusimmissa albumeissaan.

Lounes Matoub käsitteli eri teemoja, mutta hänet tunnetaan parhaiten Kabylian ulkopuolella sitoutuneista kappaleistaan. Algerian toimittajat ovat usein luetteloineet väkivaltaisuuksia, nämä ovat kappaleita, joita länsimaalaiset kvalifioisivat mielenosoittajiksi. Tukholman yliopistosta valmistunut journalisti Marie Korpe tuo hänet lähemmäksi Bob Dylania tai Billy Braggia . Toisin kuin Maghrebissa vallitseva perinne, jossa laulajat tuomitsevat voimakkaat, käyttävät kuvia ja metaforoja, Lounes Matoubin tyyli on suora.

Jätteet ja kunnianosoitukset

Omistettuaan elämänsä alueelliseen taisteluun Lounès Matoub liittyi kuolemansa jälkeen universaalisuuteen.

Tunisialainen runoilija Iskander Sami omistaa hänelle runon Le Meuil du cerisier . Hän inspiroi itävaltalaista kirjailijaa Dorothea Macheineria , ranskalaista jazz-säveltäjä Louis Sclavisia . Norjalainen laulaja Moddi käsittelee kappaleen Trahison . Vuonna 2001 Korsikan ryhmä Canta U Populu Corsu kunnioitti häntä albumissa Rinvivisce . Algerian kuvanveistäjä Bâaziz Hammache kunnianosoitus hänen ystävänsä Lounès Matoub tekemällä rintakuva häntä .

Paikat

Hänen sukulaisensa loivat laulajan nimisen säätiön säilyttääkseen muistinsa, valaisemaan salamurhaa ja edistääkseen Lounès Matoubin elämässä puolustettuja humanismin arvoja.

Vuonna Algeriassa, risteykseen on nimetty hänen Tizi Ouzou vuodesta 2013.

Kunnioittaen häntä, monet kunnat ovat päättäneet vihkiä kaupungin kadun, jolla on Lounès Matoub -nimi Ranskassa:

Naapurustotalo (vihittiin käyttöön Lokakuu 2002) ja lastentarha kantaa hänen nimeään myös Montreuilin kaupungissa Seine-Saint-Denisissä .

Diskografia

Lounès Matoubin teos koostuu 28 albumista (tai 34 osasta).

1978  : Ay izem
  1. Ay izem (o leijona),
  2. Ifennanen,
  3. Tagrawla-nneɣ,
  4. Aqlaɣ,
  5. Ya lferḥ-iw,
  6. Leḥbab-iw,
  7. Terriḍ,
  8. Anef-iyi.
1978  : Daεwessu
  1. Jemma εzizen (rakkain äiti),
  2. Azul fellawen,
  3. Neḥder mi tmal ddunit,
  4. Tiɣratin a nṛuḥ,
  5. In-aɣ-d ayen akka,
  6. Daεwessu (kirous).
1979  : Ṛuḥ ayccic
  1. Yewweḍ-d lakimies
  2. Ay akal ḥader
  3. Idewweṛ i wedrar
  4. Yyaw a t-nemmagret
  5. Qeḍԑeɣ lyas
  6. Ṛuḥ ay aqcic
  7. Acangal yezzi
  8. Rqiq lḥal-iw
  9. Ur d iyi-sseḍlam
  10. Σmiṛuc d Ferḥat
1979  : Yekkes-as i znad ucekkal
  1. Yekkes-as i znad ucekkal,
  2. Ay imesdurar (vuorikiipeilijät),
  3. Akken kan id ttaxreɣ,
  4. A tidett wi kem-iεebban (totuuden taakka),
  5. Iwexxer wagu,
  6. Ğeṛğeṛ yessawel i Luṛis (Djurdjura kutsuu Aurèsiksi)
1979  : Lḥif yuran
  1. Azul mmi-s idurar (vuorten pojalle),
  2. Ger idurar n Luṛis (Aurès),
  3. Ufiɣ-t yedduri tejra,
  4. Tegrurez,
  5. Ay idurar n Ğeṛğeṛ (Djurdjura-vuoret),
  6. Abeḥri,
  7. Lḥif yuran (kirjoitettu vaje).
1979  : Ay aḥlili
  1. Ay aḥlili (totuus harjassa),
  2. Tidett rğu,
  3. Gara nneɣ ur d yigri usirem,
  4. Ay aḥbib ass-a ad ṛuḥeɣ,
  5. Ak ° it ay arrac nneɣ (Herätkää, seuralaiset).
1980  : At ttwalighɣ
  1. Waka m di-ssawlen,
  2. Xas ṛuḥ (hallituskauden loppu),
  3. Ay aqcic (Kabylien maassa),
  4. Annaɣ i yi-iga ṛṛay-iw (väärä syy),
  5. Tilelli (vapaus),
  6. Uh ay iḥbiben-is,
  7. Ttaṛ-im a mt-id-rreɣ (Kosto),
  8. At ttwaliɣ (Visio).
1980  : Johdanto Olympia 80: ssä (JSK)
  1. Johdanto,
  2. JSK,
  3. Imaziɣen (Hekun),
  4. D aɣrib (maanpaossa),
  5. Lgirra tefra,
  6. Runo,
  7. Tter.
1981  : Ass-agi lliɣ
  1. Zhut ay arrac,
  2. Uh yemma sber,
  3. Ya lferḥ-iw,
  4. Tayeb-runoja,
  5. Tiɣratin,
  6. Ass-agi lliɣ (olen).
1981  : Sleεb-itt ay abeḥri (osa 1: Sleεb-itt ay abeḥri, 2. osa: Yeḥzen Lwad Aεisi) Osa 1: Sleεb-itt ay abeḥri (Vapauden tuuli), Defreɣ-ks wallen-iw, A nerreẓ wala a neknu (Pikemminkin rikkoa kuin taittaa) Ay adrar n At Yiraten (Aït Irathenin vuori).
Osa 2: Yeḥzen Lwad Aεisi (Oued Aissi surussa), Amuss yezga izedɣiten, Lwexda iṣaren (kauhea onnettomuus), Berzidan (presidentti)
1981  : Yiratenissa Muggreɣ-d Yiratenissa (Les Aït Irathen), Iffis, Aεeskri, A mmi εzizen (palvottu poikani), Yenna-yi aqli ad ṛuḥeɣ, Anef-iyi ad ruɣ (vanhempi).
1982  : Tirgin Ru ay ul (Kieltomme), Tiɣri idurar (Vuorien kutsu), Kumiṣar (komissaari), Tirgin (hiillos), Assa tesεiḍ (sydämeni laatan alla), Letnayen iṛuḥ d tlata, Ameḥbus-iw (vangini ), Mi neztel s lkif.
1983  : Tamsalt n Sliman Ur ifur, Imcumen, Allah wakbeṛ (Allah on loistava), Afalku bezru leɣrib, As n lferḥ, Abrid n aεqelissä, Tamsalt n Sliman (Slimanen oikeudenkäynti), Yir tayri (Surullisen rakkaus), Lexx.
1984  : Tarwa n lḥif Lhaq (Syy), A sidi Abderahmane (Saint Abderahmane), herra presidentti, Ass-a djazayri, Igujilen (Orvot), A tarwa n lḥif (Onneton lapset).
1985  : Da Hamou Da Hamou, Asɣersif (poppeli), Yecba-s i rebbi leqlam, Ẓẓher-iw (onneni), Tamsalt-iw (koettelemukseni), Aṭṭan n mmi (poikani paha), Lgirra n esscandriya, Qelleb lemtel- im (esimerkkisi).
1985  : Lbabur Imɣereq, Ma suɣeɣ (onnettomuus), Lbabur, Tadukla (ystävyys), Ugadeɣ a k-rwin (Pelko, että he tuhoavat sinut), Zriɣ acu, Lebɣi-w d rray-iw, Mrehba s lehbab.
1986  : Kaksi ystävää Kaksi rikoskumppania, Yir argaz (kelvoton mies), veljilleni, Aɣrib (karkotettu), Amek akka (Infamy ja rangaistus), Utlif, Uh ay ihbiben-iw, Ul-iw gzem-it (sydämen kipeä).
1986  : Tamurt-iw Yir aqbayli, Ddunit-iw (Elämäni), A tamurt-iw (Kotimaani), Lezzayer (Algeria), Askri, Imdanen, Err-as tili.
1987  : Tissirt n nndama Tensa tafat, Udem n Lezzayer (Algerian kasvot), Sseḥseb (Pourpense), Taddart-a, Instrumental tensa tafat, Tissirt n nndama, Dayen idub ṛṛuḥ (Jaetut sielut).
1988  : Lmut Lmut (Kuolema), Iheddaden bb ° awal (Sana leikkaa), Idrimen, Ay arrac (Nuoriso), Tidett yeffren (Haudattu totuus), Igiṛṛu n lkif (Hamppu), Uzu n tayri (Rakkauden veitsi).
1988  : Rwah rwah Sserhas ay adu, Aɣrib (karkotettu), Abrid ireglen (estetty tie), Rwah rwah, At-tili lḥağa (vaikeasti saavutettava), Arrac n tmanyin, S kra bb ° i-ghelken yeḥla (kärsimys ilman anteeksiantoa), Attas on yennan.
1989  : Kohtalon ironia Ayen iraden (Kohtalon ironia), Yir lehlak (Hän repii irti: vapaus), Wissen (Pettymys), Voitto iṛuḥen (Katkeruus ja pahoillani), Leεmeṛ-iw (Elämäni), Imceblen (Kyynel), Amenni (Toivo) ), Ssu-yas (The slap), Tarewla (parannus.)
1991  : Katsaus kirotun maan historiaan (osa 1: Katsaus historiaan ..., osa 2: Iẓri-w) Osa 1: Katsaus kirotun maan historiaan (45 minuutin kappale).
Osa 2: Iẓri-w (minun silmäni), Aḥlil Aḥlil (kurjuuden kurjuus), Tadukli (sisarukset), Uzu n tassa, Abeḥri n lḥif (kurjuuden tuulenpuuska).
1993  : yhteydestä Isänmaan (vol.1: yhteydestä Isänmaan, Vol.2: Lmeḥna) Osa 1: Virsi Boudiafille , A yemma amek (mikä on kohtalosi, äiti?), Imesḥaf (Hirviöt), Amğazi (Ehtoollinen isänmaan kanssa).
Osa 2: A yemma yemma (Saxifrage-kukka), Tuzzma n temɣer (Iän pelko), Si ddaw uẓekka tiɣri-w (Haudasta, kutsumani!), Amessefray (Ääneni tyhjässä. ..) , Taseεdit (Tassadit), Lmeḥna (Rangaistus).
1994  : Kenza Mi-mezran (armo), A ṭṭaffareɣ deg wussan (pakollinen karitsa), Ttuɣ (epätoivoinen rakastaja), Kenza, Ṛuḥ ṛuḥ, Tamara (pakko), Tannumi (tapa), Tatut (unohdus), Tiɣri u gujil.
1996  : Tiɣri g-gemma (1. osa: Asirem, 2. osa: Tiɣri g-gemma) Osa 1: Asirem (Hope), Tameddit bb ° ass (päivän loppu), Abrid n tadukli (menestyvä horisontti), Asmekti t-tuzzma, katumus ja katumus), Yir aṭṭan (Fatality), Lɣella n ṭṭrad (The sotasaaliista), muslimi sisar.
Osa 2: Taεekkemt n tegrawla (Vallankumouksen testit), Imettawen-iw (Kyyneleeni), Tiɣri g-gemma (Äitini valitus), Tuzzma (Pelko), Lḥif n nnger (Escheat), Lmutt bb ° egrawliw (Vallankumouksen kumppani), Tiɣri n tağğalt (Lesken kapina).
1997  : Kaivoksen nimessä (osa 1: Semeḥtiyi, osa 2: Sel kan i dderz) Osa 1: Semmeḥt-iyi a leḥbab-iw (ystäväni ... anteeksi), Ay ixf-iw (sieluni, mitä tehdä?), Anda-tt teεzibt (hylätty hyve), A baba ṛuh (mene, isä) , Ay aḥbib-iw (Uskollinen ystävä), Imcumen (Petturit).
Osa 2: Sel kan i dderz (laukka-aika), Ffeɣ ay ajṛad tamurt-iw (heinäsirkkojen armeija), At yetran (punottu), Qqurent tregwa (Silmieni kanavat), Ay izri yesrindimen (kuumat kyyneleet) ), Armi glalzeɣ i faqeɣ (ravistettu).
1998  : Avoin kirje… (osa 1: Tabratt i lḥekam, 2. osa: I luḥqed zhir) Osa 1: Ayen ayen (Minun kuiluelämäni), A tamɣart (Hänen kadotuksensa), Ifut lawan (Elämäni edistyminen), Nezga nesutur (Hullu rakkaus), Tabratt i lḥekam (Avoin kirje ...), Kassamen "aɣuru "

Osa 2: ushesif ara 'lhuqud zhir' alhif i tedu 'yehwayam' vedegh Di Tizi 'hänen viimeinen kanonipalvelunsa imanik-yhteenveto

  1. Albumi 1998 zenith de paris

Lounèsin viimeinen konsertti. 17. tammikuuta 1998 albumi julkaistiin vuonna 2004

  1. cd1

1.assirem 2.al amriw 3.avrid ireglen 4.Represidentti 5.thän slap 6.kenza 7.slavit ayavehri 8.laulu Boudiafille 9.tighri tajal 10.takwent n tegrawla

  1. cd2

11.1 aurifur 12.2 kuivuu 13.3 Ezayar 14.4 espoit 15.5 alah ukbar 16.6 Igiro n lkif 17.7 Rwah rwah 18.8. Igujilen 19.9. Kirje avoinna .. 20.10 ayhviviw 21.11 ouid isefsaden

22.12 lfarhina

Julkaisut

Viitteet

  1. "  Matoub Lounèsin elämäkerta  " , osoitteessa music-berbere.com/ ( luettu 18. huhtikuuta 2016 )
  2. “  Tizi Ouzou: kunnianosoitus Matoub Lounèsille |  » , Osoitteessa lecourrier-dalgerie.com (kuultu 30. maaliskuuta 2016 )
  3. "  Matoub Lounesin sieppaus syyskuussa 1994  " ( katsottu 18. huhtikuuta 2016 )
  4. "  Matoub Lounèsin vapaus  " , Liberation.fr-sivustolla (kuultu 3. maaliskuuta 2016 )
  5. Matoub Lounès ja Véronique Taveau , Rebelle , Stock ,1995, 306  Sivumäärä ( ISBN  978-2-234-04440-1 )
  6. Abdelhafidh YAHA, FFS DIKTATUURIA VASTAAN ( ISBN  978-9931-315-15-5 )
  7. "  Herra BEN BELLA: ilo leviää kaikissa Algerian kodeissa.  », Le Monde.fr ,20. lokakuuta 1963( ISSN  1950-6244 , lue verkossa )
  8. "  Lounès Matoub: puhu ja älä kuole  " , L'Humanitéssa ( luettu 25. maaliskuuta 2016 )
  9. "  Algerian vastustajan Ait-Ahmedin kuolema  " , osoitteessa leparisien.fr ( luettu 11. maaliskuuta 2016 )
  10. Mohammed Yefsah , "  Lounès Matoub ja hänen laulunsa: Algeria sytyttää sydämet tuleen, Algeria herättää järkeä  ", Nouvelle Revue Synergies Canada , voi.  0,7. marraskuuta 2013( ISSN  2292-2261 , luettu verkossa , käytetty 6. maaliskuuta 2016 )
  11. Ja'far Chilab "  Matoub, hänen viimeinen haastattelu  ," Le Matin , n o  216920. huhtikuuta 1999( lue verkossa )
  12. (kab) "  Yksinoikeus Berbère Télévision - Julkaisematon video Lounès Matoubista Beaujonin sairaalassa Pariisissa 09/89  " , osoitteessa .brtvconnect.com ,9. huhtikuuta 1989(käytetty 9. helmikuuta 2017 )
  13. "  Lounès Matoub  "
  14. "  Laaja KULMA. Oliko hallitus osallistunut Kabylen laulajan Matoub Lounèsin murhaan vuonna 1998? Phantom-käskyn tutkiminen. Algerialainen arvoitus. Kuka käski, kuka manipuloi 25. kesäkuuta 1998 kuolleen Kabylen sankarin Matoub Lounèsin salamurhaajia? Keitä ovat nämä “syylliset”, jotka näytetään televisiossa tai jotka katoavat jälkiä jättämättä? Tutkittu "vapautus": tutkintatiedosto on melkein tyhjä, ja vallan lähellä olevat sektorit näyttävät olevan mukana.  " On Libération.fr (tutustuttavissa 1. s huhtikuu 2016 )
  15. "  Matoub Lounes murhannut  " päälle Humanity (tutustuttavissa 1. s huhtikuu 2016 )
  16. "  Berberilaulajan Lounès Matoubin väitetyt salamurhaajat olisi tunnistettu  ", Le Monde ,10. lokakuuta 1998( ISSN  1950-6244 , lue verkossa )
  17. Lounis Aggoun ja John BaptisteRivoire , Françalgérie, rikokset ja valheita valtioiden , Discovery ,2005, 686  Sivumäärä ( ISBN  978-2-7071-4747-9 )
  18. "  murto-osa GIA: sta väittää Lounès Matoubin murhan  ", Le Monde ,2. heinäkuuta 1998( ISSN  1950-6244 , lue verkossa )
  19. Algeria-Watch , “  Trial against Malika Matoub on 13. toukokuuta 2003  ” , www.algeria-watch.org (käytetty 16. huhtikuuta 2016 )
  20. "  L'Expression - Le Quotidien - Katse takaisin rikokseen, joka järkytti Kabyliaa  " , www.lexpressiondz.com ( katsottu 18. kesäkuuta 2016 )
  21. "  Algeria: oikeudenkäynnin aloittaminen Lounès Matoubin - JeuneAfrique.com - epäiltyjen salamurhaajien puolesta  " , osoitteessa JeuneAfrique.com ,18. heinäkuuta 2011(käytetty 18. kesäkuuta 2016 )
  22. "  Kaksitoista vuotta vankilassa kahdelle laulaja Lounès Matoubin murhaajalle  ", Le Monde.fr ,18. heinäkuuta 2011( ISSN  1950-6244 , luettu verkossa , käytetty 18. kesäkuuta 2016 )
  23. "  Malik Medjnoun julkaistiin eilen  ", La Dépêche de Kabylie ,3. toukokuuta 2012( luettu verkossa , kuultu 30. tammikuuta 2017 )
  24. "  Syytetty tappamisesta Matoub Lounès, Malik Medjnoun oppii elämään uudelleen  " , http://www.lematindz.net ,27. kesäkuuta 2015(käytetty 30. tammikuuta 2017 )
  25. (Suomi) "  L'Expression - Le Quotidien - Katsaus taaksepäin rikokseen, joka järkytti Kabyliaa  " , osoitteessa www.lexpressiondz.com ( luettu 4. helmikuuta 2017 )
  26. liberte-algerie.com , "  Samraoui, Tigha ja MAOL eivät ole kovin uskottavia ranskalaisten palvelujen silmissä: Kaikki uutiset sivustolla liberte-algerie.com  ", http://www.liberte-algerie.com/ ,5. tammikuuta 2010( lue verkossa , kuultu 24. kesäkuuta 2017 )
  27. "  Algeria: Piilotetun tragedian kronologia (11. tammikuuta 1992 - 11. tammikuuta 2002)  " , osoitteessa www.algeria-watch.org ( käyty 7. toukokuuta 2016 )
  28. "  ARMEE NATIONALE POPULAIRE ANP: Matoub Lounèsin asia  " , osoitteessa www.anp.org (käytetty 7. maaliskuuta 2016 )
  29. "  Ilmoitettu kuolema  " , sivustolla Liberation.fr (tutustunut 7. maaliskuuta 2016 )
  30. "  http://www.lesoirdalgerie.com/articles/2011/01/05/article.php?sid=110935&cid=2  " , www.lesoirdalgerie.com (käytetty 3. helmikuuta 2017 )
  31. liberte-algerie.com , "  Kirja Matoubin salamurhasta: Kaikki uutiset sivustolla liberte-algerie.com  ", http://www.liberte-algerie.com/ ,30. maaliskuuta 2003( luettu verkossa , kuultu 3. helmikuuta 2017 )
  32. (Ar) "  Historiallinen sovintoa Malika Matoub ja Noureddine Aït Hamouda  " puolesta www.echoroukonline.com (näytetty 04 helmikuu 2017 )
  33. "  Lounès Matoubin murha: uusia elementtejä löydetty? (Video)  ” , Le Matin d'Algérie ,9. huhtikuuta 2016(käytetty 4. helmikuuta 2017 )
  34. (kab) "  Nordine Aït Hamouda Berbère Televisionissa  " ,27. helmikuuta 2016
  35. "  Sisäministeriö kieltää kunnioituksen Matoub Lounèsille  ", Le Matin d'Algérie ,23. kesäkuuta 2014( luettu verkossa , kuultu 4. helmikuuta 2017 )
  36. (in) Mary Korpe , Ammu Singer! : Musiikkisensuuri tänään , Zed Books,4. syyskuuta 2004, 228  Sivumäärä ( ISBN  978-1-84277-505-9 , lue verkossa )
  37. "  Kirsikkapuun suru, joka on omistettu Matoub Lounèsille, Iskander Sami - kirja, e-kirja, epub  " , osoitteessa editions-harmattan.fr ( luettu 4. helmikuuta 2017 ) .
  38. nikt-verkkoviestintä, Itävalta , “  Programm | Yvonne Mi  ” , osoitteessa literaturhaus-salzburg.at ,9. lokakuuta 2002(käytetty 4. helmikuuta 2017 ) .
  39. ”  Kunnianosoitus Matoub Lounes  ” , on digital.philharmoniedeparis.fr (näytetty päivänä helmikuuta 4, 2017 ) .
  40. "  Moddi, sitoutunut norjalainen laulaja, ottaa haltuunsa Matoub Lounesin  ", Le Matin d'Algérie ,22. lokakuuta 2016( luettu verkossa , kuultu 4. helmikuuta 2017 ).

Katso myös

Bibliografia

Toimii Yliopistotyö

Aiheeseen liittyvä artikkeli

Ulkoiset linkit

: Matoub Lounes Lounèsin fanisivusto