Syntymä |
1052 Kyansa-Tsa, Gungthangin maakunta ( Tiibet ) |
---|---|
Kuolema |
1135 Chuwar ( Tiibet ) |
Koulu / perinne | Kagyupa |
Mestarit | Marpa |
Kuuluisa | Hänen laulunsa |
Ensisijaiset teokset | Satatuhatta kappaletta (kyseenalainen ansioksi) |
Lainata | Ruoan ymmärtäminen ei auta nälkäistä miestä, vaan hänen on syötävä. |
Jetsün (en)
Jetsün Milarepa ( tiibetiksi : རྗེ་ བཙུན་ མི་ ལ་ རས་ པ; Wylie : Rje-btsun Mila-ras-pa), sanoi Milarepa (s. Mila Thöpaga , 1052 - 1135 ) on taikuri, joogi ja runoilija tiibetiläinen , tuli tunnettu tiibetiläisen buddhalaisuuden mestari . Hän on Padmasambhavan kanssa yksi Tiibetille tyypillisistä kahdesta suuresta pyhästä .
Hän on opetuslapsi ja seuraaja Marpalle kääntäjä (itse opetuslapsena Naropan ) että XI : nnen vuosisadan osallistui toiseen, ja suurin, leviämisen buddhalaisuuden Tiibetiin ( sarmapa ). Milarépaa pidetään yhtenä Kagyüpa- perinteen tärkeimmistä historiallisista mestareista , joka sisältää edelleen monia hengellisiä sukulinjoja tässä maassa nykyään. Se on Tiibetissä näyttelijöiden ja matkustavien akrobaattien suojelija . Hänen kuuluisin opetuslapsensa ovat Gampopan ja Rechung Dorje Drakpa .
Namthar ( " Life Milarepan ') ja Gourbum (' Satatuhatta lauluja "), hagiographic teokset ulkonäkö legendojen kertovat elämästään ja hänen opetuksensa. Niiden merkitys Tiibetin buddhalaisuudessa on saanut heidät vertaamaan evankeliumeihin .
Tiibetin buddhalaisuudessa Milarepaa pidetään suurena joogina, runoilijana ja Tiibetin pyhänä. Joidenkin hänen elämäkerroissaan kerrottujen kertomusten mukaan hän oppi noituutta nuorena ja kostoaan käytti mustaa taikaa vihollisiaan vastaan. Katumuksen johdosta puhdistettu Marpan, jonka opetuslapseksi hän haluaa tulla, aiheuttamien koettelemusten kautta, hän kuitenkin onnistuu saavuttamaan valaistumisen hänelle ja hänen ankkuriina elämäänsä välitetyn opetuksen ansiosta. Hänen matkansa on innoittanut monia ihmisiä vuosisatojen ajan.
Milarépa tunnetaan pääasiassa lännessä kahden kuuluisan teoksen eri käännösten kautta: Milarépan elämä (1488) ja sata tuhatta kappaletta . Tiibetiläisillä asiakirjoilla on historiallista ja elämäkerrallista arvoa, johon tietyt tutkimukset viittaavat. Myös suullinen perinne, sama, joka alkoi vuonna Tiibetissä Marpan ja hänen oppilaansa Milarepa, mutta se on hengellinen, opillinen ja tekninen opetus, maineikkain on esoteerinen, jolle tieto on niukkaa.
Namthar "kuuluisin ihmishenkiä Milarepan", on tärkein elämäkerrallinen raamatullisen lähde julkaistaan länsimaissa. Kirjoittajien mukaan sen nimen kääntävät "elämä", "elämäkerta", "elämän tarina", "elämän tarina". Sen tarkka tarkoitus on "täydellinen oivallus". Tätä tekstiä kutsutaan joskus myös Jetsum Kabhumiksi , "Kunnianarvoajan sata tuhatta sanaa (Milarépa)", samalla tavalla "Sadan tuhannen laulun " tai Gourboumin nimi on hänen runokokoelmansa.
SisältöTämä tarina koskee lähinnä lapsuutta, hengellistä etsintää ja Milarepan kuolemaa. Hän käsittelee vain yhdessä luvussa opetuselämänsä viimeiset 30 vuotta, joista on aihetta ”Sata tuhatta laulua”. Namthar on jaettu prologiksi ja kahteen osaan, jotka käsittävät kaksitoista "suurta säädöstä" tai "suurta tosiasiaa". Näin luodaan rinnakkaiselokuva historiallisen Buddhan elämästä. Ensimmäinen osa koostuu kolmesta teosta: syntymä, nuoruus ja kosto. Toinen osa on jaettu yhdeksään teokseen, seitsemän liittyy hänen katumukseensa, koettelemuksiinsa ja "kauheisiin säästötoimenpiteisiin", joihin hän harjoittaa herätystä saadakseen. Kahdeksas antaa luettelon muodossa paikat: luolat ja erakot, missä hän 30 vuoden aikana tapaa opetuslapsensa ja kääntää heidät kääntämään, hän valmistelee näin Gourboumin. Lopuksi, viimeinen toimi, Namtharin kahdestoista ja toisen osan yhdeksäs, koskee hänen kuolemaansa ja nirvanaansa .
Rakenteen ominaisuudet ja syntyTiibetiläiskielinen teksti kirjoitetaan alusta loppuun jäsentelemättä, mikään ei erota opetuslasten kysymyksiä Milarepan vastauksista tai runoista, mikään ei yksilöi kahta osaa tai kaksitoista näytettä. Eri kääntäjät ovat sen vuoksi sisällyttäneet enemmän tai vähemmän mielivaltaisesti lukuja ja asettelua luettavuuden parantamiseksi. Nämä luvut toistavat yleensä "Kohokohdat" -jaon, mutta vaihtelevat tekijöittäin.
Lukuun ottamatta viimeinen luku - kuolema - ja toiseksi viimeinen ilmoitus Gourboum - teksti Namthar kirjoitetaan muodossa tarinan elämästään että Milarepa itse antaa luolassa lähellä Lapchi jäätikön Länsi Tiibetissä lähellä Mount Everest. Mestari, joka on jo saavuttanut Buddhan tilan, ympäröi tärkeä ryhmä opetuslapsia, sekä ihmisiä että ihmisiä, ja hän vastaa pääopiskelijansa Retchungpan hänelle esittämiin kysymyksiin kertomalla ”elävällä tavalla eletyn kokemuksen”. Jotkin vanhemmat kääntäjät tästä työstä, koska Jacques Bacot ja Walter Evans-Wentz, ja ovat ensin huomioon todellista omaelämäkerta Jäljentänyt Retchungpa ja vuodelta XI th luvulla .
Uudemmat teokset, kuten akateemisen Ariane Spanienin tutkimus " Tiibetin historia ja filologia ", osoittavat, että tekstin todellinen kirjoittaja sellaisena kuin me sen tiedämme, on itse asiassa Tsang Nyön Heruka (1452-1507), buddhalainen munkki, Kagyüpa- perinne, joka kirjoitti myös kääntäjän Marpa-elämäkerran. Siksi Namthar sävelsi ja valmistui puupiirroksena La-stod Lhossa vuonna 1488 eli "365 vuotta Milarepan kuoleman jälkeen".
A. Spanienille ei ole epäilystäkään siitä, että tähän työhön käytetty materiaali tulee lähinnä aikaisemmista kirjallisista asiakirjoista, jotka Namtharin kirjoittaja on uudistanut henkisen mestarin vaikutuksesta "ilmestynyt puhtaassa näyssä". Omaelämäkerrallinen muoto olisi puolestaan fiktio, jonka Heruka hyväksyi. M.-J.Lamothe seuraa viimeaikaisessa työssään tätä attribuutiota sekä vanhempien kirjallisten lähteiden merkitystä, mutta hän ehdottaa aina, että tämä työ kunnioitti vain Retchungpan kirjoittamaa vanhempaa omaelämäkertaa.
ArvoKoska suuri mestari Kagyüpa perinteen Heruka, johon jotkut opetuslapset olisivat halunneet nähdä inkarnaatio Retchung-pa, antoi versio Namthar uskonnollinen ja mystinen merkitys, joka erottaa sen aiemmista versioista.
Eri kääntäjät ja historioitsijat ovat kaikki esittäneet Milarépan tämän elämän legendaarisen ja hagiografisen puolen. He arvostivat eri tavalla tämän asiakirjan historiallista arvoa joissakin sen osissa ja jättivät joskus lukijalle valinnan arvostaa siihen liittyvien tosiseikkojen oikeellisuutta. Tämän tekstin ja sen kuvaaman sankarin legendaarinen, jopa myyttinen näkökohta on yksi niistä ominaisuuksista, jotka usein ovat esittäneet aihetta lähestyneet kirjoittajat.
Sata tuhatta laulua ovat tärkeä kokoelma runoja, jotka on osoitettu Milarépalle. "Laulut" sijaitsevat siellä kronologisesti ja maantieteellisesti ja yhdistävät toisiinsa teksteillä, kuvauksilla tai dialogeilla. Koko muodostava seitsemänkymmentäkaksi lukua on jaettu kolmeen osaan, joissa kuvataan Milarepan opetuksia niiden 30 vuoden aikana, jotka kesti hänen elämänsä hengellisenä mestarina. Tämä työ on siis Namtharin suora elämäkerrallinen täydennys , se tulee kronologisesti sijoittaa yhdennentoista "suuren teon " ja kahdestoista kuoleman väliin.
Vaikuttavampi ja vähemmän narratiivinen kuin Namthar , tämä teos on myös harvemmin käännetty kokonaisuudessaan. Marie-José Lamothe teki siitä täydellisen ranskankielisen käännöksen tiibetiläisestä vuonna 2006; englanniksi Garma CC Changin käännös mainitaan usein. Mitä Namthar tämä teksti on esitetty Tiibetin ilman sisäisiä jako ja kääntäjät ovat alkuperän sen muotoilun eri kirjoja ja lukuja typografisilla valintoja esiin versified osa. Tiibetin täysversioissa se seuraa Namtharia ilman leikkauksia tai erotteluja.
Kolme osaa Gourboum esitetään toiseksi viimeisessä luvussa Namthar seuraavasti: ”Tässä osassa, joka koskee jättämistä ei-inhimillisen demonit. Se, joka kertoo kuinka hän [Milarepa] esitteli opetuslapsensa vapautumisen polulle. Ja joka kertoo kuinka hän käänsi lain rataa kuuntelijoille ja opetuslapsille eri paikoissa ja aikoina ”.
Gour on kuoro runo, linjat koostuvat yleensä seitsemästä tavusta joskus raja pitempiä viivoja. Riimit, toistot, assonanssit ja allitaatiot antavat runoille elävän ja kiehtovan rytmin.
Kumartun armollisen Marpan juurelle .
Olen iloinen siitä, että olen katkaissut suhteet sukulaisiini,
luopunut kiintymyksestäni maahan;
Onnellinen, koska olen vapautettu virallisista tehtävistä.
En huolehtinut munkin lisävarusteista,
[…]
keskeytin älyn tulot ja menot,
olen siitä iloinen.
[…]
Olen joogi, joka laulaa ilosta enkä
halua muuta iloa.
Jos kääntäjä Marpa , hänen gurunsa , oli tutkija ja maallinen tutkija, Milarépa luopuu kaikesta, jotta hän voisi elää alasti täydellisenä ankkurina Himalajan luolissa. Hän laiminlyö ja jopa hylkää filosofiset spekulaatiot omistautuakseen yksinomaan käytännön kokeiluihin. "Les Chants" -ohjelmassa tästä mietiskelystä johtuvat opetukset ilmaisevat tantrisen polun perustan kohti heräämistä. Gourboum on siis ” Tiibetin perustamisesta teksti ”, joka antaa sen oppi on buddhalainen nykyisen vaati Lineage suullisen lähetystä tai Lineage of Practice . Uusi tantroja liittyy myöhään Intian buddhalaisuuteen ja jonka Marpa ja muut tiibetiläiset kääntäjät ja sanskritin tekstien kommentoijat (lotsawas) esittivät Tiibetiin, ovat suurimman osan yleisöstään velkaa muodolle, jonka Milarépa pystyi antamaan heille kappaleissaan. Yhdistämällä intialaisten melodioiden mystiikan maansa kulttuuritaustaan, akrobaatit ja vaeltavat tarinankertojat hyväksyivät hänen työnsä, jotka väittävät olevansa hänen perinteensä ja ovat tehneet hänestä suojelijansa vahvistaen, että "he laulavat ja tanssivat annetun perinteen mukaisesti. Milarépa sata tuhatta kappalettaan.
Gampopan , opetuslapsi Milarepan, joka muodostuu yksi ensimmäisistä elämäkertoja. Muut antiikin elämäkerrat Milarepan ja hänen opetuslapsensa Rechungpa, joista monet katsotaan kadonneeksi, löydettiin viime vuosina, ja ne, laamat Donmo Ripa ( XIII th century ), Gyaltangpa Dechen Dorje ( XIII th century ), Kunga Montsepa Palden, Zhang Yudrakpa Tsöndru Drakpa (1123-1193) ja 3 e Karmapa (1284-1339). Muutama vuosi ennen Namtharia kirjoittanut Gö Lotsāwa Zhönnu Pel , The Blue Annals , kattava historiallisesti merkittävä asiakirja, sisältää myös lyhyen ja täydellisen Milarépan elämäkerran.
Paitsi Blue Annals nämä asiakirjat eivät näytä olevan mitään käännetyn version julkaistu.
Kirjassa Tiibetin sivilisaatio Rolf A.Stein kirjoittaa, että Milarépan esi-isä oli velho Pohjois-Tiibetissä sijaitsevasta paimoheimoista. Parannettuaan potilaan, jolla on erityisen surkea demoni ( mi-la ), hänen perheensä otti sen vuoksi Milan nimen. Mutta hänen omaisuutensa, maineensa ja parannuskeinojensa turvin, tuhosi hänen poikansa (Milarépan isoisä) kaksintaistelussa noppapelissä, jossa hän menetti kaiken perheen omaisuuden. Sitten isä ja poika lähtivät Nepalin rajalle, missä toisen manaajuus ja toiselle villakauppa antoivat heille mahdollisuuden palauttaa varallisuutensa. Siellä oleva poika meni naimisiin tytön kanssa hyvästä perheestä, osti suuren pellon, muutti talon linnaksi ja meni naimisiin poikansa (Milarepan isän) tytön kanssa Myangin jalo klaanista.
Näiden lähteiden mukaan Milarépa syntyi isältään Mila Sherab Gyaltsenilta ja äidiltään Nyangtsa Kargyenilta Kya Ngatsan kylässä Gungthangin alueella Länsi- Tiibetissä Nepalin lähellä , Khyungpon jaloissa ja varakkaissa perheissä. klaani. Nimetty Mila Thöpaga ("jota kuuntelemme ilolla", Mila on nimi, joka liittyy hänen sukulinjaansa). Hänellä olisi ollut sisar nimeltä Peta Gonkaj
Kun Thöpaga oli vain seitsemänvuotias, hänen isänsä olisi kuollut sairauteen ja setälle ja tätille uskottuihin perheomistuksiin sillä ehdolla, että he palauttavat ne nuorelle miehelle, kun hän tulee täysi-ikäiseksi. Mutta he olisivat omistaneet heidät vähentämällä Thöpagan, hänen äitinsä ja sisarensa palvelijoiden asemaan, ja olisivat kohdelleet heitä väärin. Hänen äitinsä köyhyydestään huolimatta järjesti vastaanoton, jossa hän vaati julkisesti omaisuutensa palauttamista, mutta setä ja täti nöyryyttivät hänet. Hän olisi päättänyt kostaa lähettämällä poikansa oppia taika musta noita Bon asiantuntija, vannoo Thöpaga teini, että jos hän ei tullut voimakas velho, hän itsemurhan hänen silmiensä edessä.
Yli vuoden oppimisen jälkeen Thöpaga, setän pojan hääjuhlissa, väitetysti aiheutti heidän kodinsa romahtamisen maagisten voimiensa avulla aiheuttaen 35 ihmisen kuoleman ja laukaisi raekuuron, joka olisi tuhonnut kaikki hänen vihollistensa sadon. Hänen olisi vihdoin pitänyt paeta kaukaa kylästä pakenemaan asukkaiden kosto, ilman että hän voisi nähdä äitiään uudelleen elinaikanaan.
Thöpaga olisi tuntenut katumusta aiheuttaen niin paljon epäonnea ja tuhoa. Hän ei olisi enää syönyt, ei enää nukkunut eikä maistanut tavallista elämää, ja hän olisi sitten etsinyt buddhalaisen mestarin, joka kykenisi auttamaan häntä muuttamaan kertyneen negatiivisen karman . Hän olisi tullut opetuslapsi, joka Nyingmapa mestari nimeltään Lama Rongtön kuka, ajattelu, että hänellä oli läheisyyttä Marpan , olisi lähettänyt hänet nähdä tämä Tiibetin kääntäjä Lhodrak . Marpa oli tuonut Intiasta takaisin henkensä vaarassa ja kääntänyt sitten intialaisen mestarin Naropan (1016-1100) opetukset, jotka intialainen salvia Tilopa (988-1069) itse välitti .
Marpalla olisi ollut intuitio siitä, että hän tekisi poikkeuksellisen kohtaloisen olennon, josta tulisi hänen seuraajansa. Hän ei kuitenkaan olisi osoittanut mitään siitä, ja tietäen Milarépan (Thöpaga) menneet rikkomukset ja perinteisen opetusmenetelmän mukaan, hän olisi ensin testannut oppilaansa tahdon ja pyrkinyt puhdistamaan hänet aikaisemmista rikoksistaan. Niinpä hän olisi asettanut Milarepalle huomattavia testejä valmistellakseen häntä vastaanottamaan muita ohjeita ja opetuksia. Tunnetuin testi olisi edellyttänyt hänen pyytämistä rakentamaan omat, erimuotoiset (pyöreät, neliömäiset, kolmionmuotoiset) kivitorniinsa ja moittimaan häntä joka kerta rakennevian vuoksi tuhoamaan työn ja laittaa kivet takaisin alkuperäiseen paikkaansa, ja aloita sitten uudestaan. Tämän työn aikana Marpa olisi jatkanut opiskelijoidensa opettamista lukuun ottamatta Milarépaa. Tämä olisi yrittänyt saada oppitunteja toiselta mestarilta, ja Damémalta, Marpan vaimolta ... kaikki turhaan, Marpa kieltäytyi edelleen opettamasta häntä. Milarépa olisi sitten päättänyt lopettaa kurja elämänsä ja olisi ajatellut itsemurhaa. Marpa olisi pidättänyt hänet viime hetkellä: hän olisi uskonut, että Milarépa oli puhdistanut kaikki virheensä ja että hän olisi tästä lähtien soveltuva saamaan opetuksensa.
Marpa sanotaan välittäneen hänelle opetukset, jotka hän oli itse saanut Nopalta ja muilta mestareilta Intian-matkoillaan. Kun tämä koulutus oli annettu, hän olisi vihdoin lähettänyt Milarepan harjoittelemaan yksinäiselle pakopaikalle Tiibetin luolissa.
Legendan mukaan Milarépa olisi viettänyt useita vuosia meditatiivisessa retriitissä Lapchin alueella .
Milarépa olisi harjoittanut meditaatiota monien vuosien ajan korkeimmissa eristyksissä korkeiden vuorten luolissa, kunnes hän hallitsee saamansa lähetykset. Hän olisi asunut siellä täydellisessä köyhyydessä, pukeutunut vain kevyeen puuvillavaatteeseen (tästä syystä hänen nimensä oli Milarépa, Mila "repa" tai Mila joogana, joka oli pukeutunut puuvillaan) ja ruokittu vain Himalajan nokkosilla , siinä määrin - perinne kertoo meille - että hänen ruumiinsa olisi saanut vihreän sävyn, kuten näemme monissa maalauksissa. Sitten hän olisi lukenut mestarin Marpan kirjoittaman asiakirjan, joka sisältää meditaatio-ohjeet ja kehottanut häntä pitämään hyvää ruokavaliota. Sitten hän olisi noudattanut isäntänsä neuvoja ja hänen meditaationsa olisi saavuttanut täydellisen täyttymisvaiheen.
Hänen pitkäaikaisen meditaationsa hengellisten voimien ja saavutusten seurauksena hän olisi alkanut opettaa ennen kuin hänestä tuli suosittu runollisten kappaleiden, Les Cent Mille Chants de Milarépan, ansiosta, jonka sanotaan sisältävän hänen koulutuksensa ydin. Hänet hyvitetään monien tunnettujen opetuslasten kanssa. Heidän joukossaan munkki Gampopa , rivin seuraava haltija. Kuten Rechung Dorjé Drakpa , Milarépa olisi välittänyt hänelle Marpalta saamansa opetukset. Rechung Dorjé Drakpa jatkoi maallikogogien perinnettä, kun Gampopa perusti Tiibetin buddhalaisuuden Kagyupa-koulun.
Mukaan nämä tilit, Milarepa kuoli myrkyttänyt Tsaphuwa, joka on laama mustasukkainen, iässä kahdeksankymmentä neljä vuotta Chuwar silloin, myöhään 1620-luvulla, The 10 th Karmapa perusti meditaatiokeskuksen nimeltään Chuwar Gompa .
Mukaan Tiibetin historioitsija XV : nnen vuosisadan Go Lotsawa Milarepan elämä olisi käytetty koulutuskeskuksia Phagmodru Keski Tiibetissä puolivälissä XII : nnen vuosisadan , muutama vuosikymmen kuoleman jälkeen.
Niistä Milarepan tärkeimmät opetuslapset, Gampopan uskottiin täydellinen siirto Kagyüpa .
Changling Rinpochen mukaan Milarépa olisi kirjoittanut opetuksia Rechungpan mahamudraan , ei kappaleiden muodossa . Näitä opetuksia ei ole vielä käännetty.
Eri kirjoittajat ovat verranneet Milarepan matkaa Jeesuksen Kristuksen matkaan . Joillekin buddhalaisille Milarepan tarina on yhtä tärkeä kuin Uusi testamentti kristityille.
Milarepalta ei ole tähän mennessä saatavilla yhtään pyhäinjäännöstä; toisen opetuslapsensa Rechungpan välittämä elämäkerta JETSUN-KAHBUM todistaa, kuinka hän jätti kaikkien opetuslastensa suureksi epätoivoksi vain sokerin, joka jatkuvasti uusiutuu viimeisenä ja ainoana jälkeensä hänen läsnäolostaan kuolemansa jälkeen.
: Kirja tai artikkeli, jota käytetään tämän artikkelin lähteenä.