Artemis Fowl

Artemis Fowl
Kirjoittaja Eoin Colfer
Maa Irlanti
Ystävällinen Fantastinen
fantasia
Alkuperäinen versio
Kieli Irlantilainen englanti
Otsikko Artemis Fowl
Toimittaja Viking Press
Julkaisupaikka New York
Julkaisupäivä 2001 - 2012
Syklin kirjat 1. Artemis Fowl
2. Arktinen Tapahtuma
3. ikuisuuteen Koodi
4. Opal Deception
5. Kadonnut Colony
6. Aika paradoksi
7. Atlantis Complex
8. The Last Guardian
ranskalainen versio
Kääntäjä Jean-François Ménard
Jean Esch
Toimittaja Gallimard Youth
Kokoelma Erikoispainos Kirjallisuus
Julkaisupaikka Pariisi
Julkaisupäivä 2001 - 2013
Syklin kirjat 1. Artemis Fowl
2. Polaarinen tehtävä
3. Ikuisuuden koodi
4. Operaatio Opal
5. Kadonnut siirtomaa
6. Ajan paradoksi
7. Atlantis-kompleksi
8. Viimeinen vartija

Artemis Fowl on sarja Eoin Colferin kirjoittamia romaaneja.

Toimii

Artemis Fowl -sarja

  1. Artemis Fowl , Gallimard Jeunesse , 2001 ( (en)  Artemis Fowl , 2001 )
  2. Polaaritehtävä , Gallimard Jeunesse , 2002 ( (en)  Arktinen tapahtuma , 2002 )
  3. Code Eternity , Gallimard Jeunesse , 2003 ( (en)  The Eternity Code , 2003 )
  4. Opération Opale , Gallimard Jeunesse , 2006 ( (fi)  Opal-petos , 2005 )
  5. Kadonnut siirtomaa , Gallimard Jeunesse , 2007 ( (en)  Kadonnut siirtomaa , 2006 )
  6. Le Paradoxe du temps , Gallimard Jeunesse , 2009 ( (fi)  Aikaparadoksi , 2008 )
  7. Le Complexe d'Atlantis , Gallimard Jeunesse , 2011 ( (en)  The Atlantis Complex , 2010 )
  8. Viimeinen huoltaja , Gallimard Jeunesse , 2013 ( (en)  Viimeinen huoltaja , 2012 )

Ja rinnakkain:

Fowl Twins -sarja

  1. Les Jumeaux Fowl , Gallimard Jeunesse , 2020 ( (en)  The Fowl Twins , 2019 )
  2. (in)  Hylkää kaikki maksut , 2020

Yhteenveto

Artemis Fowl on 12-vuotias ensimmäisessä osassa. Hän on nero, joka laittaa kykyjä palveluksessa rikoksen  : hänen isänsä, joka katosi kaksi vuotta sitten, kun alus "Fowl Star" upposi Kuolan Bay vuonna Venäjällä , oli tärkeä hahmo keskellä kansainvälistä alamaailman. Artemiksen etsimään suoneen vähän käytetty nostaa rahaa, huomaa olemassaoloa, kunnes sitten varjeltu salaisuus, että Fairy People . Hän epäili heidän olemassaolonsa ja onnistui saamaan heidän kirjansa. Saavuttaakseen tavoitteensa hän pyrkii tulkitsemaan keijujen kansan kirjan, joka on kirjoitettu vieraalla kielellä (gnomiikka) löytääkseen keinot kiristää heille kuuluisaa keijujen kultaa . Hän ei epäröi ottaa panttivangiksi ensimmäistä tapaamistaan, Holly Shortia, FAR: n (Regulatory Armed Forces - later FARfadet  : Armed Forces of Regulation and Aerial Detection Fairies) ensimmäisen naiskapteenin ja kovimman tontun. Nuori poika, joka jatkuvasti pelaa uskomattomalla älykkyydellään yhdistettynä henkivartijansa Butlerin voimaan ja tieteeseen aseista, muuttuu vähitellen kosketuksissa keijujen kanssa. Hän kypsyy läpi seikkailujen, joita hän kokee yhdessä Holly Shortin kanssa, jonka kanssa hän luo suuren ystävyyden, Centaur Foalyn ja monien muiden värikkäiden hahmojen (kuten komentaja Julius Root) kanssa. Hänen on myös kohdattava kauheita vaaroja siihen saakka, että hän vaarantaa henkensä (niteet 2, 3, 4, 5, 6, 7 ja 8) ...

Päähenkilöt

Toissijaiset merkit

Ulkonäkö

Ihmisen

Keiju

Käännökset

Teoksen on kääntänyt ranskaksi Jean-François Ménard (volyymit 1-5 ja 7 ja 8), Jean Esch (nide 6) ja Julien Ramel ( Le Dossier Artemis Fowl ). Jean-François Ménard päätti kääntää maagisen kirouksen "D'Arvit", jonka kirjoittaja kuitenkin kuvaili "kääntämättömäksi, koska hänet sensuroitiin", nimeksi "nom de nom". Käännöksissään Jean Esch ja Julien Ramel ovat pitäneet tämän sanan nimenomaan sarjassa.

Äänikirja

Jos sarjaa on saatavana äänentoistona englanninkielisissä maissa, on mielenkiintoista huomata, että ensimmäinen osa sopeutettiin ja luettiin ranskankieliselle yleisölle Gallimard-painoksilla , paljon enemmän resursseja: Luetaan hieman lyhennetty teksti Jean-Paul Bordes (kertoja), Thomas Rivière (Artemis Fowl), Jacqueline Danno, Nicolas Briançon, Anne-Marie Joubert, Nathalie Kanoui, Laëtitia Godès, Emmanuel Lemire, Joseph Chanet, Martial Le Minoux ja Philippe Siboulet. Tekstiä parannetaan musiikilla ja äänitehosteilla.

Elokuvan sopeutuminen

Vuonna 2001 ilmoitettiin elokuvien sopeutumissuunnitelmista. Miramax Films oli vastuussa tekijänoikeuksien ostamisesta, ja Lawrence Gutermanin piti olla johtaja. Vuonna 2003 Eoin Colfer paljasti osallistuneensa elokuvan kirjoittamiseen. Jälkimmäistä kehitettiin vuoteen 2011 asti, jolloin ilmoitettiin, että Jim Sheridan oli kiinnostunut ohjaamaan elokuvaa.

29. heinäkuuta 2013, Walt Disney Pictures ilmoittaa, että Walt Disney Pictures ja Harvey Weinstein tuottavat elokuvan, joka sisältää kaksi ensimmäistä osaa , käsikirjoittajana Michael Goldenberg ( Peter Pan , Harry Potter ja Feeniksin järjestys ) sekä Robert De Niro ja Jane Rosenthal valtuutettuina tuottajina.

15. maaliskuuta 2018, elokuvan tuotanto alkaa ja jakelu vahvistetaan.

Elokuvan oli tarkoitus alun perin tulla Yhdysvaltain teattereihin 9. elokuuta 2019. Toukokuussa 2019 ilmoitetaan julkaisun tapahtuvan toukokuussa 2020. Huhtikuussa 2020 ilmoitetaan Covid-19-pandemian jälkeen , että elokuvaa ei lopulta julkaista teattereissa, vaan se julkaistaan Disney + -alustalla . 12 kesäkuu 2020.

Viitteet

  1. "  Ménard, Jean-François (1948 -....) - IdRef documentary note  " , yliopiston dokumentointijärjestelmä (käytetty 9. kesäkuuta 2015 )
  2. "  Artemis Fowl - Listen to read - Lastenkirjojen ja lastenkirjallisuuden toimittaja - Gallimard Jeunesse  " , osoitteessa www.gallimard-jeunesse.fr ( luettu 4. lokakuuta 2018 )
  3. Ayesha Court ”  Tekijän 'Fowl' leikkiä sisältää jatko, elokuva,  ” USA Today ,8. elokuuta 2002( luettu verkossa , kuultu 5. helmikuuta 2013 )
  4. "  Miramaxilla on oikeus tehdä elokuvia kirjasta Artemis Fowl '  ", Star-News ,19. helmikuuta 2003( luettu verkossa , kuultu 5. helmikuuta 2013 )
  5. "  Hetki ... Artemis Fowlin kirjoittaja Eoin Colfer  " , Seattle PI (käyty 5. helmikuuta 2013 )
  6. "  Irlannin fantasiarooli nostaa Saoirsen elfin arvostusta  " , Irish Independent (katsottu 5. helmikuuta 2013 )
  7. "  Artemis Fowl Film houkuttelee ohjaaja Jim Sheridan ja Star Saoirse Ronan  " , Bleeding Cool (katsottu 5. helmikuuta 2013 )
  8. Jim Vejvoda, "  Disney, Harvey Weinstein Team for Artemis Fowl Movie Adaptation  " , IGN: ssä ,29. heinäkuuta 2013
  9. (in) Lexi Watson, "  Disneyn Artemis Fowl elokuva alkaa tuottaa ja vahvistaa valettu  " on Jatkoajan ,15. maaliskuuta 2018(käytetty 26. heinäkuuta 2018 )
  10. (in) "  Disney ilmoittaa päivämäärät uusille Star Wars -elokuville, MCU-vaiheelle 4 ja muille  " sivustolla Polygon.com ,7. toukokuuta 2019
  11. (in) Jeremy Fuster , "  Disney kuoppia New Mutants' ja 'Artemis Fowl' 2020  " , on wrap ,7. toukokuuta 2019(käytetty 30. heinäkuuta 2019 )
  12. Brian Welk , "  Musta leski" siirtyy marraskuuhun muiden MCU-elokuvien siirtyessä takaisin vuoteen 2021, 2022  " , The Wrap ,3. huhtikuuta 2020(käytetty 3. huhtikuuta 2020 )

Ulkoinen linkki