Aviomies (kieli)

Aviomies
Марий йылме ( Marij jylme )
Maa Venäjä
Alue Volga
Kaiuttimien määrä 509,090
Luokittelu perheen mukaan
Virallinen asema
Virallinen kieli Aviomiehet
Kielikoodit
ISO 639-3 chm
Koodit sisältyvät mhr  -  preerioiden aviomies
mrj  -  vuorten aviomies
Valikko

Aviomiehen neljä päämurretta:
vuori aviomies, Luoteeseen aviomies, preeria aviomies, itäinen aviomies.

Aviomies tai tchérémisse (in aviomies марий йылме, Marij jylme [Marij jəlme] in Russian  : марийский язык , ISO 9  : Marijskij jazyk [mɐrʲijskʲɪj jɪzɨk]) on kieli , joka kuuluu perheeseen uralilaiset kielet .

Kaiuttimet

Aviomiehiä puhuu yli 500 000 ihmistä. Se on virallinen kieli - yhdessä Venäjän - ja tasavallan Husbands , joka on tasavalta ja Venäjän federaation . Aviomiehiä puhutaan myös naapurimaissa Tatarstanissa ja Udmurtiassa sekä Permin alueella .

Vuoden 1989 väestönlaskennan mukaan aviomiehiä oli 670 868. Heistä 80% (tai 542 160) ilmoitti aviomiehen äidinkieleksi, kun vastaava 18,8% ilmoitti toisen. Tasavalta Husbands - tai ”Mari El” ( Марий Эл ) - todistaa joitakin 11,6% asukkaista, jotka eivät pidä aviomies äidinkielenään.

Murteet

Suurin osa venäläisistä, cheremissiläisistä, saksalaisista ja anglosaksisista kielitieteilijöistä erottaa murteet mukavuuden vuoksi kahteen perinteiseen makro-murteeseen:

Kaikki nämä murteet on perinteisesti kirjoitettu kirillisillä 1930-luvulta lähtien, mutta viisi lisäkirjainta, jotka ovat suoraan peräisin venäläisistä aakkosista: ҥ , ö , ӱ , ä , ӹ (kaksi viimeistä koskevat vain vuorimurretta ).

Jotkut aviomiehet puhuvat myös tataaria , turkki-mongolian kieltä. Jälkimmäinen, samoin kuin tšuvaši ja venäjä , vaikuttivat voimakkaasti aviomieheen, etenkin niittyihin.

Makrokielen käsitettä voidaan havainnollistaa Venäjällä puhutulla makrokielellä Marie . Se koostuu kahdesta lajikkeesta, tasankojen aviomies (tai preerioiden aviomies ) ja kukkuloiden aviomies (tai vuorien aviomies). Alun perin ei ollut epäilystäkään kielellistä jatkuvuutta  : eri heimot puhuivat samanlaisia ​​kieliä, mutta silti erillisiä. Kun nämä heimot yhdistyivät, hallitsevan heimon murre pakotti itsensä vähitellen. Siinä tapauksessa Aviomiehet kuitenkin kaksi erillistä ryhmää muodostettu, Mountain Aviomiehiä ja Prairie Husbands. Ajan myötä kunkin ryhmän kieli konsolidoitui ja erottui toisesta lajikkeesta siinä määrin, että yhden standardin luominen osoittautui mahdottomaksi. Standardoinnin ja kodifioinnin tuloksena aviomiehen jokaiselle lajikkeelle luotiin kaksi standardia. Zoja Zorinan mielestä "marien kielten syntymä ei ole seurausta kodifioinnista: päinvastoin, koska kaksi eri kieltä standardointi on ollut mahdollista ja välttämätöntä". Nykyään nämä kaksi naimisissa olevaa kieltä ovat kirjoitettuja ja kodifioituja kieliä, joilla on vakiintuneet ääntämisen ja kieliopin säännöt (toisin kuin murteilla, joilla ei välttämättä ole vakiomuotoa ja jotka rajoittuvat usein suulliseen alueeseen). Lisäksi käännöksiä tehdään preeria-aviomiehen ja vuorimiehen välillä, ja paikalliset ovat tietoisia kahden eri kielen olemassaolosta.

Kuitenkin tasavallan Husbands hyväksyttiin vuonna 1995 laki Kielet, jonka 1 artiklassa todetaan: ”Valtion kieliä Mari Elin tasavallassa ovat Aviomies (kukkuloiden ja tasankojen) ja venäläinen ...”. Toisin sanoen, tässä laissa kaksi aviomiehen kieltä esitetään yhtenä kielenä. Zoja Zorinalle laki on luonut "abstraktin kielen (" marian kielen "), jota ei ole olemassa. ". Yksi lain tarkoituksista oli vahvistaa aviomiehien välistä yhtenäisyyttä (ajatuksen mukaan, että kansan tulisi puhua yhtä ja samaa kieltä), mutta tämä vain lisäsi hämmennystä näiden kahden kielen välillä. Lopuksi, marin makrokieli syntyi poliittisista syistä paljon enemmän kuin kielellisistä.

Fonologia

Kielen transkriptoimiseksi käytettiin kolmea aakkosia:

Latinalaisen aakkosen projekti vuodelta 1930

A a Ä ä B ʙ G g D d Z z Ƶ ƶ Minä i
Ei sanaakaan K k L ʟ Ļ ʟ̧ M m N n N̡ n̡ Ŋ ŋ
O o P s R r S s T t U u Ü ü CC
Ş ş CC Ə ə Ə̈ ə̈ E e F f HH CC
Ť ť Ď ď

Kyrilliset aakkoset, joita perinteisesti käytetään preeria-aviomiehelle

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж
З з И и Й й К к Л л М м Н н Ҥ ​​ҥ
О о Ö ö П п Р р С с Т т У у Ӱ ӱ
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы
Ь ь Э э Ю ю Я я

Kyrilliset aakkoset, joita käytetään vuorten aviomiehelle

А а Ä ä Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Л л М м Н н
О о Ö ö П п Р р С с Т т У у Ӱ ӱ
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы
Ӹ ӹ Ь ь Э э Ю ю Я я

Kielioppi

Aviomies on yhdeksän perus tapauksissa hänen muunnelmassa tasangoilla ja jopa kaksitoista muissa murteiden: nominatiivi , genetiivi , akkusatiivi , datiivi , inessiivi , illatiivi , lative , vertaileva , komitatiivi . Kuten suomen tai unkarin kielellä , omistussuhteet ilmaistaan omistavien jälkiliitteiden avulla , ja determinantti löytyy yleensä genitiivistä. Joten esimerkiksi lauseet "kalastajan tytär" tai "vanhempien lapsi" käännetään kirjaimellisesti seuraavasti: "kalastajan tytär" ( колызын ÿдыржö / kolyzyn üdyržö ); "Vanhemmat-heidän-lapsensa" ( ача-аван йочашт / ača-avan jočašt ).

Huomautuksia ja viitteitä

  1. Etnologi [chm] .
  2. Zoja Zorina ( käännös  Vincent Lorenzini), "  Kielitilanne Mari-Elin tasavallassa  ", suomalais-ugrilaiset tutkimukset ,2013( ISSN  0071-2051 , DOI  10.4000 / efo.2322 , luettu verkossa , käytetty 3. tammikuuta 2016 )

Liitteet

Bibliografia

Aiheeseen liittyvä artikkeli

Ulkoiset linkit