Japaninkieliset sanat hollannista

Hollantilaista alkuperää olevat japanilaiset sanat alkoivat kehittyä, kun hollantilainen Itä-Intian yritys avasi kauppapaikan Hiradossa vuonna 1609 Japanissa . Vuonna 1640 laskuri siirrettiin Dejimaan , hollantilaiset olivat silloin ainoat länsimaalaiset, jotka saivat pääsyn Japaniin vuoteen 1854 asti Japanin eristämisen aikana .

Monia vaihtoita tapahtui, mikä johti Japanin tutkimaan länsimaista tiedettä, joka tunnetaan nimellä rangaku (蘭 学), tai "hollantilaisia ​​tutkimuksia", joissa "ran" (蘭) rangakussa tulee "Orandasta", japaninkielisestä hollannin sanasta, kun taas "gaku" (学) on kiinalais-japanilaista alkuperää ja tarkoittaa "tutkimusta". Jotkut hollantilaiset termit on otettu käyttöön japanin kielessä. Sen uskotaan olevan noin 3 000 sanaa, erityisesti teknisillä ja tieteellisillä aloilla. Noin 160 hollantilaista alkuperää olevaa sanaa käytetään edelleen japanin kielellä .

Japanilainen sana ( rōmaji ) Japanilainen sana ( kanji tai kana ) Hollantilainen vastine Ranskalaiset termit Yksityiskohdat
arukari ア ル カ リ alkali alkali Arabiasta hollannin kautta.
arukōru ア ル コ ー ル alkoholia alkoholia Arabiasta hollannin kautta.
asubesto ア ス ベ ス ト asbesti asbesti Kreikasta, hollannin kautta.
bīru ビ ー ル, 麦 酒 olut olut
bisuketto ビ ス ケ ッ ト beschuit keksi Portugalin biscoiton vahvistaminen .
bōru ボ ー ル moukka porata Vuoden 1720 jälkeen.
buriki ブ リ キ blik tina
pääkaupunki カ ピ タ ン kapiteiini kapteeni
chifusu チ フ ス tyfus lavantauti
dontaku ド ン タ ク zondag sunnuntai Tarkoittaa "älykäs koira" Tottorissa , "tyhmä" Hiroshimassa .
Doronken ド ロ ン ケ ン dronken humalassa
ekisu エ キ ス ottaa talteen ottaa talteen
erekishiteito エ レ キ シ テ イ ト sähköä sähköä Vanha (korvattu 電 気: llä).
erekiteru エ レ キ テ ル elekiter Staattisen sähköntuottajan tyyppi, jota käytettiin sähkökokeisiin XVIII -  luvulla
ēteru エ ー テ ル eetteri eetteri Kreikasta, hollannin kautta.
garasu ガ ラ ス, 硝 子 kuolema lasi-
gasu ガ ス kaasu kaasu
giganjima ギ ガ ン ジ マ gingang Guingan
giyaman ギ ヤ マ ン timantti- timantti-
gomu ゴ ム gom kumi
gorofukureeni ゴ ロ フ ク レ ン grofgreiini suuri jyvä
kinkku ハ ム kinkku kinkku
hatoron ハ ト ロ ン pomo suojelija
henrūda ヘ ン ル ー ダ wijnruit virallinen katu
hetto ヘ ッ ト eläinlääkäri tali
hukku フ ッ ク haak koukku
infuruenza イ ン フ ル エ ン ザ influenssa influenssa Vuoden 1720 jälkeen
Inki イ ン キ inkt muste
kamitsure カ ミ ツ レ kamille kamomilla Vuoden 1720 jälkeen.
kantera カ ン テ ラ Candela candela
karan カ ラ ン kraan napauta
kari カ リ kalium kaliumia
karuki カ ル キ kalsiumia kalsiumia
katēteru カ テ ー テ ル katheter katetri Kreikasta, hollannin kautta
kechin ケ チ ン jalkapallo ketju Vuoden 1720 jälkeen. Vieillot (korvattu 鎖: llä).
kiruku キ ル ク kurk korkki
kōhī コ ー ヒ ー, 珈 琲 koffie Kahvi
yhteensä コ ッ ク kok kokki
koppu コ ッ プ kop leikattu pois Portugalin kopon vahvistaminen .
konpasu コ ン パ ス kompas kompassi
korera コ レ ラ kolera kolera
kureosōto ク レ オ ソ ー ト kreosootti kreosootti
koruku コ ル ク kurk korkki
madorosu マ ド ロ ス matroos meren-
masuto マ ス ト masto masto
mesu メ ス minun veitsi Vuoden 1720 jälkeen
moruhine モ ル ヒ ネ Morfiini morfiini Vuoden 1720 jälkeen.
morumotto モ ル モ ッ ト lapsi marsu
oburāto オ ブ ラ ー ト oblaat navoilta litistynyt
orugōru オ ル ゴ ー ル orgeli urut
otenba お 転 婆 ontembaar lannistumaton
penki ペ ン キ pek maalaus
pesuto ペ ス ト tuholainen Musta surma Vuoden 1720 jälkeen
pinto ピ ン ト puntti tulisija
hiemanoru ピ ス ト ル pistooli ase
ponpu ポ ン プ loisto pumppu Vuoden 1720 jälkeen.
randoseru ラ ン ド セ ル ransel reppu
ranpu ラ ン プ lamppu lamppu
retoruto レ ト ル ト tislausastia tislausastia
renzu レ ン ズ linssi linssi
safuraani サ フ ラ ン saffraan sahrami
saten サ テ ン satijn satiini
seimi セ イ ミ chemie kemia Vanha, korvattu 化学: llä
shian シ ア ン cyaan syaani
shiroppu シ ロ ッ プ siroop siirappi
sukoppu ス コ ッ プ schop lapio , lapio
supoito ス ポ イ ト piikki ruisku
tarumomētoru タ ル モ メ ー ト ル lämpömittari lämpömittari Kreikasta, hollannin kautta. Vuoden 1720 jälkeen. Vieillot (korvattu nimellä 体温計)
teresukoppu テ レ ス コ ッ プ kaukoputki teleskooppi Kreikasta, hollannin kautta. Vuoden 1720 jälkeen
yojiumu ヨ ジ ウ ム jodi jodi
zukku ズ ッ ク doek kangas

Huomautuksia ja viitteitä

  1. Sanseido dual Dictionary
  2. Kielikontakti Japanissa: sosio-kielellinen historia, kirjoittanut Leo Loveday, s.54-55
  3. " Hollannin ja Japanin suhteet ", Alankomaiden pääkonsulaatti Osakassa - Kōbe
  4. Gleeson Johdatus kirjoitettuun japaniin, katakana s.36

Katso myös