Kanadan nimi

Nimi Kanadan käytetään laitoksesta Euroopan ensimmäinen pesäkkeiden päällä. Tämä nimi, joka tarkoittaa "kylää", tulee amerikkalaisesta kielestä, luultavasti Iroquois tai Wendat Kanata .

Nimi Kanada lausutaan [kanadɑ] in vakio Quebecläisten ranskaksi , mutta [kanadɔ] suosittu Quebecläisten ranskaksi, joka on saatettu [Kanada] osaksi standardia kuusikulmainen ranskaksi , jossa eron äänteitä / A / ja / ɑ / on yleensä menetetty . Englanniksi käytetään yleensä ääntämistä [ˈkʰænədə] tai [ˈkʰænədɐ] . Vuonna Inuktitut yksi virallisista kielistä Nunavut , nimi maan lausutaan [Kanata] , joka transkriptoidaan ᑲᓇᑕ vuonna alphasyllabary , translitteroitu Kanata vuonna Latinalaisen aakkoset .

St. Lawrence -joen varrelle ja Suurten järvien pohjoisrannikolle perustetun ranskalaisen siirtomaa alussa paikkaa kutsuttiin Uudeksi Ranskalle . Myöhemmin paikasta tuli kaksi Ison-Britannian siirtokuntaa, nimeltään Ylä-Kanada ja Ala-Kanada, kunnes unionin laki, joka teki siitä Kanadan maakunnan vuonna 1841 . Vuonna 1867 , jossa liitto , nimi Kanadassa hyväksyttiin virallisesti uudelle Dominion , joka yleisesti kutsutaan Dominion Kanadan kunnes toisen maailmansodan .

Etymologia

Kanadan nimi  saa alkunsa noin vuonna 1535 Laurentian sanalla Kanata,  joka tarkoittaa "kylää", "asutusta" tai "maata"; toinen nykyaikainen käännös oli "asuntojen kokonaisuus". Laurentian , puhui XVI : nnen  vuosisadan asukkaat  Stadacona  ja lähialueilla nykyisen kaupungin Quebec , paljon samankaltaisuutta muiden murteiden Iroquois , kuten Oneida ja  Mohawk . Esimerkiksi nykyajan Mohawkissa sana  kaná: ta '  tarkoittaa "kaupunkia". Jacques Cartier  tulkitsee sanan "Kanada" ja käytti sanaa ensimmäisenä viittaamaan paitsi Stadaconén kylään myös ympäröiviin alueisiin ja St. Lawrence -joelle , jota hän kutsui  Kanadan jokeksi . Vuodesta 1545 lähtien eurooppalaisissa kirjoissa ja kartoissa alettiin viitata alueeseen Kanadana .

Näin ollen vuosien 1535/1536 matkakertomuksissa katsotaan, että Hochelaga ja Kanada ovat toisin sanoen uusi Ranska.

Uuden Ranskan valloituksen jälkeen

Sen jälkeen kun Britannian valloituksen of New France (myös luovutuksissa ja Ranskan siirtomaa Kanadan ) 1763, siirtomaa nimi muutettiin sen Quebecin maakunnan . Sen jälkeen, kun Amerikan vallankumous ja tulva lojalistien osaksi Quebec, siirtomaa jakaantuivat26. joulukuuta 1791kahteen kokonaisuuteen: Ylä- ja Ala-Kanadaan , joita joskus kutsutaan nimellä ”Les Canadas”, ensimmäisen kerran, kun nimeä ”Kanada” käytetään virallisesti.

Vaikka Jacques Cartier käytti termiä "kanadalainen" viittaamaan siirtokunnan irrooseisiin asukkaisiin , termiä sovellettiin myöhemmin Kanadassa syntyneisiin ranskalaisiin aiheisiin ja sitten molempien siirtomaiden asukkaisiin.

Vuonna 1841 Ylä- ja Ala-Kanada yhdistyivät yhteen siirtokuntaan, Kanadan provinssiin , päätöksellä, joka perustui Durhamin raportin suosituksiin .

Kanadan nimen valinta

Konferensseissa pidettiin Lontoossa millainen on valtioliitto, joka yhdistää maakunnan Kanadan (nykyisen Ontarion ja Quebecin ), The Province New Brunswickin ja maakunnassa Nova Scotia , valtuuskunta näistä samoista Nova Skotlanti ja New Brunswick ehdotti Kanadan nimeä vuonnaHelmikuu 1867, ja muut edustajat hyväksyivät sen yksimielisesti. Keskustelua näyttää olevan vähän, vaikka muita nimiä ehdotettiin.

Muut ehdotetut nimet

Maakuntien edustajat käyttivät vain vähän tai ei lainkaan aikaa ilmaisun "Kanada" hyväksymiseen tämän uuden maan nimenä, toiset keksivät monia muita nimiä:

Walter Bagehot Lontoon The Economist -lehdestä väitti, että tätä uutta kansaa tulisi kutsua "Northlandiksi" tai "Angliaksi" Kanadan sijaan. Näistä nimistä valtiomies Thomas D'Arcy McGee sanoi: "Haluaisin nyt kysyä yhdeltä arvoisalta parlamentin jäseneltä, miten hän reagoisi, jos hän heräisi eräänä aamuna ja päätyisi Tuponian tai Hocheleganderiksi kanadalaisen sijaan  ? "

Nimen Dominion hyväksyminen

Katso myös: Dominion

Aikana Charlottetown konferenssin 1864, John A. Macdonald , joka myöhemmin tuli ensimmäinen Kanadan pääministeri , halusi "löysi suuri brittiläinen monarkia" yhteydessä brittiläistä imperiumia . Britannian Pohjois-Amerikan lain neljännessä luonnoksessa hän käytti nimeä Kanadan kuningaskunta . Tässä tekstissä voimme lukea:

Sanan "parlamentti" tulisi edustaa Kanadan kuningaskunnan lainsäätäjää tai parlamenttia.

Sanan "kuningaskunta" tulisi edustaa Ontarion, Quebecin, Nova Scotian ja New Brunswickin yhdistyneitä provinsseja.

Sanojen "salaneuvosto" tulee edustaa sellaisia ​​ihmisiä, jotka kenraalikuvernööri voi ajoittain nimittää ja kutsua avustamaan ja neuvomaan kuningaskunnan hallitusta.

Kanadan perustajat, Sir John A.Macdonaldin johdolla, halusivat maansa nimeksi Kanadan kuningaskunnaksi , "asettavansa sen perustuslain monarkkisen perustan". Tuolloin kenraalikuvernööri, vikontti Monk , hyväksyi Kanadan nimeämisen valtakunnaksi, mutta Lontoon siirtomaahallinnon virkamiehet vastustivat tätä mahdollisesti "ennenaikaista" ja "vaatimaton" viittausta uuteen maahan.

Huomautuksia ja viitteitä

  1. "  Nimen alkuperä - Kanada  " , Kanadan kulttuuriperinnön osasto
  2. (in) Bruce G. Trigger ja James F. Pendergast , Handbook of Pohjois-Amerikan intiaanit Volume 15 , Washington, Smithsonian Institution,1978, s.  357-361
  3. (en) Alan Rayburn , Kanadan nimeäminen: tarinoita kanadalaisista paikannimistä , Toronto, University of Toronto Press ,2001, 360  Sivumäärä ( ISBN  0-8020-8293-9 , lue verkossa ) , s.  13–14
  4. (in) Alan Rayburn , nimeäminen Kanada: tarinoita Kanadan paikannimet , University of Toronto Press ,2001, 360  Sivumäärä ( ISBN  978-0-8020-8293-0 , luettu verkossa ) , s.  1–22
  5. (in) Donald Creighton , Tie keskusjärjestön; Kanadan syntyminen, 1863-1867 , Boston, Houghton Mifflin,1956, 489  Sivumäärä , s.  421
  6. (in) John Robert Colombo , 1000 Kysymyksiin Kanada: Paikat, ihmisten, asioiden ja ideoita: Kysymys-vastaus Kirja Kanadan tietoja Culture Dundurn Press Ltd.2001, 408  Sivumäärä ( ISBN  978-0-88882-232-1 , luettu verkossa ) , s.  335