Ateenan akatemian jäsen |
---|
Syntymä |
14. heinäkuuta 1892 Berliini ( Preussit , Saksan valtakunta ) |
---|---|
Kuolema |
12. syyskuuta 1986(94: ssä) Tübingen |
Kansalaisuus | Saksan kieli |
Koulutus |
Berliinin Humboldtin yliopisto Grenoble-Alpesin yliopisto |
Toiminta | Kielitieteilijä , yliopiston professori , romanisti |
Lapsi | Eckart Rohlfs ( d ) |
Työskenteli | Eberhard Karl University Tübingenissä , Louis-and-Maximilian University Münchenissä |
---|---|
Jonkin jäsen |
Accademia della Crusca Ruotsin kuninkaallinen tiedeakatemia Ateenan akatemia Baijerin tiedeakatemia Lyncean akatemian filologian osasto Katalonian tutkimuksen instituutissa ( d ) (1950) |
Palkinnot |
Gerhard Rohlfs , syntynyt14. heinäkuuta 1892vuonna Berliinissä ja kuoli2. syyskuuta 1986on Tübingenissä saksalainen kielitieteilijä , joka on erikoistunut Etelä-Italian ja Gasconin murteisiin , sekä tunnettu humanisti , joka sai lempinimen "sanojen arkeologi".
Sitä ei pidä sekoittaa melkein nimiin: Friedrich Gerhard Rohlfs (1831-1896), saksalainen maantieteilijä, Afrikan tutkija .
Opiskeltuaan Grenoblen yliopistosta ja Berliinin Humboldtin yliopistossa hän opetti Tübingenin yliopistossa ja on Louis-et-Maximilien yliopistossa Münchenissä .
Sen runsas bibliografia on omistettu ennen kaikkea italialaiselle alueelle ( dialektologia , kreikkalaiset murteet Etelä-Italiaan ) ja tunkeutuu muualle Rooman alueeseen ( oksitaani , aragonilainen ).
Koulu kantaa hänen nimeään siitä lähtien 18. joulukuuta 2008in Santa Severina (Crotone).
Ranskaksi hän julkaisi vuonna 1935 erityisesti teoksen, joka viittaa Gasconiin ja Pyreneiden idioomien vertailuun, jonka kolmas (täydennetty) painos julkaistiin vuonna 1977. Teoksen ensimmäisen painoksen esipuheen mukaan kirjoittaja pyrkii tutkia Gasconin erityispiirteitä verrattuna Etelä-Ranskan murteisiin ja sen väliasemaa ranskan ja espanjan välillä .
Noin puolet kirjasta on omistettu sanaston tutkimiseen. Tuolloin olemassa olleiden sanakirjojen ja sanakirjojen lisäksi Béarn Gasconille, Aragonian ja Baskimaan alueelle Gerhard Rohlfs meni keräämään kentällä, Pyreneiden kahdelle rinteelle, runsaasti sanoja.
Vertaamalla peräkkäin sanoja, jotka liittyvät erityisesti maatalouden tai pastoraalin terminologiaan ja paikannimiin, kirjailija osoittaa sitten Pyrenean idioomien laajan yhtäläisyyden. Gerhard Rohlfs täydentää siten suurelta osin Édouard Bourciezin 30 vuotta aiemmin tekemiä havaintoja . Konkordanssien lisäksi hän esittää baskia eli protobaskia latinaa edeltävien ja ennen gallialaisten sanojen lähteeksi Pyreneillä (etelä ja pohjoinen) ja Akvitania-Pyreneiden kielialueella .