Kielet Burundissa
Kielet Burundissa
|
|
Viralliset kielet
|
Kirundi , ranska
|
---|
Pääkielet
|
Äidinkielet (%, 2015): Luetut ja kirjoitetut kielet (%, 2008) :Luetut ja kirjoitetut kielet (% lukutaidoista , 2008) :Luetut ja kirjoitetut kielet ( enintään% lukutaidoista , 2008) : Luetut ja kirjoitetut kielet ( % kaupungin lukutaidoista , 2008): |
---|
Kansalliset kielet
|
Kirundi
|
---|
Viittomakielet
|
Burundilainen viittomakieli
|
---|
Burundin tasavallan viralliset kielet ovat kirundi ja ranska ; molemmat opetuskielet, joihin on lisätty suahili, vaikka se ei ole maan virallinen kieli. Ranskan kieli on kuitenkin edelleen eliitin kieli , puhui 8,3 prosenttia väestöstä vuonna 2008 tai yksi kahdestatoista burundilaisesta. Swahilin, alueellisen bantu-kielen, kauppiaat puhuvat sitä ennen kaikkea ja rajoittuvat pääasiassa kaupunkialueille. Neljä kieltä on pakollista peruskoulun ensimmäisestä vuodesta alkaen: Kirundi (8 tuntia oppituntia viikossa), ranska (8 tuntia), englanti (2 tuntia) ja swahili (2 tuntia).
Vuonna 2014 kansalliskokous hyväksyi lakiehdotuksen kolmen kielen virallistamisesta: kirundi, ranska ja englanti ; lakia ei ole vielä julkaistu .
Tilastot
Äidinkielet
Noin 97% väestöstä puhuu Kirundia äidinkielenä, mikä tekee Burundista harvinaisen kielitaidon Afrikan maissa.
Luetut ja kirjoitetut kielet
Burundissa luettujen ja kirjoitettujen kielten osalta ne ovat tärkeysjärjestyksessä vuonna 2008:
- Kirundi : 42,5% Burundin väestöstä on lukutaitoisia Kirundi tai 2261931 ihmistä, joista 2.299.387 lukutaitoisia, 98,4% on lukutaitoisia ihmisiä.
Kirundin lukutaitoprosentti muuttuu positiivisesti iän myötä: se vaihtelee 9 prosentista yli 70-vuotiaiden välillä 56 prosenttiin 56 prosenttiin 15–19-vuotiaiden nuorten
keskuudessa. Pelkästään lukutaitoisten keskuudessa se vaihtelee 98 prosentista 99 prosenttiin iästä riippumatta.
- Ranskan : 12,5% Burundin väestöstä osaa lukea ja kirjoittaa ranskan, 665 189 ihmistä lukutaitoisia 2299387, eli 28,9% lukutaitoisia ihmisiä.
Myös ranskankielinen lukutaito muuttuu myönteisesti iän myötä: se nousee 1 prosentista yli 70-vuotiaiden 21 prosenttiin 15-19-vuotiaiden nuorten keskuudessa, mutta yli 70-vuotiaiden nuorten voimakas lasku. 10-14-vuotiaat , prosenttiosuus laski 21 prosentista 9 prosenttiin, mikä johtuu todennäköisesti maan koulujärjestelmästä ja myöhemmin ranskan kielen oppimisesta.
Ainoastaan lukutaitoisten ihmisten keskuudessa se etenee positiivisesti iän myötä, yli 70-vuotiaiden 13 prosentista 39 prosenttiin 20–24-vuotiaiden keskuudessa, mutta 15–19-vuotiaiden keskuudessa vähäistä lasku (37%) ja jyrkkä lasku 10–14-vuotiaiden keskuudessa (16%), mikä johtuu todennäköisesti maan koulujärjestelmästä ja ranskan myöhemmästä oppimisesta.
- Englanti : 3,1% Burundin väestöstä osaa lukea ja kirjoittaa Englanti tai 164670 henkilöitä 2299387 lukutaitoisia, eli 7,2% lukutaitoisia ihmisiä.
Englanninkielinen lukutaito muuttuu myös positiivisesti iän myötä: se laskee 0,2 prosentista yli 70-vuotiaiden välillä 7 prosenttiin 20-24-vuotiaiden nuorten keskuudessa, mutta jyrkkä lasku nuorten keskuudessa. 15-19-vuotiaat (vain 3%) ja paljon enemmän 10–14-vuotiaiden keskuudessa (vain 0,5%), mikä johtuu todennäköisesti maan koulujärjestelmästä, jossa englannin oppiminen on vielä myöhempää.
Ainoastaan lukutaitoisten ihmisten keskuudessa se etenee myönteisesti iän myötä: yli 70-vuotiaiden 2 prosentista 20–24-vuotiaiden 14 prosenttiin, mutta 15–19-vuotiaiden (5%) ja vielä enemmän keskuudessa 10–14-vuotiaat (1%), luultavasti maan koulujärjestelmän ja vielä myöhemmän englannin oppimisen vuoksi.
- swahili : 2,1% Burundin väestöstä osaa lukea ja kirjoittaa swahilin tai 110038 henkilöitä 2299387 lukutaitoisia, eli 4,8% lukutaitoisia ihmisiä.
Lukutaito swahilissa muuttuu positiivisesti iän myötä yli 70-vuotiaiden (0,5%) ja 30-34-vuotiaiden (3,4%) välillä, mutta laskee tasaisesti alle 30-vuotiaiden ikäisenä saavuttaen vain 1,1% 10--14-vuotiaiden välillä, luultavasti maan koulujärjestelmään ilman kielen oppimista koulussa vuoteen 2009 asti.
Vain lukutaitoisten ihmisten keskuudessa se kehittyy positiivisesti iän myötä yli 70-vuotiaiden (5%) ja 40-44-vuotiaiden (10%) välillä, mutta taantuu tasaisesti iän myötä 40 vuotta saavuttaa vain 2% 10--14-vuotiaiden välillä, mikä johtuu todennäköisesti maan koulujärjestelmästä, jossa kieltä ei opeteta koulussa vuoteen 2009 saakka.
- muilla kielillä : 0,2% Burundin väestöstä on lukutaitoisia muilla kielillä kuin neljä edellä mainittiin, 12 993 ihmistä lukutaitoisia 2299387, tai 0,6% lukutaitoisia ihmisiä.
Muiden kielten lukutaito muuttuu positiivisesti iän myötä yli 70-vuotiaiden (0,1%) ja 30-34-vuotiaiden (0,4%) välillä, mutta laskee tasaisesti iän kasvaessa. Alle 30-vuotiaiden ikä saavuttaa vain 0,1% 10-vuotiaiden välillä ja 14 vuotta, luultavasti maan koulujärjestelmän vuoksi, koska muita kieliä ei opeteta koulussa.
Ainoastaan lukutaitoisten ihmisten keskuudessa se muuttuu iän myötä 10–14-vuotiaiden 0,2 prosentista yli 34-vuotiaiden 1 prosenttiin.
Yleinen lukutaito korko (kaikki kielet yhdistettynä) vuonna 2008 osoittaa positiivista suuntausta iän: se menee 9% keskuudessa täyttänyt 70 vuotta 57% vuotiaitten nuorten 15-19.
Luetut ja kirjoitetut kielet
vuoden 2008 väestönlaskennan mukaan
(yli 10 vuotta)
Kieli |
% |
Kaiuttimien määrä
|
---|
Kirundi yhteensä |
42.5 |
2 261 931
|
Yhteensä ranskaa |
12.5 |
665189
|
Täysi englanti |
3.1 |
164,670
|
Yhteensä swahili |
2.1 |
110,038
|
Muu yhteensä |
0,2 |
12,993
|
Ei kieltä |
56.8 |
3,027,533
|
Kirundi yksin |
29.7 |
1,582,074
|
Yksin ranska |
0,3 |
17,724
|
Swahili yksin |
0,2 |
12 411
|
vain englanniksi |
0,1 |
3,154
|
Kirundi ja ranska |
8.4 |
450 080
|
Kirundi ja swahili |
0.5 |
27,196
|
Kirundi ja englanti |
0,0 |
1720
|
Kirundi ja muut |
0,1 |
3 493
|
Swahili ja ranska |
0,0 |
56
|
Ranska ja englanti |
0,0 |
30
|
Ranska ja muut |
0,0 |
26
|
Swahili ja englanti |
0,0 |
5
|
Swahili ja muut |
0,0 |
39
|
Englanti ja muut |
0,0 |
24
|
Kirundi, ranska ja suahili |
0.7 |
36,051
|
Kirundi, ranska ja englanti |
2.4 |
125 920
|
Kirundi, suahili ja englanti |
0,0 |
1,092
|
Ranska, suahili ja englanti |
0,0 |
1,043
|
Kirundi, ranska, suahili ja englanti |
0.5 |
27 838
|
Kirundi, ranska ja muut |
0,0 |
1,669
|
Kirundi, swahili ja muut |
0,0 |
482
|
Ranska, suahili ja muut |
0,0 |
700
|
Kirundi, ranska, suahili ja muut |
0,0 |
1,042
|
Kirundi, englanti ja muut |
0,0 |
663
|
Ranska, englanti ja muut |
0,0 |
159
|
Kirundi, ranska, englanti ja muut |
0,0 |
939
|
Swahili, englanti ja muut |
0,0 |
101
|
Kirundi, suahili, englanti ja muut |
0,0 |
70
|
Ranska, suahili, englanti ja muut |
0,0 |
310
|
Kirundi, ranska, suahili, englanti ja muut |
0,0 |
1,602
|
Muu |
0,0 |
1,674
|
Kaikki yhteensä |
100,0 |
5,326,920
|
Huomautuksia ja viitteitä
Huomautuksia
-
ranska on edelleen käytännössä hallintokieli, lainsäädäntö, koulutus, media, kansainvälinen kauppa, opasteet ... http://www.axl.cefan.ulaval.ca /afrique/burundi.htm .
-
10 Yli 10-vuotiaiden jakauma luettujen ja kirjoitettujen kielten mukaan Burundin vuonna 2008 toteutetun väestö- ja asuntolaskennan mukaan.
Viitteet
-
" Yli 10-vuotiaiden asukkaiden jakauma Burundin vuoden 2008 väestö- ja asuntolaskennan mukaan luetun ja kirjoitetun kielen mukaan " , s. 64.
-
" 10-vuotiaiden ja sitä vanhempien asukasväestön jakauma luetun ja kirjoitetun kielen mukaan iän mukaan Burundin vuoden 2008 väestö- ja asuntolaskennan mukaan " , s. 63.
-
http://www.isteebu.bi/images/rapports/rgph%202008%20-%20rpartition.pdf s. 62 .
-
RFI, " Burundi: englanti virallistettiin ranskan ja Kirundin rinnalla " , osoitteessa rfi.fr ,29. elokuuta 2014(tutustuttavissa 1. st syyskuu 2020 ) . Viitevirhe : <ref>Virheellinen tunniste : nimi "rfi.fr" määritetään useita kertoja eri sisällöllä. Viitevirhe : <ref>Virheellinen tunniste : nimi "rfi.fr" määritetään useita kertoja eri sisällöllä.
-
Burundin kansalliskokous 29. elokuuta 2014 .
-
Jacques Leclerc , " Burundi " , osoitteessa axl.cefan.ulaval.ca ,21. joulukuuta 2015(käytetty 16. marraskuuta 2017 ) . .
-
http://www.news.eac.int/index.php?option=com_docman&task=doc_download&gid=48&Itemid=70 "Arkistoitu kopio" (versio 26. huhtikuuta 2012 Internet-arkistossa ) .
Katso myös
Bibliografia
- Nicolas Mayugi ja Pascal Ndayishinguje , Keski-Afrikan kielitilanne : alustava luettelo. Burundi , kulttuuri- ja teknisen yhteistyön virasto, Pariisi; Suullisten perinteiden ja afrikkalaisten kielten kehittämisen alueellinen tutkimus- ja dokumentointikeskus, Yaoundé; Afrikan kielten ja kirjallisuuksien laitos, Kirjeiden ja humanististen tieteiden tiedekunta, Burundin yliopisto, Bujumbura,1985, s. 83
- Christine Nahimana , " Burundin kielten asemaa koskevan lakiesityksen analysointi ja hyväksyminen " , Burundin kansalliskokous ,29. elokuuta 2014
- " Burundi: englanti virallistettiin ranskan ja Kirundin rinnalla ", RFI.fr ,29. elokuuta 2014( lue verkossa )
Aiheeseen liittyvät artikkelit
Ulkoiset linkit