Yennayer

Yennayer
Yennayer
Virallinen nimi Yennayer
Tarkkailija Berberit
Tarkoitus Uuden vuoden juhla, farao Sheshonq I: n valtaan liittymisen muistopäivä
Päivämäärä 12. tai 14. tammikuuta
Huomautuksia Ateriat, laulut ja tanssit, puvut

Yennayer, berberien uusi vuosi * PCI-logon läpinäkyvä tausta.pngAineettoman kulttuuriperinnön
luettelo Ranskassa
Ala Juhlavat käytännöt
Varaston sijainti Pariisi

Yennayer (berberien ⵢⴻⵏⴰⵢⴻⵔ, Yennar joillakin alueilla) on uudenvuodenpäivänä vuonna Maalaisliitto kalenteriin käytössä vuodesta antiikin joita berberit puolilla Pohjois-Afrikassa . Juhlitaan alueiden mukaan 12 -14. tammikuutajoka vuosi se vastaa Julian-kalenterin tammikuun ensimmäistä päivää , joka on siirretty 13 päivällä gregoriaanisesta kalenterista ja alkaa kunkin vuoden 14. päivänä. Todennäköisesti ensimmäisten kulttuurijärjestöjen virheen seurauksena, jotka kannattivat palaamista tälle perinteiselle festivaalille, uhkaa katoaminen, mielipide, että perinteinen päivämäärä on12. tammikuuta on yleistä etenkin Algeriassa, vaikka asiantuntijat ilmoittavat, että tarkka päivämäärä on 14. tammikuuta.

Vuonna Algeriassa , presidentin päätös julkistettiin27. joulukuuta 2017 teki Yennayerista palkallisen vapaapäivän, jota vietettiin virallisesti ensimmäisen kerran 12. tammikuuta 2018.

Joillakin alueilla Yennayeria edeltää imensi n yennayer (kirjaimellisesti ”Yennayerin illallinen”), joka pidetään Amazighin uudenvuodenaattona. Osallistujat kokoontuvat yhteen ja odottavat eri tapahtumien kautta uuden vuoden tuloa.

Ranskassa Yennayer on sisällytetty aineettoman kulttuuriperinnön luetteloon vuodesta 2020.

Alkuperä

Eri merkitysten mukaan Yennayer vastaa ensimmäistä päivää maatalouskalenterista, jota berberit käyttivät useita vuosisatoja. Yennayer viittaa myös muinaisessa Roomassa hyväksytyn Julian-kalenterin alkuun ja 13 päivää myöhemmin kuin gregoriaaninen kalenteri .

Berberien Akatemia perustui siihen, että berberit käytetty juhlia Yennayer vuosittain, julistaa sitä "amazigh New Year". Se oli Ammar Negadi joka esittää berberien kalenteri, vuonna 1980, joka perustuu merkittävä tapahtuma historiassa amazigh ihmisiä, kiistaton historiallinen tosiasia tehdä nollapisteen kalenterin. Hänen valinta osui vuoteen 950 eKr, joka vastaa päivämäärää berberien kuningas Sisak  I st (myös kirjoitettu Chichnaq tai Chichneq) oli valtaistuimella faraon Egyptin ja perusti XXII E dynastian jotka hallitsivat 'Egypti vuoteen715 eKr J.-C.Tämä berberien kuningas oli onnistunut yhdistämään Egyptin ja hyökkäsi sitten Israelin kuningaskuntaan. Se on Sanoi hänelle, että hän tarttui aarteet Salomon temppelin Jerusalemissa 926 eKr. Tämä päivämäärä mainitaan Raamatussa, ja se olisi siten ensimmäinen päivä berberien historiassa kirjallisella välineellä. Kuningas Sheshonq mainitaan Raamatussa nimellä Sésaq ja Shishaq ( שִׁישַׁק ) muinaisessa hepreankielessä. Tämä versio on edelleen kiistanalainen.

Etymologia

Yennayer koostuisi kahdesta berberisanasta : yan , joka tarkoittaa "numero yksi", ja ayyur , joka tarkoittaa "kuukausi", "yennayer" tarkoittaa ensimmäistä kuukautta.

Muut Ajattelevat, että Yennayer on tammikuun berberien ääntäminen, jota kutsutaan latinaksi Ianuarius , espanjaksi Enero ja arabiaksi Yannāyir .

Suosittu berberien etymologia olisi "sanat kuun" tai "verbi taivaalta" .

Juhla ja perinne

Yennayer on erittäin laaja festivaali kaikilla Algerian alueilla, missä sitä pidetään kansallisena juhlana. Tätä festivaalia vietetään myös muiden Pohjois-Afrikan yhteisöjen keskuudessa, kuten Marokossa .

Imensi umenzu n n yennayer (illallisen 1 st  päivänä tammikuuta)

Tilaisuuteen valmistettu ateria on melko runsas ja erilainen kuin jokapäiväinen elämä. Valmistamiseksi "  imensi n yennayer  ", The kabyyli käyttää liha uhrattiin eläimen ( asfel ), usein siipikarja, joskus sekoitettu kuivattua lihaa ( acedluh ) sisustaa couscousin, olennainen osa berberi keittotaito.. Paremmat varat osoittavat eron. Hän uhraa yhden siipikarjan perheenjäsentä kohden.

Toisaalta ensimmäisellä vuosisadalla pojan syntymän jälkeen oli suuri merkitys. Isä tekee vastasyntyneelle ensimmäisen leikkauksen ja merkitsee tapahtuman härän pään ostolla. Tämä riitti kasvattaa lapsen kanssa kylän tulevan johtajan roolia. se toistetaan, kun poika menee ensin markkinoille. Se siirretään samoissa olosuhteissa muslimien Achouran juhliin tietyissä berberikielisissä paikoissa.

"  Imensi n yennayer  " jatkuu myöhään yöhön ja kylläisyyden on oltava välttämätöntä. On jopa halveksivaa, jos talon emäntä ( tamghart n wexxam ) ei ole tyytyväinen. Se on myös ehtoollinen-ateria. Se otetaan perheen kanssa. Lusikat sijoitetaan yhteisen astian ympärille osoittamaan niiden läsnäolo. Suojeluhenkien kautta näkymättömät voimat osallistuvat juhlaan pienillä määrillä, jotka on talletettu tiettyihin paikkoihin, oven kynnykseen, kivimyllyyn, vanhan oliivipuun rungon jalkaan jne. ja kutomakoneen paikka, joka on poistettava vuosituhannen saapuessa. Muuten näkymättömät voimat voivat sotkeutua lankoihin ja suuttua. Mikä on haittaa ennusteille.

Sillä Kabyyli , ”  amenzu n yennayer  ” määrittelee loppuun auraukseen ja merkkien keskellä märkäsykli. Tämän kuukauden aikana käytetyt elintarvikkeet ovat samat kuin aurausjaksolla. Otettu ruoka keitetään, höyrytetään tai hapatetaan. Ruoat, joiden volyymi kasvaa ruoanlaiton aikana, ovat hyvä merkki. Ennustettu sato on suuri määrä. Erilaiset kuskus, pannukakut, puurot  jne. ja niitä koristavat pulssit ilmestyvät. Jälkiruoat ovat kuivattuja hedelmiä (kuivatut viikunat, kuivatut aprikoosit, saksanpähkinät  jne. ) Edellisestä sadosta, kerätään suuriin ja suuriin saviastioihin , joissa on napa, jota käytetään sisällön poistamiseen ( ikufan ).

"  Imensi n yennayer  " vaatii ennakkovalmisteluja. Vuonna Aures ja Kabyliassa , päivää ennen, talo on huolellisesti puhdistettu ja palsamoitu eri yrttejä ja puiden oksia (mänty, muut).

Pelit

Naamiot symboloivat näkymätön Maahan. Yennayer-kuukauden aikana Kabylian ja Oranian lapset naamioituivat (kumpikin tekivät oman naamionsa) ja vaelsivat kylän kujilla. Kulkiessaan talosta taloon he pyysivät sfendj- munkkeja tai mannasuurileivän kypsennettyjä puolia , joita ihmiset velvoitetaan antamaan. Tällä tarjoamisen eleellä Kabylian berberi kutoo näkymättömien voimien kanssa liittosopimuksen, joka asettaa uuden vuoden onnelliseen suojeluun.

Tämä rituaali, kuten vastasyntyneen ensimmäisen hiusten leikkaus, siirretään Achouraan ja toistetaan kyntöjakson aikana. Talonpoika jakaa vaatimattomia uhreja matkallaan ohikulkijoille ja sijoittaa pieniä määriä ruokaa pyhiin paikkoihin matkalla pelloilleen. Amenzu n yennayer merkitsi kaikki berberinkieliset alueet peleillä, jotka liittyivät kuolleisiin takaisin maan päällä: Tlemcenin karnevaali , Ghadamesin naisten tayisit (luu) -pelit ...

Vanhan naisen myytti

Berberien kulttuurimaailmassa myyttinen draama jätti jälkensä Yennayeriin . Legendaarisia tarinoita kerrotaan eri tavalla vanhasta naisesta. Jokaisella maalla ja paikkakunnalla on oma versio. Kabyles kertoi, että vanha nainen uskoi talven olevan ohi, meni eräänä aurinkoisena päivänä pelloille ja pilkasi häntä. Tyytymätön Yennayer lainasi kaksi päivää Furarilta (helmikuu) ja vapautti kostoksi suuren myrskyn, joka vei vanhan naisen valtavissa aalloissaan.

At-Yennin joukossa nainen vietiin pois maitoa sekoittaen . At-Fliqin joukossa hän lainasi vain yhden päivän ja laukaisi suuren myrskyn, joka muutti vanhan naisen kivipatsaaksi ja vei pois hänen vuohensa. Tätä tiettyä päivää kutsutaan lainaksi ( Amerdil ). Kabyle juhli sitä joka vuosi pannukakkuillallisella. Laina-illallisen ( Imensi umerdil ) tarkoituksena oli torjua pahoja voimia.

Vuonna Azazga ja Béjaïa (in Algeria ), ajan vanhan naisen ( timγarin ) kesti seitsemän päivää. Vanhan naisen myytti oli niin kauhistuttava berberien talonpoikien suhteen, että hänet pakotettiin olemaan ottamatta eläimiään ulos koko Yennayer-kuukauden ajan. Käytännönläheisyys tarkoitti, että pahat päivät olivat mukauttaa Kabyyli viikoittain markkinajärjestelyjä kylissä. Tällä viikonajan jakautumisella on merkitystä myös tänään. Jokaisella Kabylien kunnalla on markkinapäivä. Rationaalisen mielen kannalta tabu siitä, ettei eläimiä viedä ulos, johtuu pedon käytöstä perheen lämmönlähteenä vuoden kylminä kuukausina. Perinteisen talon sisustusarkkitehtuuri tukee tätä väitettä edelleen.

Myytti vanhasta merkitsi länsistä itään berberinkielisiä alueita . In Fez (in Marokko ), aikana Yennayer aterian , vanhemmat heiluttivat uhka vanhan naisen, nimeltään "Hagouza" arabian sanasta ajouza tarkoittaa vanha nainen, jos heidän lapsensa ei syönyt heidän täyttää : "vanha yennayer tulee tule luoksesi. avaa vatsa täyttääksesi sen oljilla ”. Maidosta ja vehnäjyvistä valmistetun astian nimellä on siis myös Hagouza-nimi.

In Ghadames ( Libya ), Imma Meru oli vanha nainen, ruma, pelkäsi paha. Se kynsi niiden lasten vatsaa, jotka eivät syövät vihreitä vihanneksia vuoden viimeisen päivän yönä, vanhemmat sanoivat. "Imma Meru on virtsannut siihen" soveltaa nuorten versojen kypsyyttä. Toisin sanoen, lähes kaikilla berberinkielisillä alueilla vanhan Yennayerin legendaarisella draamalla on sama kulttuurinen tuki.

Vuodenvaihteeseen liittyviä berberiperinteitä löytyy monilta Afrikan alueilta, jopa Välimeren alueelta. He ovat joskus samankaltaisia ​​taikauskojen kanssa, kuitenkin osallistuvat ihmisten sosiaalistamiseen, yhdenmukaistavat ja vahvistavat kulttuurirakennetta . Eri identiteettien kansat pitävät erilaisia Yennayer- rituaaleja olennaisena osana kulttuuriperintöään. Sellaisena festivaali on integroitu ranskalaiseen aineettomaan kulttuuriperintöön vuonna 2020.

Yennayer ja sen rituaalit

Termi yennayer liittyy latinalaiseen termiin ianuarius (tammikuu). Sitä käytetään eniten berberien kulttuurimaailmassa, vaikka Kabylella on taipumus joskus käyttää "  ixf u segwas  " (vuoden alku) tai jopa "  tabburt u segwas  ". At Waziten (Libyan berberit) pitää mieluummin "  anezwar nu segwas  " (vuoden käyttöönotto). Tässä kuussa alkaa talvipäivänseisaus. Aurinko alkaa nousta. Vielä kylmät päivät pitenevät ja toivovat parempaa vuotta. Se ritualisoidaan melko merkittävällä tavalla.

Yennayerin juhla pyörii useiden symbolien ympärillä.

Hetki perheen miellyttävyyttä

Yennayeria edeltävä päivä on edelleen tärkein. Päivää ennen tätä juhlaa ateria on säästäväinen. Useimmiten valmistamme berkukeja (kevyessä liemessä keitetyt jauhopallot ) tai icacmenia (maidossa tai kastikkeessa valmistettu vehnävehnä ). Muualla kulutamme vain vedessä keitettyä maitoa tai palkokasveja. Seuraavana päivänä jaamme kuitenkin runsaan aterian merkkinä vauraudesta, joka koostuu seuraavista osista:

Joillakin Algerian (Oran) tai Marokon (Berkane Iznassenin joukossa) alueilla ihmiset välttävät syömästä mausteisia tai katkeria ruokia suojellakseen itseään huonolta vuodelta. Yennayer- ateria riippuu sadoista alueiden mukaan, mutta myös toistensa avulla. Tarjottu ruoka symboloi vaurautta, hedelmällisyyttä tai runsautta. Beni- Hawan joukossa on siis irecman (vehnän ja pavun puuroa) tai kämmenen sydän: Yennayerin siunauksen aterian puuttuminen ei ole kysymys  !

Länsi-Keski-Marokossa uhrataan kalkkuna (tai kana) ja valmistetaan perinteinen ruokalaji " Rfissa " (marokkolaisista pannukakkuista valmistettu ruokalaji).

Mahdollisuus toivoa toisilleen vaurauden toiveita

Yennayer symboloi pitkäikäisyyttä, ja usein on tilaisuus liittää siihen perheen tapahtumia:

Merkitse kauden muutos

Tämä kausi vastaa talveksi pidettyjen varausten murtumisen lähestymistapaa.

Uskomukset ja taikausot

Joten toivottaakseen vauraampaa uutta vuotta, Yennayer leimasi muutaman puhdistusoperaation. Esimerkiksi Atlas-vasta-alueella Yennayerin aamunkoitteessa emäntä puhdistaa talon jokaisen nurkan ja kallion ripottelemalla siihen ibsisiä (jauhojen, öljyn ja suolan seos). Sitten hän pyyhkäisee kaikki huoneet " jahtaakseen " tamγart n gar aseggwasia ("huonon vuoden vaimo"), joka ei ole kukaan muu kuin tamara la "kurjuus" (sana, jota on vältettävä sinä päivänä).

Eläimen uhraaminen on de rigueur, joka symboloi voimien ja pahojen henkien karkottamista mutta merkitsee myös sen ennaltaehkäiseviä hyveitä. Rukoilemme sitten jumalallisia voimia hedelmällisen kasvukauden varmistamiseksi. Yennayerin juhlan aikana tuodaan sisään merkkejä, kuten teryel ( tamZa , “ogresse” Rifissä) tai aâdjouzet Yennayer (arabiaksi ”tammikuun vanha nainen”).

Jälkeen Yennayer n lämmin ateria , nainen talon käytetty laittaa ruokaa kangaspuut ( azzetta ), että kotimaan myllynkivi ( tasirt ) ja palo kuoppaan ( kanun ) voidella näitä keskeisiä kohteita siunauksia. Maalaiselämää (Aures, Kabylie ja Oranie).

Yennayer Algeriassa

Juhla

Kuten kaikki algerialaiset perheet, kelifialaisetkin perheet pitävät Yennayerin juhlaa hyvin erityisessä ilmapiirissä, valmistelut tälle tapahtumalle alkavat hyvin aikaisin, heille on ominaista pääasiassa suuren perheen yhdistyminen, naiset ostavat uusia ruokailuvälineitä., He ostavat myös valmistukseen tarvittavat ainesosat. perinteisiä ruokia ja jopa uusia vaatteita. Lapset käyttivät myös tilaisuutta tutustuakseen alueensa perinteisiin ja kulttuuriin. Juhla juhlaa Yennayer vuonna Chlef on enemmän erityistä kuin muualla Algeriaa . Äidit tai isoäidit valmistavat uudenvuodenaattona perinteisiä ruokia, tyttäret siivoivat talon; he tekevät ison siivouksen. Yennayar edustaa tilaisuutta kelifilaisten perheiden yhdistämiseen; setät, serkut, lapsenlapset ... kokous pidetään yhden isovanhemman kotona. Yennayerin päivälle on ominaista almujen jakaminen köyhille. Yksinkertaisesti, sen on oltava antelias. Juhlat tapahtuvat erityisessä ilmapiirissä; erilaisia ​​ruokia esitetään pöydällä vuodeksi menestyväksi. Me kaikki istumme pöydän ääressä; syömme yhdellä lautasella. Illallisen jälkeen laitamme pienimmän lapsen suurelle lautaselle, kaadamme kuivatut hedelmät (mantelit, saksanpähkinät, pistaasipähkinät  jne. ) Päälle, sen jälkeen kun jokainen henkilö ottaa osuutensa juoda teetä ja jutella aamuun asti.

Astiat

Yennayer-festivaalia edeltävänä päivänä esitelty pääruoka on kuskus . Kuskusin lisäksi valmistamme pannukakkuja, joskus esittelemme kahviherneistä, kuivatuista papuista ja jauhelihasta valmistettua keittoa.

Cherchem on ruokalaji Oranien yennayerin kunniaksi ja se on valmistettu pulssien seoksella.

Illaksi teetä tarjoillaan perinteisten kakkujen ja kuivattujen hedelmien kera.

Hämmästyttävä uudenvuoden päivämäärä ja treffivirhe

Vaikka tarkkaa päivämäärää amazigh uusi vuosi on 14. tammikuuta todennäköinen virhe ensimmäisen kulttuurijärjestöt joka kannatti paluuta tähän perinteiseen loma uhanalaisia tarkoittaa, että sitä mieltä, että perinteinen päivämäärä on tammikuu 12 on levinnyt maailmassa. Kabyyli ympäristö on Algeriassa , kun taas Marokossa , Libyassa ja Kanariansaarten se päivä 13, joka palaa. Chaoui kulttuurin liikettä vuonna Aures, mutta korostaa päivämäärä 14. päivä.

Berberien uusi vuosi vastaa Julian-kalenterin ensimmäistä päivää , joka siirtyy 13 päivällä verrattuna gregoriaaniseen kalenteriin ja alkaa siten 14. Tämä on kaikkien aihetta tutkineiden asiantuntijoiden mielipide., mukaan lukien Edmond Doutté, Germaine Tillon, Jean Servier, RP Genevois ja Edmond Déstaing ''.

Lisäksi vanhojen Maghreb-kalentereiden ensimmäinen vuosi kestää 14. tammikuuta.

Bibliografia

Huomautuksia ja viitteitä

  1. "  Yennayer  " , Guide du routard -ohjelmassa ( luettu 22. huhtikuuta 2021 ) .
  2. "  Mikä on amazigh uudenvuodenpäivä: Tammikuu 12, 13 tai 14?"  " On inumiden.com .
  3. Hasna Yacoub, "  Presidentin yllätykset  ", L'Expression , Algeria,28. joulukuuta 2017( luettu verkossa , kuultu 28. joulukuuta 2017 ).
  4. Yassin Temlali, "  Yennayer: politiikan, suosittujen festivaalien ja" keksittyjen perinteiden  "välillä" , Huffington Post Maghreb ,13. tammikuuta 2018, julkaistu alun perin Lähi-idän silmällä (ranskankielinen painos).
  5. "  Algeria juhlii virallisesti Berberin uutta vuotta ensimmäisen kerran  " , Le Monde.fr -sivustolla ,12. tammikuuta 2018.
  6. Jugurtha hanachi, "  Ammar Negadi, tämä aito Aurèsin Amazigh-symboli  ", Le Matin DZ ,2013( lue verkossa ).
  7. "  Mitä tarkoittaa" Yennayer ", berberien uusi vuosi? - Jeune Afrique  ” , sivustolla JeuneAfrique.com ,24. tammikuuta 2018(käytetty 11. tammikuuta 2021 )
  8. "  Yennayer: politiikan, kansanjuhlan ja" keksityn perinteen "välillä  " , kirjoittanut Al Huffington Post (käytetty 15. tammikuuta 2018 ) .
  9. Amayas Zmirli , "  Algeria - Yennayer: Berberin uusi vuosi muuttaa ulottuvuutta  " , Le Point ,12. tammikuuta 2018(käytetty 11. tammikuuta 2021 )
  10. "  Muuten, mikä on Yennayer?"  » , TSA: ssa ,28. joulukuuta 2017(käytetty 11. tammikuuta 2021 )
  11. "  Yennayer, maallinen loma, jota vietetään edelleen 2000-luvulla  " ( käyty 15. tammikuuta 2018 ) .
  12. Yennayer, berberien uusi vuosi Pariisin alueella (aineettoman kulttuuriperinnön luettelo), Île de France, kulttuuriministeriö (Ranska) ,2020, 14  Sivumäärä ( lue verkossa [PDF] ) , s.  13.
  13. "  Mikä on Amazighin uudenvuodenpäivä: 12., 13. tai 14. tammikuuta?"  » , Inumidenissa ,10. tammikuuta 2016(käytetty 14. tammikuuta 2021 )
  14. Epäily, Edmond (1867-1926). Taika ja uskonto Pohjois-Afrikassa, 1909.
  15. Germaine Tillon, kerran oli etnografia.
  16. Jean Servier, Vuoden ovet: rituaalit ja symbolit, Algeria perinteessä.
  17. Epäily, Edmond, s. 544.
  18. "  Mikä on amazigh uudenvuodenpäivä: Tammikuu 12, 13 tai 14?"  " On inumiden.com .

Katso myös