Seuralaiset Pyhän Nikolauksen erilaisia alueellisia merkkejä tai hahmoja, jotka mukana Saint päälle hänen juhlapäivänä Keski- ja Länsi-Euroopassa. Nämä luvut toimivat antagonisteja on pyhimys joka jakaa lahjoja 6 joulukuu , tai joulukuussa 19 Sillä ortodoksikirkko käyttäen juliaanisen kalenterin , hyvää lapsille, uhkaa ruoskia, rangaista tai sieppaamaan tottelemattomia lapsia.
Jacob Grimm ( Deutsche Mythologie ) yhdisti tämän hahmon esikristillisen perheen henkeen ( kobold , tonttu ), joka voi olla hyväntahtoinen tai ilkeä, mutta jonka haitallinen puoli korostettiin kristinuskon jälkeen. Tonttuihin liittyvällä lahja-automaatilla on yhtäläisyyksiä englannin ja skandinaavisen kansanperinteen kanssa, ja se liittyy epäsuorasti amerikkalaisen kansanperinteen joulutonttuun.
Knecht Ruprecht , Saksassa, soitti myös; Pelzebock ; Pelznickel ; Belzeniggl ; Belsnickel (vuonna) Pfalzissa (ja myös Pennsylvaniassa, siirtomaiden vaikutuksen alaisena tai Brasilian Guabiruban kaupungissa ); Rumpelklas ; Hans Muff ; Drapp , Pelzbock että Rheinland ; Houseker vuonna Luxemburgissa ja Ryszard Pospiech vuonna Puolassa vastaavat mies ruskea parta, pitkät hiukset, villi ulkonäkö, pitkä takki, joka tuli rangaista lapsia. Hans Trapp vuonna Alsace tai Schmutzli in saksankielisen Sveitsin ( Schmutz tarkoittaa "maa, lika") muistuttaa läheisesti Knechtin Ruprecht hyvin kodifioitu ominaisuuksia. Näillä kaksikielisillä alueilla häntä kutsutaan myös Père Fouettardiksi.
Alankomaiden vastaava luku, Zwarte Piet, on hyvin erilainen ja edustaa mustaa grimassattua nuorta palvelupalvelua. In Belgian ranskankielisessä , vuonna Brysselin alueella ja Vallonia , häntä kutsutaan Père Fouettard tai jopa Hanscrouf (joskus kirjoitetaan Hanscroufe ) Liègen alueella (kirjaimellisesti käännettynä ”Jean le Bossu”). Se Hans Muff on saksankielisen alue Belgiassa . Ranskassa vain Dunkirkin kunta näyttää olevan yhteydessä Zwarte Pietin luonteeseen .
Muualla Ranskassa Saint Nicolasin kumppani on myös isä Fouettard. Sitä kutsutaan mm Ruppelz in saksankielisissä Lorraine , vie samoja ominaisuuksia kuin Alsace tai Sveitsissä mutta joustavammin, ilman sen maalaismainen dialectophone tai pölyinen näkökohta. Hän näyttää enemmän vanhalta mieheltä ja hänellä voi olla valkoinen parta.
Lopuksi Krampus Itävallassa, Baijerissa, Kroatiassa, Sloveniassa, Friuli, Unkari (kirjoitettu Krampusz) kutsui myös Klaubaufiksi Baijerissa; Buzebergt Augsburgissa; Steiermarkin Bartel on paha yliluonnollinen olento. Tämä muoto löytyy koko entisestä Itävalta-Unkarin valtakunnasta sekä Baijerista. Tšekin tasavallassa Pyhän Nikolauksen seurassa on siis čert (paholainen) ja anděl (enkeli).
Sveitsiläisissä ja Elsassin perinteissä hahmolla ei ole mitään pahaa tai yliluonnollista voimaa, mutta hän ottaa kuvan metsästä, villistä, lialta, kouluttamattomasta ja aseella varustetulla - ruoska, ketju, ase jne. - ja useimmiten pussi hiiltä.
Alsacen perinteiden mukaan Hans Trappin (käännettynä ranskaksi ja roomalaisella Alsaceella "Père Fouettard") hahmo seuraa Saint Nicolasia ja joskus Christkindelia Alsacen pohjoisosassa 5. joulukuuta järjestettävän iltakiertueen aikana. Hans Trapp pelaa jumalattomien roolia, Pyhä Nikolai on uskollinen roolilleen lasten suojelijana, ja Christkindel auttaa häntä läsnä ollessaan läsnä lahjojaan. Hans Trapp, jota kutsutaan myös Père Fouettardiksi, on naamioitu siten, että hänellä on paska, meluisa ja maaseudun Alsatian (puhuu usein vain murteella, toisin kuin Saint Nicolas, joka puhuu myös ranskaa) tai metsän miehen (puhuu murinan kautta) ). Hänellä on usein ketju tai piiska, ja hän tulee kaupunkeihin äänekkäästi ja kauhistuttavasti huutamalla ja napsauttamalla ketjuaan tai piiskaansa.
Jules Hoches kirjoitti Hans Trappista vuonna 1897 :
”Valkoisen kumppaninsa - Christkindelin - rinnalla hän ilmentää eräänlaista Luciferia , paholaisen edustajaa , raamatullista telimiehiä , ja hänen ominaisuutensa on kolmivärisillä oksilla varustettu sauva, jolla hän uhkaa lapsia, jotka eivät halua pitää Christkindelille annettuja lupauksia. , hänen nimensä on Hans Tràpp ja hän puhuu vain Alsacen murretta. "
In Wissembourg , paraati Hans Trapp, illalla 4 : nnen sunnuntaina adventin , elvytetty vuosittain tämän synkkä hahmo, jota edeltää munkit ja kauhuissaan väestöstä. Hän ilmestyy hevosen selässä, takkuinen, muiden ratsastajien kanssa lyömäsoittimien kaatumiseen.
In saksankieliset Sveitsissä , sitä kutsutaan Schmutzli , Schmutz tarkoittaa "maa, lika", ja on samoja ominaisuuksia ja sama tehtävä kuin Elsassin Hans Trapp.
Legendan mukaan isä Fouettard syntyi Metzissä vuonna 1552, kun Kaarle V : n armeija piiritti kaupunkia . Kaupungin asukkaat tekivät kulkueet keisarin kuvalla varustetulla mannekiinilla kaduilla ennen polttamista.
Erään toisen version, se on 1737 , kun County Hanau-Lichtenberg , että se näkyy ensimmäistä kertaa. Tämän hahmon alkuperästä löytyy joillekin marsalkka Jean de Dratt ( Hans von Trotha ).
Jacques Lanzmann kirjoitti sanat Jacques Dutroncin kappaleelle La fille du Père Noël , joka herättää jälkimmäisen rakkaussuhteen isä Fouettardin poikaan; tämä nimi esiintyy laulajan ensimmäisessä albumissa (1966) .
Isä Fouettardin hautajaiset ovat Maxime Le Forestierin vuonna 1978 julkaistun kappaleen otsikko .
Valérie Sarn loi vuonna 1980 lastenlaulun nimeltä Nicolas et Fouettard .
Isä Fouettard ranskankielisille tai Zwarte Piet , hollanniksi ja flaamiksi, on Pyhän Nikolauksen avustaja Alankomaiden ja Belgian kansanperinnössä . Zwarte Pietin nimi tarkoittaa kirjaimellisesti ”mustaa kiveä”.
Hän seuraa pyhää 6. joulukuuta tai sitä edeltävänä iltana Pyhän Nikolauksen juhlissa. Se tunnistaa siitä, että se koostuu niin mustaa , hän on pukeutunut värikkäitä vaatteita sivulla on XVI : nnen vuosisadan ja XVII th luvulla ja joskus kuluu suuria korvakoruja ja on perinteisesti yllään kihara peruukki.
Alankomaissa ja Flanderissa perinteiden mukaan suuri pyhimys saapuu veneellä Espanjasta valkoisen hevosensa kanssa. toisaalta ranskankielisessä Belgiassa Saint Nicolas matkustaa isä Fouettardin mukana aasilla, joka on täynnä lahjoja. Lopuksi se toimittaa hiili- tai sokerijuurikkaita tietyille Belgian ja Ranskan alueille. In Tournai ja Mouscron , hän sai lempinimen Nikodemus.
Alun perin isä Fouettard liittyy Pyhään Nikolaukseen roistona, joka jakaa rangaistuksia tottelemattomille lapsille, kun hänen kumppaninsa tarjoaa makeisia hyville lapsille. Hän tuo mukanaan nopean piiskaamaan heidät ja pussin herkkuja. Legendassa kerrotaan myös, että hänellä on laukku sellaisten lasten poistamiseksi, jotka eivät ole hyvin käyttäytyviä, ennen kuin vietään heidät Espanjaan. Pyhä Nikolai nimittää hänet myös valvomaan lapsia ympäri vuoden.
Vähitellen sen rooli pehmeni. Jotkut viimeisimmät perinteet esittävät häntä Pyhän Nikolauksen avustajana lelujen jakelussa. Vaikka pyhimys on aina majesteettinen, isä Fouettard käyttäytyy joskus kuten akrobaatti tai pelle, joka tekee kepposia.
Legenda jumalasta Odin - myös kirjoitettu Wodan - on varmasti ensimmäinen inspiraatio hahmolle Saint Nicholas. Odin ratsastaa valkoisella hevosella Sleipnir , lentää ilmassa ja on upean metsästyksen johtaja . Nyt Odinia on perinteisesti edustettuina kahden mustan variksen mukana, Hugin ja Munin, jotka ovat isä Fouettardin tapaan palvelijoita, jotka voivat kertoa Odinille tulisijan kuullut kuolevaisista. Aikana kristinuskon , paavi Gregorius olen ensin väitti tuloksia oli helpompi, jos ihmiset saivat säilyttää ulospäin muodot perinteidensä väittämällä, että perinteet ovat kunniaksi kristillisen Jumalan. Pyhän Nikolauksen perinne on yksi niistä, joka muuttaa Odinin kristilliseksi kollegaksi.
Joidenkin legendan versioiden mukaan isä Fouettard on itse asiassa historian teurastaja . Hänen sanotaan tappaneen ja piilottaneen piiloon lapset, jotka olivat löytäneet turvapaikan hänen luonaan. Pyhä Nikolai olisi elvyttänyt nämä lapset myöhemmin . Saamaan hänet katumaan tekoaan, jälkimmäinen olisi tuominnut hänet mukanaan palkkioiden jakamisen aikana antamalla hänelle rangaistuksen tottelemattomista lapsista.
Legendan mukaan Pyhä Nikolai tuli Espanjasta maurista . Lisäksi isä Fouettard olisi Moor tuoma espanjalaiset. Se selittäisi hänen kasvonsa värin. Toinen selitys olisi sieppaukset syyllistyivät merirosvot peräisin Algeriasta ja Turkista rannoilla etsimään kristittyjen myydä orjiksi. Monet lapset siepattiin rannikkokaupungeista ja saarilta.
Tukimies syntyi todennäköisesti 1800 - luvun alkupuolella Alankomaiden kansanperinnössä . Alun perin Pyhä Nikolai oli yksin tai paholaisen seurassa . Tuolloin Euroopassa ei ollut juurikaan eroa paholaisen ja maurin välillä . Voi olla vain yksi ja ainoa Zwarte Piet .
Jan Schenkman kirjoitti vuonna 1845 St. Nikolaas in zijn knecht ("Pyhä Nikolai ja hänen palvelijansa"). Isä Fouettardia kuvataan siellä sivuksi ja hänet kuvataan miehenä, jolla on tummia vaatteita maurien yhteydessä . Vuonna 1850 Schenkmanin kirjassa sen ulkonäkö on paljon lähempänä nykyistä ulkonäköään. Palvelijasta tulee afrikkalaista alkuperää, mutta hänellä ei vielä ole nimeä. Myöhemmissä painoksissa hänellä on sivupuku. Kirjaa painetaan edelleen vuoteen 1950 asti, ja sitä voidaan pitää nykyisen perinteen perustana, vaikka se sisältää monia vanhoja ideoita ja tapoja.
Vuonna 1891 julkaistussa kirjassa Het Feest van Sinterklaas palvelija on nimeltään Piet . Vuoteen 1920 asti useat kirjat antoivat sille muita nimiä, ja myös sen ulkonäkö vaihteli huomattavasti.
Lokakuun puolivälistä 2013 lähtien Zwarte Piet on käynyt kiivasta keskustelua Alankomaissa. Itse asiassa tammikuussa 2013 YK: n ihmisoikeusneuvosto - UNHRC - vastaanottaa verkkosivustollaan valituksia ihmisiltä, jotka uskovat, että "Isä Fouettard ylläpitää rasistista ja stereotyyppistä näkemystä afrikkalaisista ja afrikkalaisista ihmisistä, jotka esiintyvät toisena. -luokan kansalaiset. ” Kansainvälisesti tämä näkökulma oli jo välitetty.
Näiden valitusten jälkeen UNHRC lähettää kyselylomakkeen Alankomaihin. Neljän komission tutkijan tehtävänä on selvittää, missä määrin hallitus on osallistanut hollantilaisen yhteiskunnan, mukaan lukien afrikkalaiset, valitsemaan Zwarte Pietin ja Pyhän Nikolauksen kulttuurisymboleiksi. Näiden kiistojen jälkeen osa Alankomaiden väestöstä ja Belgian väestöstä aloitti tukensa isä Fouettardille. Kyselyjen mukaan erittäin suuri enemmistö hollantilaisista on kiinni Zwarte Pietin mustasta hahmosta . Vapauspuolue on lakiesityksen pyhittämään hahmon musta väri; tämä teksti hylättiin. BIJ1: n poliittinen liike , joka on sitoutunut torjumaan syrjintää, puolustaa Zwarte Pietin julkisen tilan kieltämistä . Hollantilainen antropologi Gloria Wekker tutkii tätä kysymystä orjuuteen liittyvästä historiallisesta näkökulmasta ja panee merkille stereotypioiden pysyvyyden tässä kiinnityksessä Zwarte Pietin hahmoon .
Lokakuussa 2014 Belgiassa yhtäläisten mahdollisuuksien ja rasismin torjunnan keskus puhui aiheesta "ottaen huomioon, että tässä perinteessä ei ole rasistisia aikomuksia, sanoja tai tekoja" . Hän lisää myös, että kaikesta huolimatta se oli tilaisuus taistella stereotypioita vastaan. Seuraavan kuukauden aikana, Pyhän Nikolauksen vuosittaisen vierailun aikana Goudaan , tällä alueella järjestetään mielenosoitus, kun taas toinen paikka on saanut luvan järjestää tätä tapahtumaa. Tämä aiheuttaa ristiriitoja eri osapuolten välillä. "60 ihmistä pidätettiin mielenosoituksista luvattomissa paikoissa ja kolmekymmentä muuta yleisen järjestyksen häiritsemisestä . "
Krampusta kuvataan demonisena olentona, joka seuraa Pyhää Nikolausta , lähinnä Keski-Euroopassa. Hän toimii usein jälkimmäisen yhteydessä, Pyhä Nikolai antaa lahjoja hyville lapsille, kun taas Krampus antaa varoituksia ja rangaistuksia pahoille lapsille.