Ludvig Holberg

Ludvig Holberg Kuva Infoboxissa. Toiminto
Professori
Elämäkerta
Syntymä 3. joulukuuta 1684
Bergen
Kuolema 28. tammikuuta 1754(69-vuotias)
Kööpenhamina
Hautaaminen Sorø Klosterkirke ( sisään )
Salanimi Hans Mikkelsen
Aika Valaistumisen ikä
Koulutus Kööpenhaminan yliopisto
Toiminta Kirjailija , filosofi , näytelmäkirjailija , historioitsija , esseisti , kirjailija , käsikirjoittaja , yliopiston professori , runoilija
Toiminta-aika Siitä asti kun 1711
Isä Christian Nielsen Holberg ( sisään )
Muita tietoja
Työskenteli Kööpenhaminan yliopisto
Taiteelliset tyylilajit Pelaa , proosaa
Vaikuttanut Moliere , Plautus
Ensisijaiset teokset
Poliittinen tinker ( d )
Ludvig Holbergin allekirjoitus allekirjoitus

Ludvig Holberg (syntynyt3. joulukuuta 1684in Bergen - kuoli28. tammikuuta 1754in Kööpenhamina ) on ensimmäinen suuri pohjoismainen kirjailija nykyaikana. Jälkeen kukoistava ajan Eddas , Latinalaisen oli tullut kirjakielen Skandinavian maissa. Holbergin nero antaa kansankielelle sen aateliskirjeet, jotka ovat innoittaneet humanismia , valaistumisen aikaa ja barokkia . Sekä tanskalainen että norjalainen kirjallisuus väittävät, että hän on syntynyt Norjassa, mutta viettänyt suurimman osan elämästään Kööpenhaminassa. On huomattava, että tuolloin nämä kaksi maata yhdistettiin Tanskan kuninkaiden kruunun alla.

Elämäkerta

Norjan armeijan upseerin poika Ludvig Holberg asui 18-vuotiaana Bergenissä, joka oli suhteellisen vauras satama Englannin läpi kulkeneen puutavarakaupan ansiosta. Vuonna 1702 Holberg lähti Norjasta asettumaan Kööpenhaminaan, joka oli tuolloin ainoa kaksoismonarkian yliopistokaupunki. 70 000 asukkaanaan kaupunki "tarjoaa aktiivisen elämän spektaakkelin, jossa porvaristo saavuttaa todellisen helppouden ja juoksee nautintonsa". Lisäksi suvereeni Frederick IV ja erityisesti Frederick V , vahvasti kansallismielinen ja luterilaisen uskonnon leimaama, haluavat korvata latinan kielellä tanskan kielen koulutuksessa ja kulttuurielämässä. Kirjallisen kielen on oltava syntynyt, ja Ludvig Holberg tulee oikeaan aikaan rikastamaan sitä luovalla nerollaan. Hyvin aikaisin hän oppi latinaa, puhuu saksaa, englantia ja ranskaa. Tämä vieraiden kielten käytäntö antaa hänelle mahdollisuuden löytää tärkeimmät eurooppalaiset kirjallisuudet, joita hän jäljittelee ennen kuin hän löytää henkilökohtaisen inspiraation. Useiden koulutusmatkojen jälkeen Saksaan, Alankomaihin, Englantiin ja Ranskaan vuosina 1704–1716 hän palasi asettumaan pysyvästi Kööpenhaminaan, missä kuningas Frederick IV tarjosi hänelle yliopiston metafysiikan tuolia (1717).

Sitten hän alkaa kirjoittaa ja alkaa lyhyt satiiri tapaan Juvénal . Sitten hän säveltää pitkän burleskitarinan jakeessa, joka kertoo tanskalaisen kauppiaan Peder Paarsin ahdistukset . (1719-1720) Se paljastaa vaikutuksesta puhujakorokkeelle ja Nicolas Boileau ja Roman komedia sekä Scarron , mutta sankari muistuttaa Don Quijote on Cervantes . Kirja käy läpi useita painoksia, ja huomaamme toisistamme, että runoilija hienosäätää kieltään, poistaa päällekkäisyydet, norjalaiset idioomit kehittääksesi klassisemman kielen, jolla on vähemmän kattava sanasto, kuten aiemmin tehtiin. kirjoittajat Grand Siècle . Holberg on parhaillaan luomassa modernia tanskaa. Vuonna 1721 kuningas Frederick IV myönsi Kööpenhaminaan useiksi vuosiksi perustetulle ranskalaisille näyttelijöille etuoikeuden soittaa tanskalaisia ​​kappaleita. Idea voi olla erinomainen, mutta ohjelmisto on hyvin ohut. Yrityksen johtaja Magnon de Montaigu kääntyy sitten Holerbergin puoleen, jonka tunnetuksi tuli Peder Paarsin menestys , ja pyytää häntä kirjoittamaan komedioita hänelle tanskaksi. Tuskin kuudessa vuodessa, vuosina 1722–1728, loistava kirjailija rakensi kaksikymmentäseitsemän komedian ohjelmiston, joka ansaitsee Molièren parhaat perilliset. Hahmikomediat, tapat, tyylilajikomediat, vuoropuhelut ovat vilkkaita, hahmot hyvin piirrettyjä. Ne ovat innoittamana Kööpenhaminan pikkuporvaristo, naiivi, mutta täynnä tervettä järkeä. Kuten Molière Holberg jäljittelee todellisuutta. Hänen tunnetuin näytelmänsä on Jeppe du Mont  (en) tai parempi Jeppe sur la Montagne  (en) ( Jeppe på Bjerget  (en) ) tai Le Paysan métamorphosé  (en) . Sankari on rohkea siankasvattaja, jonka vaimonsa on lyönyt ja joka huijaa häntä helmillä. Kun hän on humalassa, orja pettää hänet herätessään, mikä saa hänet uskomaan, että hän on paikan todellinen herra. Sellaisenaan hänen on johdettava kylätuomioistuinta. Sen tuomiot ovat lopullisia ja tuomiot suhteettomia. Lopulta hänet petetään ja lähetetään takaisin sikojensa ja vaimonsa luokse koko kylän vaarassa. Moraali on yksinkertainen: että jokainen tekee sen, mitä tietää parhaiten ja mihin on koulutettu. "Talonpojat, käsityöläiset haluaisivat valtaa. / Mutta heillä olisi riski pettää meidät kaikki. / Koska näemme tyranneja tulevan kaikkialta / Ja jokaisessa kylässä Nero sanelee kaiken. Jos teatteri on Holbergin tärkein panos Tanskan kirjallisuuden olemme velkaa hänelle toinen fantastinen romaani Maanalainen Journey Nils Klim (1741) tyyliin Gulliverin n Travels jonka Jonathan Swift . Sankari on norjalainen opiskelija, joka löytää kaksi vastakkaista maata: Potun , ihanteellisen kaupungin ja Martinian, joka ilmeisesti tuo yhteen kaikki tanskalaisen yhteiskunnan viat. Historioitsijana Holberg on myös julkaissut historia Tanskan kuningaskunta , joka on Kirkon alkaen alkuperä kristinuskon uskonpuhdistuksen ja juutalaisten historia (juutalaisten historiaa). Elämänsä viimeinen jakso on omistettu filosofialle. Hänen moraaliset ajatuksensa ja kirjeensä heijastavat hänen stoismiaan . Kuten Frédéric Durant kirjoittaa: "Ei ole epäilystäkään siitä, että Holberg hallitsi aikansa kaikella kirjallisuudellaan ja filosofisuudellaan, ja siksi maanmiehensä puhuvat Holbergin ajan merkityksellisyydestä . Hänen työnsä vahvisti kielenkäytön ja pakotti kansalle kaksi lajityyppiä: satiiri ja komedia. "

Vaikka hän ei koskaan ollut kovin rikas, Holbergilla oli pieni omaisuus elämänsä lopussa. Hän sai kuninkaalta paronin arvon. Hän kuoli 70-vuotiaana ja hänet haudattiin Sorøn entiseen cistertsiläiseen luostariin .

Vuonna 1884 norjalainen säveltäjä Edvard Grieg kirjoitti syntymänsä kaksisataa vuosipäivää varten kuuluisana säilyneen "Du Temps de Holberg" -tekstinsarjansa jousiorkesterille .

Bibliografia

Huomautuksia

  1. Frédéric Durant, tanskalaisen kirjallisuuden historia, Pariisi, Aubier-Montaigne, 1967.
  2. Jeppe du Mont, käännös. ja muistiinpanot Marc Auchet, Pariisi, Belles Lettres, 2003.
  3. Frédéric Durant, op. lainattu s. 104.

Ulkoiset linkit