Gallica

Osoite https://gallica.bnf.fr/
Iskulause Kulttuurin ja tunteiden lähde
Kaupallinen ei
Sivustotyyppi Digitaalinen kirjasto
Kieli Ranska , englanti , espanja , portugali , saksa
Pääkonttori Pariisi , lele-de-France Ranska
Omistaja Ranskan kansalliskirjasto
Tuoda markkinoille 1997

Gallica on digitaalinen kirjasto on Ranskan kansalliskirjasto ja sen kumppanit. Sillä on ollut vapaa pääsy vuodesta 1997 lähtien, sillä on yli 6 miljoonaa levyä ( kirjomuotoiset Epub , sanomalehdet , aikakauslehdet , kuvat, äänitteet , kartat, käsikirjoitukset ja videot).

Gallica ylitti miljoonan asiakirjan virstanpylvään vuonna 2010 ja sitten kuusi miljoonaa asiakirjaa vuonna 2020.

Ominaisuudet

Kokoelmat

Elokuussa 2017 Gallica tarjosi 4 252 443 asiakirjaa online-kuulemiseen, nopeudella 1500 skannattua sivua päivässä ja 7912415 asiakirjaa osoitteessa 1. st tammikuu 2020, mukaan lukien 786597  kirjaa, 4717966 lehdistö- ja aikakauslehteä, 1444442 kuvaa, 182312 käsikirjoitusta, 174848 korttia, 54470 partituuria, 51535 äänitallennetta, 499761 esinettä ja 2258 videota . Monille teoksille on tehty optinen merkintunnistus, ja tekstiä voi hakea Gallicasta.

Koko kokoelma tallennettu Gallica ja Gallica sisäiset edusti tilavuus 1519  teratavua vuonna31. joulukuuta 2014.

Ilmoitus

Jokainen asiakirja liittyy sen pitkäaikaiseen säilyttämiseen tarkoitettuun digitaaliseen tunnisteeseen, nimeltään ARK (arkistointiresurssiavain) .

Kaikilla asiakirjoilla on myös omat ohjeet , jotka voivat sisältää:

Historia

Aloituksia EPBF: ssä

Ensimmäiset digitoinnit ovat peräisin vuodelta 1992 , kun hanke muodosti "digitoitujen kiinteiden kuvien kokoelman", joka aloitettiin vuonna 1990 Ranskan kirjaston julkisen perustamisen (EPBF) aikana. Tavoitteeksi asetettiin tuolloin 300 000 pysäytyskuvaa ajatuksella rakentaa multimediakokoelmia (mukaan lukien ääni, painotuotteet, still-kuvat ja liikkuvat kuvat). Kansalliskirjastoa pyydetään sitten osallistumaan rahastoon samalla tavalla kuin yksityiset laitokset tai jopa valokuvatoimistot .

Kansalliskirjaston ja EPBF: n sulautumisen jälkeen (jonka on päättänyt François Mitterrand ) vuonna 1994 , uusi Ranskan kansalliskirjasto (BnF) antaa enemmän tilaa kokoelmille omista varoistaan ​​digitalisointiprosessissa. ne edustavat nopeasti puolta digitaalisesta rahastosta. Digitaalisten teosten ostamisen yhdistämiseen asti vastaavan yksikön on nyt tehtävä yhteistyötä BnF: n temaattisten osastojen kanssa valittaessa varoistaan, ja audiovisuaalisen osaston, joka on edennyt pääasiassa ulkoisissa kokoelmissa, hankinta on edelleen kuvia erikoistuneiden osastojen kokoelmasta.

Gallican lanseeraaminen

Gallica n web palvelu on avoinna10. lokakuuta 1997. Projektin tavoitteena on tulla " rehellisen ihmisen virtuaalikirjastoksi  ". Hän tarjoaa pääsyn teosten ja dokumentti kirjaa, mukaan lukien tekstejä ja kuvia ja XIX : nnen  vuosisadan Ranskan . Palvelin hetkellä kaupat 2500 kirjoja digitalisoidaan kuvatilassa sekä 250 kirjoja digitalisoidaan tekstimuodossa (alkaen Frantext tietokannasta on Institut National de la langue française ). Kirjat on järjestetty aiheen, ja mukana on kronologia on XIX : nnen  vuosisadan sekä tiivistelmät tärkeimmistä suuntauksista historian, valtio-oppi , laki , taloustiede , kirjallisuus , filosofia , tiede ja tieteen historiaa. Lopuksi on saatavana näyte tulevasta kuvakirjastosta, johon kuuluu valokuvaaja Eugène Atget -kokoelma , valikoima Pierre Loti -dokumentteja , kokoelma kuvia Kansallisesta siltojen ja teiden koulusta ( teollisen vallankumouksen tärkeimmistä teoksista ). , ja valikoima kuvitettuja kirjoja Musée de l'Homme -kirjastosta . Kun Gallica perustettiin, sitä pidettiin vähemmän digitaalisena kirjastona kuin "laboratoriona, jonka tarkoituksena on arvioida digitaalisten asiakirjojen etäkäytön ja hakemisen olosuhteita".

Pian hanke vielä kestää hyvin eri mittakaavassa: alussa vuoden 1998 , Gallica ilmoitti tavoitteekseen 100 000 kirjaa ja 300 000 digitaalisia kuvia vuoden 1999 loppuun (yli kolmasosa koskevat XIX : nnen  vuosisadan). Puolet 300 000 kuvasta tulee olla BnF: n erikoistuneista osastoista, toinen julkisten laitosten kokoelmista ( museot ja kirjastot, ranskalainen dokumentaatio , Kansallinen siltojen ja teiden koulu, Institut Pasteur , Observatoire de Paris esimerkiksi) tai yksityisiltä ( lehdistötoimistot) kuten Magnum , Agence France-Presse , SYGMA , Rapho jne). Mutta vuoden lopussa BnF tarkisti odotuksiaan alaspäin: Le Figaron mukaan se siirtyi "universalistisesta, tietosanakirjoituksellisesta toivosta tarve saada aikaan teräviä toimituksellisia valintoja", kun taas sen presidentti Jean-Pierre Angremy kertoo Gallican toimituskunnan päätös , jossa todetaan:

”Päätimme luopua ajatuksesta laajasta sadatuhannen kirjan tietosanakirjoituksesta, jota voisi jatkuvasti syyttää rei'istä. Tänään olemme siirtymässä kohti temaattisia ruumiita, mahdollisimman täydellisiä, mutta rajoitetumpia. (...) Pyrimme vastaamaan ensisijaisesti tutkijoiden ja lukijoiden pyyntöihin. "

Toinen versio julkaistiin verkossa vuonna 2000 . Kirjat ja aikakauslehdet valitaan raita raita, kun taas muut tiedotusvälineet voivat skannausta suurille ryhmille. Kuvatila on tällöin hallitseva, ja tekstitila rajoittuu joillekin syötettyihin teksteihin, erityisesti ranskan kielen analyysin ja atk-prosessoinnin yhteydessä .

Tämän jälkeen lisättiin merkittävä ohjelma Ranskan kansallisen päivittäisen lehdistön sekä oppineiden yhteiskuntien julkaisujen digitalisointiin .

Vuonna 2005 , vastauksena Googlen Book Search aloite , Jean-Noël Jeanneney julkaistu Quand Google defie l'Europe , jossa hän pyysi Euroopan ja etenkin Ranskan reaktion. Tämän kutsun jälkeen Ranskan kansalliskirjasto on sitoutunut "joukkodigitaatioon" lisäämällä saataville asetettujen asiakirjojen määrää ja siirtymällä asteittain tekstimoodiin optisen merkintunnistuksen avulla .

Marraskuussa 2007 allekirjoitettiin uusi sopimus Safigin kanssa, jonka mukaan 300 000 kirjaa vuodessa digitalisoidaan kolmen vuoden aikana kuva- ja tekstitilassa. Kirjan yksilöllinen valinta hylätään "kerroinbändien" järjestelmän hyväksi.

Gallica2, Gallican kolmas versio, lanseerattiin marraskuussa 2007, vanha versio pysyi sitten väliaikaisesti saatavilla. Perustuu Lucene indeksointi robotti , se on synteesi Gallica ja Europeanan prototyypin . Gallica2 pyrkii kehittämään käyttöliittymän räätälöinnin .

Vastauksena Googlelle on käynnistetty hanke, jolla tekijänoikeuksin suojatut teokset integroidaan Gallicaan yhteistyössä Ranskan kansalliskirjaston , Direction du livre et de la -luennon , National national du livre -keskuksen ja Syndicat national de l 'edition kanssa . Hakukone antaa pääsy sekä ilmainen asiakirjoja, joiden tekijänoikeus asiakirjoja, jakelijat jäljellä vapaasti päättää ehdoista kuulemisen koko tekstin. Gallica tarjoaa myös pääsyn kumppanien virtuaalikirjastoihin OAI-PMH-protokollan kautta .

Maaliskuussa 2009 väliaikaisesti ylläpidetty käyttöliittymä poistettiin kuulemisesta, mikä johti Gallican ja Gallica2: n yhdistymiseen, ja erikoistuneet kokoelmat alettiin digitalisoida. Käyttöliittymä muuttuu jälleen19. helmikuuta 2010.

Lisäksi Tessier - lähetystyön raportti, joka toimitettiin 12. tammikuuta 2010, ennakoi muutoksia Gallicaan, mikä voisi irrottaa sen BnF: stä ja muuttaa sen käyttöliittymäksi erilaisten digitoitujen asiakirjojen tarkastelemiseksi.

29. heinäkuuta 2011, L'Avenir on 1 500 000. digitoitu asiakirja.

12. maaliskuuta 2012, on perustettu Ranskan kansalliskirjastoon intramural Gallica -palvelu, joka tarjoaa pääsyn tekijänoikeudella suojattuihin asiakirjoihin vain tutkimuskirjastosta.

Julkisen / yksityisen digitoinnin sopimukset

15. tammikuuta 2013The kulttuuriministeriö ja viestintä , Commissariat tulevia investointeja ja BNF yhdessä ilmoittivat allekirjoittaneensa kahden digitoinnin ja jakelusopimukset vanhojen kirjojen ja musiikin kokoelmat BNF osana Ohjelman d '' investointeja tulevaisuuteen kautta Vuonna 2012 perustettu BnF-Partenariats- tytäryhtiö :

Digitalisointisopimus koskee vain julkisia teoksia, ja siinä määrätään teosten yksinomaisesta markkinoinnista kumppaniyrityksille. Suurin osa tämän sisällön käyttöoikeuksien ostajista on kuitenkin julkisia tutkimusorganisaatioita tai yliopistokirjastoja , toimijoita, jotka joutuvat maksamaan digitoidusta sisällöstä, joka on osa yhteistä kulttuuriperintöä. Useat organisaatiot tuomitsevat sopimuksen tämän näkökohdan, etenkin Savoirscom1- kollektiivi , COMMUNIA-yhdistys, Ranskan Open Knowledge Foundation , Creative Commons France , Quadrature du Net , Framasoft , Pirate Party , Wikimedia France , Association des libraries of France tai Front de Gauche .

Osastot

Käsikirjoitusten osasto (valaistus)

Itämaiset käsikirjoitukset

Esittävän taiteen laitos

Se tarjoaa iconography on teatteria , tanssia , sirkusta ja nukketeatteri .

Vuodesta 2010 lähtien verkossa on ollut 50000 nykypäivän silmälasivalokuvaa: Joël Verhoustraetenin ja Daniel Canden valokuvat . J. Verhoustraeten ja D. Cande ovat edelleen käyttöoikeuksien omistajia, mutta ovat sopineet kuviensa lataamisesta Internetiin .

Kartat ja suunnitelmat -osasto

Kartat, vapaakäden tai litografiset suunnitelmat , suurimmat kartografikot Gerardus Mercator , Jodocus Hondius , Wilhem Blaeuw , Nicolas de Fer , Sanson d'Abbeville jne.

Tiede- ja teknologiaosasto

Se tarjoaa arvokkaita lähteitä tieteen historiaan .

Ranskan kansalliskirjaston ja MathDoc-yksikön välisen matematiikan koordinoidun digitoinnin puitteissa on perustettu Gallica-Math-portaali. Hienon asiakirjojen indeksoinnin avulla se tarjoaa helpon pääsyn osaan Gallican matemaattista kokoelmaa: ( Abel , Beltrami , Carnot , Cauchy , D'Alembert , Dirichlet , Euler , Fourier , Jacobi , Klein , Lagrange , Laguerre , Laplace , Möbius , Riemann ) , Liouvillen vuonna 1836 luoma ja edelleen elossa oleva lehti puhtaasta ja sovelletusta matematiikasta . Lisäksi matemaattisten tieteiden bibliografisen hakemiston digitalisointia täydennetään tietokannalla, joka mahdollistaa yksityiskohtaiset haut, useita selauksia hakemistossa ja pääsyn lukuisiin digitoituihin alkuperäisiin asiakirjoihin. LINUM-luettelo integroi Gallican matematiikkateokset muiden ulkomaisten kirjastojen (Cornell, Göttingen , Michigan) rinnalle . Kaikki nämä asiakirjat sisältyvät mini-dml: ään, esimerkki OAI- palvelusta, joka on erittäin hyödyllinen matemaattisille tutkijoille.

Esitetyt teemat

Gallica esittelee myös toimituksellisia valintoja, joissa asiakirjat on ryhmitelty temaattisiin, maantieteellisiin tai asiakirjatyyppeihin ja joihin on liitetty esitystekstit:

Gallica valkoinen etiketti

Vuodesta 2013 BnF tarjoaa kirjastoille, jotka haluavat levittää sisältöään ilman omaa työkalua, jotta Gallicaa voidaan käyttää ”valkoisena tarrana”. BnF on kehittänyt ja isännöinyt sovelluksen, mutta sen oma ulkoasu sallii kirjaston ottaa työkalun omistukseen.

Kansallinen yliopistokirjasto Strasbourgin on ensimmäinen perustaminen allekirjoittaa kumppanuutta BNF sen Numistral digitaalisen kirjaston , joka avautuu yleisölle 4. lokakuuta 2013. Tammikuussa 2020 8 digitaaliset kirjastot saavat virtansa Gallica white label.

Huomautuksia ja viitteitä

  1. 6 miljoonaa Gallicassa skannattua asiakirjaa! , 5. helmikuuta 2020, site bnf.fr.
  2. Ranskan kansalliskirjasto , "  Useita miljoonia asiakirjoja käsillä  " (katsottu 24. lokakuuta 2016 ) .
  3. BNF ja digitaalinen perintö ja kulttuuri , La lettre du COEPIA, n o  28. helmikuuta 2015 mennessä.
  4. Ranskan kansalliskirjasto , "  Bibliographic Notice  " ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  5. Ranskan kansalliskirjastossa digitoidut valokuvat - Bulletin des Libraries de France.
  6. Daniel Renoult, Jacqueline Melet-Sanson, Marcelle Beaudiquer, Ranskan kansalliskirjasto , Éditions du Cercle de la Librairie,2001, s.  199.
  7. kirja on 40 vuotta vanha> 1997> Gallica, digitaalinen kirjasto - Uutiset.
  8. Kirjat, painosta digitaaliseen - Marie Lebert, 2010 (Projet Gutenberg).
  9. Jean-Noël Jeanneney, Kun Google uhmaa Eurooppaa: veto alkuun , Pariisi, Tuhat ja yksi yötä, näyttök. 2010, 219  Sivumäärä ( ISBN  978-2-7555-0568-9 ).
  10. Nat-kirjasto. Ranskasta: 3 vuotta 300 000 kirjan digitointiin - Numerama.
  11. "Uusi käyttöliittymä Gallicalle" Gallica-blogissa.
  12. Kirjallisen perinnön digitointiraportin toimittaminen kulttuuriministeriön verkkosivuilla.
  13. Investoinnit tulevaisuuteen: Ranskan kansalliskirjaston (BnF) kokoelmien digitoimiseksi ja jakamiseksi solmittiin kaksi merkittävää kumppanuutta - kulttuuri- ja viestintäministeriö.
  14. Ei Ranskan kansalliskirjaston julkisen yksityistämisen yksityistämiselle! - Tietämys 1.
  15. Joël Verhoustraetenin kuvat Gallicassa .
  16. Daniel Canden kuvat Gallicassa .
  17. Cellule MathDoc -sivusto .
  18. historiallisten matemaatikkojen täydelliset teokset .
  19. Suora linkki Journal of Pure and Applied Mathematics -lehtiin .
  20. Linkki RBSM-tietokantaan .
  21. LINUM .
  22. mini-dml .
  23. Ranskan kansalliskirjasto , “  Arts Loisirs Sports accueil  ” , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  24. Arnaud Dhermy , "  Gallican hevonen ja digitaaliset resurssit, osuuskunnan kirjaston hajanainen perintö  ", In Situ. Kulttuuriperintökatsaus ,30. heinäkuuta 2012( ISSN  1630-7305 , DOI  10.4000 / insitu.9740 , luettu verkossa , käytetty 21. joulukuuta 2015 ).
  25. Ranskan kansalliskirjasto , "  laki, talous, politiikka  " , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  26. Ranskan kansalliskirjasto , "  Literature  " , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  27. Ranskan kansalliskirjasto , "  History  " , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  28. Ranskan kansalliskirjasto , "  Sciences  " , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  29. Ranskan kansalliskirjasto , "  Afrikassa  " , on gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  30. Ranskan kansalliskirjasto , "  Amerikassa  " , on gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  31. Ranskan kansalliskirjasto , "  Aasiassa  " , on gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  32. Ranskan kansalliskirjasto , "  Eurooppa  " , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  33. Ranskan kansalliskirjasto , "  Ranska  " , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  34. Ranskan kansalliskirjasto , ”  Cartes  ” puolesta gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  35. Ranskan kansalliskirjasto , "  Sound Fund  " , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  36. Ranskan kansalliskirjasto , ”  Images  ” , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  37. Ranskan kansalliskirjasto , "  Books  " , osoitteessa gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  38. Ranskan kansalliskirjasto , "  Manuscrits  " , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  39. Ranskan kansalliskirjasto , "  Objects  " , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  40. Ranskan kansalliskirjasto , "  Väliseinät  " puolesta gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  41. Ranskan kansalliskirjasto , "  Press and reviews  " , gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  42. Ranskan kansalliskirjasto , ”  videot  ” , on gallica.bnf.fr ,lokakuu 2018(käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  43. Hypothesis.org, "  1000 videota saatavana Gallicassa  " , antiikista BnF: ssä ,6. helmikuuta 2018( ISSN  2555-1159 , käytetty 20. lokakuuta 2018 ) .
  44. "  Tervetuloa Numistraliin, BNU: n digitaalikirjastoon!"  " ,16. lokakuuta 2013(käytetty 20. tammikuuta 2020 ) .
  45. "  Numistralin, BNU: n digitaalisen kirjaston avaaminen  " , éduscolilla, koulutusalan ammattilaisten verkkosivustolla ,8. lokakuuta 2013(käytetty 20. tammikuuta 2020 ) .
  46. "  Toulousen digitaalisen kulttuuriperinnön kirjasto Rosalis saa muodonmuutoksen  " , BnF - Institutionaalinen sivusto ( käyty 20. tammikuuta 2020 ) .

Katso myös

Aiheeseen liittyvät artikkelit

Ulkoiset linkit