Nykyaikaisten kirjainten yhteenveto
Kilpailu on yhdistäminen ja modernin kirjallisuuden (ulkoinen ja sisäinen) järjestetään, avustuksella yhdistäminen Classics ja kielioppi , rekrytointia apulaisprofessorin opettamalla Ranskan ja antiikin kielellä ( latina , kreikka ) vuonna Ranskassa .
Nykyaikaisten kirjainten yhdistelmä luotiin vuonna 1959.
Kokeilut
Nykyaikaisen kirjallisuuden yhdistämisen ulkoiset ja sisäiset kilpailukokeet koostuvat kahdesta testiryhmästä: kirjalliset ja suulliset pääsykokeet.
Ulkoinen aggregaatio
-
Kirjalliset hyväksyttävyystestit :
- Ranskalainen sävellys aiheesta, joka liittyy ranskankielisten kirjoittajien teosohjelmaan. 7 tuntia, kerroin 12.
- Kieliopillinen tutkimus yhdestä ohjelmaan kuuluvasta teoksesta. 3 h , kerroin 4.
- Kieliopillinen tutkimus ranskankielisestä tekstistä ennen 1500, joka on otettu ohjelmassa olevasta teoksesta, 3 h , kerroin 4.
- Ranskalainen sävellys aiheesta, joka liittyy yhteen ohjelman yleisen ja vertailevan kirjallisuuden kahdesta kysymyksestä. 7 h , kerroin 10.
- Latinalaisen tai kreikkalaisen version testi. 4 h , kerroin 5. Mahdollisuus valita latinan ja antiikin kreikan välillä on ollut olemassa vuodesta 2008.
- Ehdokkaan valinnan mukaan versio seuraavista moderneista vieraista kielistä: saksa , englanti , arabia , kiina , espanja , heprea , italia , puola , portugali , romania , venäjä , tšekki . 4 h , kerroin 5.
-
Suulliset pääsykokeet :
- Oppitunti ohjelmassa rekisteröityjen ranskankielisten kirjoittajien teoksista. 6 h valmistelua, 40 min siirtoa (+ 10 min ylläpitoa), kerroin 13.
- Selitys ranskankielisestä tekstistä, joka on otettu ohjelman teoksista (tekstit vuoden 1500 jälkeen), johon liittyy suullinen kieliopin esitys. 2 h 30 valmistelua, 40 min läpikäynti mukaan lukien 10 min kieliopin esittely (+ 10 min haastattelu), kerroin 12.
- Selitys ranskankielisestä tekstistä otteita keskiasteen koulutusohjelman teoksista. 2 h valmistelua, 30 min läpikäynti (+ 10 min haastattelu), kerroin 7.
- Muinaisen tai modernin kirjallisuuden tekstikommentti otteita teoksista yleisestä ja vertailevasta kirjallisuusohjelmasta. 2 h 30 valmistelua, 30 min läpikäynti (+ 10 min haastattelu), kerroin 8.
Sisäinen yhdistäminen
-
Kirjalliset hyväksyttävyystestit :
- Koostumus yhdestä tai useammasta ranskankielisestä tekstistä lukio-ohjelmasta. 7 h , kerroin 8.
- Koostumus ohjelmasta, joka on julkaistu virallisessa tiedotteessa ranskankielisten kirjoittajien teoksista 1500. 7 tunnin jälkeen , kerroin 12.
-
Suulliset pääsykokeet :
- Oppitunti ohjelmassa, jota seuraa haastattelu, jonka avulla ehdokas voi hyötyä ammattikokemuksestaan. Vuodesta 2001 elokuva on ollut ohjelmassa, tämän tapahtuman määrittelevät säännöt täsmennettiin kommentissa, joka julkaistiin julkaisun BO n o 5: ssä.4. helmikuuta 1993. 6 tuntia valmistelua, 50 minuuttia läpilyöntiä, kerroin 6.
- Selitys ohjelmassa esiintyvästä kirjoittajan tekstistä, joka on julkaistu opetusministeriön virallisessa tiedotteessa. Tätä selitystä seuraa tekstiin liittyvä kieliopikysymys ja haastattelu tuomaristolla. 3 h valmistelua, 50 min läpilyöntiä, kerroin 8.
- Kommentti muinaisen ja modernin kirjallisuuden yleiseen ja vertailevaan kirjallisuusohjelmaan kuuluvasta käännetystä tekstistä, julkaistu virallisessa tiedotteessa. Kommentin jälkeen seuraa haastattelu. 2 h valmistelua, 30 min läpilyöntiä, kerroin 6.
Tuomariston puheenjohtaja
Vuodesta 2000 lähtien modernin kirjeen ulkoisen yhdistämisen tuomariston puheenjohtajana on toiminut:
- Louis Baladier, kansantalouden koulutuksen päällikkö,
- Pierre Citti, yliopiston professori Montpellier III -yliopistossa,
-
Philippe Le Guillou , kansallisen koulutuksen tarkastaja,
- Georges Zaragoza, yliopistojen emeritusprofessori yleensä ja vertaileva kirjallisuus Burgundin yliopistossa,
- Paul Raucy, kansallisen koulutuksen tarkastaja.
- Anne Vibert, kansallisen koulutuksen yleistarkastaja.
- Jean-François Louette, Sorbonnen yliopiston professori
Vuodesta 2000 lähtien modernin kirjeen sisäisen yhdistämisen tuomariston puheenjohtajat ovat olleet:
- Pierre-Louis Rey, yliopiston professori (Pariisi III),
- Anne Armand, kansallisen koulutuksen tarkastaja,
- Jean Jordy, kansallisen koulutuksen tarkastaja,
- Emmanuel Fraisse, yliopiston professori (Pariisi).
- Jean Ehrsam, kansantalouden koulutuksen päällikkö.
- Jean-Louis Chiss, yliopiston professori (Pariisi).
2021--2022 -ohjelma
-
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: Kuningas Arthurin kuolema , kaksikielinen painos, käännös, Davidin esitys. F. Hult, Le Livre de Poche, "goottilaiset kirjeet", 2004.
-
XVI th luvulla :Joachim du Bellay, pahoittelee ,The Dream, muinaismuistolain Rooman , François ROUDAUT, Livre de Poche, "Pocket Classics", 2002.
-
XVII th luvulla :Charles Perrault,Contes, painos Catherine Magnien, Livre de Poche, "Pocket Classics", 2006 (vain proosaa tarinoita, p.171-308).
-
XVIII th luvulla :Jean-Jacques Rousseau, Julie, tai New Heloise , painos Erik ja Firenzen Leborgnen Lottery, Flammarion GF, 2018.
-
XIX th vuosisadan :Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac , editointi Patrick Besnier, Paris, Gallimard, Folio Classique 1999.
-
XX th luvulla :Jean-Paul Sartre, The Wall , Gallimard, Folio, 2005.
-
Kirjallinen koe kieliopilliselle tutkimukselle ranskankielisestä tekstistä ennen vuotta 1500 ja ranskankielisen tekstin tutkinnosta 1500 jälkeen sisältää vain seuraavat kohdat:
- Keskiaika: Kuningas Arthurin kuolema , luvut III - IX, sivut 276 - 432.
-
XVI th luvulla : Joachim du Bellay,pahoittelee, s. 56-155.
-
XVII th luvulla : Madame d'Aulnoy,sadut, s. 49 - 238.
-
XVIII th luvulla : Rousseau,Julie, tai New Heloise, osa I, s. 55 - 231.
-
XIX th vuosisadan : Jean Rostand,Cyrano de Bergerac, pala kokonaan.
-
XX th luvulla : Jean-Paul Sartre,The Wall"Intimacy" ja "lapsuuden johtaja."
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
- Ensimmäinen kysymys: Rakkauden muodot. Nykyaikaisen sonetit [katso vuosi 2020-2021]
- Toinen kysymys: Eläinten fiktiot
-
Apuleius , L'Âne d'or , painos ja käännös: Géraldine Puccini, Arléa, "Retour aux grands text", 2008.
-
Miguel de Cervantes , "Petollinen avioliitto, jota seuraa koiran kollokvium" Nouvelles-kopioissa , käännös Jean Cassou, Gallimard, Classic Folio, 1981.
-
Franz Kafka , La Métamorphose ja "Raportti akatemialle" julkaisuissa Tarinat, romaanit, sanomalehdet , Librairie Générale Française, "La Pochothèque", 2000.
-
João Guimarães Rosa , ” Jaguari- setäni” setäni jaguarissa ja muita tarinoita , käännös Mathieu Dosse, Chandeigne, 2016.
Sisäisessä yhdistelmässä :
- Sartren tilalle tulee Jean Genet , Les Bonnes , painos Michel Corvin, lopullinen painos (1968), Pariisi, Gallimard, Folio Theater, 2001 - ohjelman teksti on sivuilla 7-113; Le Balcon , painos Michel Corvin, Pariisi, Gallimard, Folio-teatteri, 2002.
-
Kuningas Arthurin kuolema korvataan sisäisessä kilpailussa suunnitellulla elokuvalla: Alfred Hitchcock , Courtyard Window , 1954 .
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus: Eläinfiktiot [ulkoisen kilpailun ohjelmassa].
Ohjelmassa olevien tekstien historia
2020--2021
-
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: François Villon , Lais , Testament , Poésies divers , in Lais, Testament, Poésies divers , kaksikielinen painos, julkaisu, käännös, esitys ja Jean-Claude Mühlethalerin muistiinpanot, Ballades en jargon , kaksikielinen painos, julkaisu, käännös, esitys ja Éric Hicksin muistiinpanot, Pariisi, Honoré Champion, Classiques Moyen Age, 2004. Ohjelmaosa vastaa sivuja 43-368 (mukaan lukien muistiinpanot, variantit ja hylätyt oppitunnit).
-
XVI th luvulla :Marguerite de Navarra, Heptameron painos Cazauran Nicole, Paris, Gallimard, Folio Classique, 2020.
-
XVII th luvulla :Nicolas Boileau, Satires ja Poetic Art inSatires, kirjeissään, Poetic Art, painos Jean-Pierre Collinet, Pariisi, NRF Runous / Gallimard, 1985. tekstejä ohjelman sivuilla 47-163 ja 225-258 (Esipuhesekalaisiin teoksiin, 1701 painos, mukana).
-
XVIII th luvulla :Giacomo Casanova, historia My Life , painos Jean-Christophe ja Erik Igalens Leborgnen, Pariisi, Laffont, suukappaleet, 2017, osa 1, sivut 681-1313, tai " 3 E volyymi muistelmiani." Mutta sivut 681–929 näkyvät ohjelmassa vain oikeilla sivuilla (= uusi versio tekstistä).
-
XIX th vuosisadan :George Sand, Mauprat , painos Jean-Pierre Lacassagnen, Paris, Gallimard, Classic Folio, 1981.
-
2000 - luku :Jean Genet, Maids , Michael Corvin -versio, lopullinen painos (1968), Pariisi, Gallimard, Folio Theatre 2001 - ohjelman teksti on sivuilla 7-113; Le Balcon , painos Michel Corvin, Pariisi, Gallimard, Folio-teatteri, 2002.
-
Kirjallinen koe kieliopilliselle tutkimukselle ranskankielisestä tekstistä ennen vuotta 1500 ja ranskankielisen tekstin tutkinnosta 1500 jälkeen sisältää vain seuraavat kohdat:
- Keskiaika: François Villon, Testament , s. 83-207.
-
XVI th luvulla : Marguerite de NavarraHeptameron, Prologue onXVI : nnen uusi (mukana), s. 55 - 221.
-
XVII th luvulla : Boileau,Satires, s. 57-163.
-
XVIII nnen vuosisadan Casanova,historia My Life, c. XIII - XVI, s. 1176 - 1313.
-
XIX th vuosisadan : George Sand,Mauprat, ohjeita Ch. XI, s. 33 - 214.
-
XX th luvulla : Jean Genet nParveke, kokonaisuudessaan.
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
- Ensimmäinen kysymys: Yksinäisyys ja yhteisö romaanissa [katso vuosi 2019-2020]
- Toinen kysymys: Rakkauden muodot. Moderni-sonetit
-
Elizabeth Browning , portugalilaiset sonetit , painos ja käännös Lauraine Jungelsonilta, kaksikielinen painos, Pariisi, Gallimard, nrf Poésie / Gallimard, 1994.
-
Pablo Neruda , La Centaine d'amore , käännös Jean Marcenac ja André Bonhomme, kaksikielinen painos, Pariisi, Gallimard, nrf Poésie / Gallimard, 1995.
-
Pier Paolo Pasolini , Sonnets , käännös- ja postface René de Ceccatty, kaksikielinen painos, Paris, Gallimard, NRF Poesie / Gallimard 2012.
Sisäisessä yhdistelmässä :
- Casanova korvataan Voltaire , Zadig , Zadig ja muut itämaiset tarinat , painos Jean Goldzink, Pariisi, Pocket, Classiques -kokoelma, 2009; Candide , painos: Jean Goldzink, Pariisi, Flammarion, GF-kokoelma, 2016; L'Ingénu , painos: Jean Goldzink, Pariisi, Flammarion, GF-kokoelma, 2017.
- Marguerite de Navarra korvataan sisäiseen kilpailuun suunnitellulla elokuvalla: Friedrich Wilhelm Murnau , Nosferatu, vampyyri , 1922 .
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus: Rakkauden muodot. Sonnets de la modernité [ulkoisen kilpailun ohjelmassa].
2019-2020
-
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: Aspremont , jakeesta 1 jakeeseen 5545, painos ja käännös François Suardilta, Pariisi, Honoré Champion, Classiques Moyen Age, 2008.
-
XVI th luvulla :Robert Garnier, Hippolytos ja Troaksessa , painos Jean-Dominique Beaudin, Pariisi, Classiques Garnier painos yhtenä niteenä vuonna 2019.
-
XVII th luvulla :Jean de La Bruyère, hahmot , editointi Emmanuel Bury, Pariisi, Librairie Ranskan-yleinen Kirjat, Pocket Classics Collection 1995.
-
XVIII th luvulla :Voltaire, Zadig vuonnaZadig ja muiden Oriental tarinoita, painos Jean Goldzink, Pariisi, Pocket Classics Collection, 2009; Candide , painos: Jean Goldzink, Pariisi, Flammarion, GF-kokoelma, 2016; L'Ingénu , painos: Jean Goldzink, Pariisi, Flammarion, GF-kokoelma, 2017.
-
XIX th vuosisadan :Tristan Corbiere, Yellow Amours , painos Jean-Pierre Bertrand, Pariisi, Flammarion GF kokoelma, 2018.
-
XX th luvulla :Blaise Cendrars, The Man iski [1945], Paris, Gallimard, Folio, 2017.
-
Kirjallinen koe kieliopilliselle tutkimukselle ranskankielisestä tekstistä ennen vuotta 1500 ja ranskankielisen tekstin tutkinnosta 1500 jälkeen sisältää vain seuraavat kohdat:
- Keskiaika: Aspremont , noin 922-2923.
-
XVI th luvulla : Robert Garnier,Hippolyte.
-
XVII th luvulla : La Bruyeren Merkit, mistä esipuheessa loppuun kirjan X, s. 117-390.
-
XVIII th luvulla : Voltaire,ZadigjaHuron.
-
XIX th vuosisadan : Tristan Corbiere,Yellow Amours, s. 53-208.
-
XX th luvulla : Blaise Cendrars,The Man iskialusta s. 286 (ensimmäinen ja toinen osa, kolmas osa: ensimmäinen rapsi).
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
- Ensimmäinen kysymys: Valta näyttämöllä [katso vuosi 2018-2019]
- Toinen kysymys: Yksinäisyys ja yhteisö romaanissa
-
Carson McCullers , Sydän on yksinäinen metsästäjä [1940], käännös Frédérique Nathanilta ja Françoise Adelstainilta, Pariisi, Stock, La cosmopolite -kokoelma, 2017.
-
Marguerite Duras , varakonsuli [1966], Pariisi, Gallimard, kokoelma L'inaginaire, 2019.
-
Christa Wolf , Médée: ääni [1994], käännös Alain Lance ja Renate Lance-Otterbein, Pariisi, Stock, La cosmopolite -kokoelma, 2001.
Sisäisessä yhdistelmässä :
- La Bruyère korvataan Scarronilla , Le Romanin comique , painos Jean Serroy, Gallimard, Classic Folio, 1985.
-
Aspremont korvataan sisäiseen kilpailuun suunnitellulla elokuvalla: Alfred Hitchcock , Fenêtre sur cour , 1954 .
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus: Yksinäisyys ja yhteisöllisyys romaanissa [ulkoisen kilpailun ohjelmassa].
2018-2019
-
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: Marie de France , Lais-bretoneissa (12.-13. Vuosisadat): Marie de France ja hänen aikalaisensa , sivut 161-635, kaksikielinen painos, käännös ja esittely, Nathalie Koble ja Mireille Séguy, Pariisi, Champion Classiques.
-
XVI th luvulla :Clément Marot,Nuoruus Clementine, François ROUDAUT, Pariisi, Librairie Generale Ranskan-Pocket, Pocket Classics kokoelma.
-
XVII th luvulla :Paul Scarron, koominen romaani painos Jean Serroy, Paris, Gallimard, kokoelma Folio klassikko.
-
XVIII th luvulla :Marivaux, La Dispute , Delvaux-painos Sylvie Bourdon, Paris, Gallimard, Folioplus klassinen kokoelma; La Fausse Seuraaja , painos: Pierre Malandain, Pariisi, Le Livre de Poche, Taskuteatterikokoelma; La Double Inconstance , painos Christophe Martin, Pariisi, Flammarion, GF-kokoelma.
-
XIX th vuosisadan :Balzac, Cousin Pons , painos Gerard Gengembre, Pariisi, Flammarion GF kokoelma.
-
XX th luvulla :Simone de Beauvoir, muistelmat rivin nuori tytär , Paris, Gallimard, Folio.
-
Kirjallinen koe kieliopilliselle tutkimukselle ranskankielisestä tekstistä ennen vuotta 1500 ja ranskankielisen tekstin tutkinnosta 1500 jälkeen sisältää vain seuraavat kohdat:
- Keskiaika: Marie de France, “Guigemar”, s. 168-239, “Laüstic”, s. 456-469, “Eliduc”, s. 544-635.
-
XVI th luvulla : Clément Marot,Nuoruus klementiini, s. 161–212 (”Kirjeet”) ja s. 277-382 (”Rondeaux” ja “Chansons”).
-
XVII th luvulla : Scarronn Roman comique, s. 195-335 (toinen osa).
-
XVIII th luvulla : Marivaux,La RiitojenjaDouble ristiriitaisuuskokonaisuudessaan.
-
XIX th vuosisadan : Balzac,Cousin Pons, s. 53–241 (luvut I – XLVII).
-
XX th luvulla : Simone de Beauvoir,muistelmat nuori tyttö rivi, s. 9-221 (ensimmäinen ja toinen osa).
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
- Ensimmäinen kysymys: Historialliset kokemukset, muistipoetiikka [katso vuosi 2017-2018]
- Toinen kysymys: Voima näyttämöllä
-
William Shakespeare , Richard III , käännös englanniksi Jean-Michel Dépratsilta, Pariisi, Gallimard, ”Le Manteau d'Arlequin” -kokoelma.
-
Pierre Corneille , Cinna , painos Georges Forestier, Pariisi, Gallimard, klassinen Folio-kokoelma.
-
Alexandre Pouchkine , Boris Godounov , käännös venäjältä André Markowicz, Arles, Éditions Actes Sud, Babel-kokoelma.
-
Bertolt Brecht , La Résistible Ascension d'Arturo Ui , saksankieliset käännökset Hélène Mauler ja René Zahnd, Pariisi, Éditions de L'Arche.
Sisäisessä yhdistelmässä :
2017-2018
-
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: Chrétien de Troyes , Le Chevalier au Lion , painos, käännös ja esittely, Corinne Pierreville, Pariisi, Classics Champion.
-
XVI th luvulla :François Rabelais, Gargantua , painos Mireille HUCHON, Paris, Gallimard, kokoelma "Folio classique".
-
XVII th luvulla :Jean Racine, Ester ja Athalie , painos Georges Metsä, Paris, Gallimard, kokoelma "Folio teatteri."
-
XVIII th luvulla :André Chénier"Jeu de Paume" ja "Hymn" ss. XCII - CXXIII; "Muinaiset runot", s. 3 - 145; "Virsi ja odes" ja "Uusimmat runot", s. 439-472, vuonnaPoésies, painos Louis BECQ de Fouquières, Paris, Gallimard, kokoelma ”Poesie / Gallimard”.
-
XIX th vuosisadan :Gustave Flaubert, Sentimental Education , Pierre-Marc de Biasi painos Pariisi, kirja Classic taskussa.
-
XX th luvulla :Nicolas Bouvier, Way of the World , Pariisi, La Découverte, kokoelma "Pocket Discovery / Matkailu kirjallisuus".
Kirjallinen testi ranskan kielen kielen tutkimiselle ennen vuotta 1500 ja ranskan kielen kielen kielelle 1500 jälkeen sisältää vain seuraavat kohdat
- Keskiaika: Chrétien de Troyes, Le Chevalier au Lion , painos, käännös ja esitys, Corinne Pierreville, Pariisi, Champion Classiques, jakeesta 1 noin vuoteen 2160.
-
XVI e- luvulla : François Rabelais,Gargantua, Mireille Huchonin painos, Pariisi, Gallimard, kokoelma "Klassinen folio", s. 29–273, otsikkosivulta luvun XXVII loppuun.
-
XVII th luvulla : Jean Racine,Athalie, painos Georges Metsä, Paris, Gallimard, kokoelma "Folio Theater" kokonaisuudessaan.
-
XVIII th luvulla : André Chénier,Runoja, painos Louis BECQ Fouquières, Paris, Gallimard, kokoelma "Runous / Gallimard," "runojen" ss. 3--145.
-
XIX th vuosisadan : Gustave Flaubert,l'Education sentimentale, painos Pierre-Marc de Biasi, Paris, klassinen Pocket Book, sivulta 311 (toinen osa, IV luku) lopussa romaani.
-
XX th luvulla : Nicolas Bouvier,Way of the World, Pariisi, La Découverte, kokoelma "Pocket Discovery / Matkailu kirjallisuus," ss. 113–275 (kohta ”Leijona ja aurinko”).
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
- Ensimmäinen kysymys: runollisen toiminnan muodot [katso vuosi 2016-2017]
- Toinen kysymys: Historialliset kokemukset, muistipoetiikka
-
Joseph Conrad , Au cœur des ténèbres , kääntänyt englanniksi Jean Deubergue, Pariisi, Gallimard, Bilingual Folio -kokoelma.
-
António Lobo Antunes , Le Cul de Judas , kääntänyt portugalista Pierre Léglise-Costa, Pariisi, Éditions Métailié, "Suite" -kokoelma.
-
Claude Simon , L'Acacia , Pariisi, Les Éditions de Minuit, kaksinkertainen taskukokoelma.
Sisäisessä yhdistelmässä :
- François Rabelais korvataan Michel de Montaigne , Essais , Livre III, painos: Emmanuel Naya, Delphine Reguig ja Alexandre Tarrête, Pariisi, Gallimard, ”Classic Folio” -kokoelma [edellisen vuoden ohjelmasta].
- Chrétien de Troyes korvataan sisäisessä kilpailussa suunnitellulla elokuvalla: Bertrand Blier , Cold Buffet , Studio Canal , 1979 .
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus: Historialliset kokemukset, muistipoetiikka [ulkoisen kilpailun ohjelmassa].
2016-2017
-
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: Christine de Pizan , Todellisten rakastajien herttuan kirja , painos, käännös ja esittely, Dominique Demartini ja Didier Lechat, Pariisi, Champion Classiques, s. 133-423.
-
XVI th luvulla :Michel de Montaigne, Esseitä , Book III, editointi Emmanuel Naya, Delphine Alexandre Reguig Tarrête, Paris, Gallimard, kokoelma "Folio classique".
-
XVII th luvulla :Molière, Tartuffen ja Ihmisvihaaja , painos Robert JOUANNY, Pariisi, Classiques Garnier.
-
XVIII th luvulla :Denis Diderot, Rameau: n veljenpoika , painos Pierre Chartier, Pariisi, kirja klassinen taskussa, s. 39 - 170.
-
XIX th vuosisadan :Victor Hugo, Les contemplations , painos Ludmila Charles-Wurtz, Pariisi, Le Livre de Poche klassikko.
-
XX th luvulla :Jean Giono, Strong Soul , Pariisi, Gallimard, kokoelma "Folio".
Kirjallinen koe kieliopilliselle tutkimukselle ranskankielisestä tekstistä ennen vuotta 1500 ja ranskankielisen tekstin tutkinnosta 1500 jälkeen sisältää vain seuraavat kohdat:
- Keskiaika: Christine de Pizan, Todellisten rakastajien herttuan kirja , n. 2011 - 3451, painos, käännös ja esitys, Dominique Demartini ja Didier Lechat, Pariisi, Classic Champion, s. 250-374 (jae ja proosa).
-
XVI E -luvulla : Michel de Montaigne,ESSAIS, Book III luvuissa VIII XIII painos Emmanuel Naya, Delphine Reguig Alexandre Tarrête, Paris, Gallimard, kokoelma "Klassinen Folio", s. 201-481.
-
XVII th luvulla : Molière,Ihmisvihaajakokonaan, painos Robert JOUANNY, Pariisi, Classiques Garnier.
-
XVIII th luvulla : Denis Diderot,Rameau: n veljenpoika, täynnä painos Pierre Chartier, Pariisi, kirja Classic Pocket, 2002, s. 39 - 170.
-
XIX th vuosisadan : Victor Hugo,Les contemplations, kirjoja kolmas (kamppailut ja unelmia), neljäs (Pauca meae) ja viides (marssivat), painos Ludmila Charles-Wurtz, Pariisi, Le Livre de Poche klassinen, s. 167-392.
-
XX th luvulla : Jean Giono,Strong Soul, Pariisi, Gallimard, kokoelma "Folio", s. 120 ("Kuka uskoo? Kukaan. Tiedämme, että olet fiksu") romaanin loppuun saakka.
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
- Ensimmäinen kysymys: Välimeren inspiraatiot: esseen piirteet 1900-luvulla [katso vuosi 2015--2016]
- Toinen kysymys: runollisen toiminnan muodot
-
René Char , raivo ja mysteeri , Pariisi, Gallimard, Poésie / Gallimard-kokoelma.
-
Mahmoud Darwich , Maa on kapea ja muita runoja , käännetty arabiasta Elias Sanbar, Pariisi, Gallimard, kokoelma Poésie / Gallimard.
-
Federico Garcia Lorca , Complaintes gitanes , kääntänyt espanjasta Line Amselem, Pariisi, Allia.
Sisäisessä yhdistelmässä :
- Denis Diderot korvataan Beaumarchais , Le Barbier de Seville , kokoonpano. Folio Classic n o 1377, 2007; Figaron ja syyllisen äidin avioliitto , koll. Folio Classic n o 1527, 1984 [vuosi ennen ohjelman].
- Molière korvataan sisäiselle kilpailulle suunnitellulla elokuvalla: Arnaud Desplechin , Trois Souvenirs de ma jeunesse , Blaq Out , 2015 .
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus: Runollisen toiminnan muodot (Char, Darwich, Lorca) [ulkoisen kilpailun ohjelmassa].
2015-2016
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: Jean Renart , Le Roman de la Rose tai Guillaume de Dole , käännös, esitys ja Jean Dufournetin muistiinpanot tekstillä, jonka on toimittanut Félix Lecoy, Honoré Champion, kokoonpano. Klassikon mestari, 2008.
-
XVI th luvulla : Pierre de Ronsard, Loves , perustettiin Publishing esitetään merkintöjen tekoa André Gendre, Pocket, Coll. Pocket Classics, 1993, s. 75 - 238.
-
XVII th luvulla : Blaise Pascal, ajatuksia , painos Philippe Sellier, Pocket Classiques Garnier, 2011. s. 153-654.
-
XVIII th luvulla : Beaumarchais'n, Sevillan parturi , editointi ja alkusanat Jacques Scherer Gallimard, Coll. Folio Classicn o 1377, 2007; Figaron avioliitto ja syyllinen äiti , painos Pierre Larthomas, Gallimard, coll. Folio Classicn o 1527, 1984.
-
XIX th vuosisadan : Emile Zola, Fortune on Rougons painos Henri Mitterrandin, Gallimard, Coll. Folio Classicn o 1290, 2007.
-
XX th luvulla : Yves Bonnefoy, liikkeestä ja liikkumattomuus onnenpotku vuonnaRunot - liikkeestä ja liikkumattomuus onnenpotku; Eilen hallitseva autiomaa; Kirjallinen kivi; KynnyksenviehätyksessäJean Starobinski, Gallimard, coll. Runous / Gallimard, s. 43-113, 1982.
Kirjallinen koe kieliopilliselle tutkimukselle ranskankielisestä tekstistä ennen vuotta 1500 ja ranskankielisen tekstin tutkinnosta 1500 jälkeen sisältää vain seuraavat kohdat:
- Keskiaika: Jean Renart, Le Roman de la Rose tai Guillaume de Dole , käännös, esitys ja Jean Dufournetin muistiinpanot tekstillä, jonka on toimittanut Félix Lecoy, Honoré Champion, kokoonpano. Champion Classiques, 2008, jakeesta 1 noin vuoteen 1964, s. 70-190 .
-
XVI th luvulla : Pierre de Ronsard,Loves, perustettiin Publishing esitetään merkintöjen tekoa André Gendre, Pocket, Coll. Pocket Classics, 1993, s. 78-156.
-
XVII th luvulla : Blaise Pascal,ajatuksia, painos Philippe Sellier, Pocket Classiques Garnier, 2011. s. 155-342.
-
XVIII th luvulla : Beaumarchais'n, Figaron häät , Pierre LARTHOMAS julkaisemalla, Gallimard, Coll. Folio Classicn o 1527, 1984 (kokonaisuudessaan).
-
XIX th vuosisadan : Emile Zola,Fortune on Rougonspainos Henri Mitterrandin, Gallimard, Coll. Folio Classicn o 1290, 2007, s. 29-323(luvun V lopussa).
-
XX th luvulla : Yves Bonnefoyliikkeestä ja liikkumattomuus onnenpotku, Gallimard, Coll. Runous / Gallimard, s. 43-113, 1982 (kokonaisuudessaan).
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
-
Maailman lopun romaanit [katso vuosi 2014-2015]
-
"Välimeren Inspirations": näkökohdat oikeudenkäynnin XX th -luvulla :
-
Albert Camus , Noces , jota seuraa L'Eté , Gallimard, kokoonpano . Folio n o 16, 1972.
-
Zbigniew Herbert , Le Labyrinthe au bord de la mer , käännös puolasta ja esipuheen kirjoittanut Brigitte Gautier, Le Bruit du temps, 2011.
-
Lawrence Durrell , Césarin ääretön varjo, Regards sur la Provence , käännös englannista Françoise Kestsman, Gallimard, kokoonpano. Folio n O 2824, 1996.
Sisäisessä yhdistelmässä :
2014--2015
-
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: Le Roman d'Enéas , kriittinen painos, käännös, esitys ja muistiinpanoja kirjoittanut Aimé Petit, Pariisi, Le Livre de Poche, "Gothic Letters" -kokoelma, 1997, n. 1 - 5671 ("et frestel"), s. 52-362
-
XVI th luvulla : Étienne de la Boétie, De vapaaehtoista orjuudessa tai Contr'un . Nadia Gontarbertin painos ja esitys, Pariisi, Gallimard, ”Tel” -kokoelma, 1993, s. 78-127.
-
XVII th luvulla : Corneille, Cinna . Christian Bietin esipuhe, muistiinpanot ja kommentit, Pariisi, Le Livre de Poche, 2003. Polyeucte . Painoksen esitteli, perusti ja merkitsi Patrick Dandrey, Pariisi, Gallimard, ”Folio Théâtre” -kokoelma, 1996.
-
XVIII th luvulla : Marivaux, La Vie de Marianne . Julkaisun esitteli ja merkitsi Jean-Marie Goulemot, Pariisi, Le Livre de Poche, 2007
-
XIX th vuosisadan : Baudelaire, Le Perna de Paris (Small runoja proosaa). Julkaisun esitteli, perusti ja merkitsi Jean-Luc Steinmetz, Pariisi, Le Livre de Poche, 2003.
-
XX th luvulla : Marguerite Yourcenar, muistelmat Hadrianuksen , Paris, Gallimard, kokoelma "Folio".
-
Kirjallinen koe kieliopilliselle tutkimukselle ranskankielisestä tekstistä ennen vuotta 1500 ja ranskankielisen tekstin tutkinnosta 1500 jälkeen sisältää vain seuraavat kohdat:
-
Le Roman d'Eneas , kriittinen painos, käännös, esitys ja muistiinpanot kirjoittanut Aimé Petit, Pariisi, Le Livre de Poche, "Gothic Letters" -kokoelma, 1997, n. 1 - 2233 ("Lombardiassa"), s. 52-172 .
- Étienne de La Boétie, vapaaehtoisesta orjuudesta tai Contr'unista . Nadia Gontarbertin painos ja esitys, Pariisi, Gallimard, ”Tel” -kokoelma, 1993, s. 78-127 (kokoteksti).
- Varis, Cinna . Christian Bietin esipuhe, muistiinpanot ja kommentit, Pariisi, Le Livre de Poche, 2003, kokonaisuudessaan.
- Marivaux, Mariannen elämä . Julkaisun esitteli ja merkitsi Jean-Marie Goulemot, Pariisi, Le Livre de Poche, 2007, sivulta 51 sivulle 228 (kolmannen osan loppu).
- Baudelaire, Le Spleen de Paris ( Pienet proosarunoet ). Jean-Luc Steinmetz, Pariisi, Le Livre de Poche, 2003, esitteli, perusti ja merkitsi sen kokonaisuudessaan.
- Marguerite Yourcenar, Mémoires d'Hadrien , Pariisi, Gallimard, ”Folio” -kokoelma, Tellus stabilita -osan alusta loppuun.
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
-
Komedia, naisellinen sankaruus [katso vuosi 2013-2014]
-
Maailman lopun romaanit :
-
Giuseppe Tomasi di Lampedusa , Le Guépard , käännös Jean-Paul Manganaro, Pariisi, Éditions du Seuil, ”Les grands romans” -kokoelma, 2007.
-
Joseph Roth , La Marche de Radetzky , ranskankielinen käännös: Blanche Gidon, tarkistanut Alain Huriot Stéphane Pesnelin esityksellä ja Stéphane Pesnelin käännöksellä 1932 esipuhe, Pariisi, Éditions du Seuil, kokoelma “Les grands romans”, 2008.
-
Marcel Proust , Le Temps Recovered , painos Pierre-Edmond Robert, esipuheen Pierre-Louis Rey ja Brian G. Rogers. Painos annotoida Jacques Robichez kanssa yhteistyössä Brian G. Rogers, Paris, Gallimard, ”Folio” -kokoelman n o 2203, 1990.
-
Sisäisessä yhdistelmässä :
-
Le Roman d'Eneas korvataan Le Couronnement de Louisilla (toim. E. Langlois, CFMA, Champion Classics), 1984 (edellisen vuoden ohjelmasta).
- Marivaux korvataan sisäiselle kilpailulle suunnitellulla elokuvalla: Patrice Chéreau , La Reine Margot (1994), palautettu versio Patrice Chéreaun johdolla, Pathé, 2014.
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus: Komedia, sankaruus naisellisessa [katso vuosi 2013-2014].
2013-2014
-
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: Louisin kruunajaiset , toim. E. Langlois, CFMA, klassinen mestari), 1984
-
XVI E vuosisata :Étienne Jodelle,Didon uhrataan, toim. J-Cl. Ternaux, Pariisi, mestari, renessanssin tekstit, 2002
-
XVII th luvulla :Tristan Erakko,Sivun häpäissyt, toim. Jacques Prévot, Pariisi, klassinen folio, 1994
-
XVIII th luvulla :Montesquieu, Persian Letters , toim. Paul Vernière päivitti Catherine Volpilhac-Auger, Pariisi, Le livre de poche ("Classic Library" -kokoelma), 2005.
-
XIX th vuosisadan :Stendhal, punainen ja musta , ed. Anne-Marie Méninger, Klassinen folio, 1967.
-
XX th luvulla :Paul Éluard, Capital kipua , Poetry / Gallimard, 1966.
- Ranskalaisen tekstin kieliopillisen tutkimuksen kirjallisen kokeen ohjelma ennen vuotta 1500 sisältää vain:
-
Louisin kruunajaiset , jakeesta 1 noin vuoteen 2019 (hihnan loppu XLVII)
- Ranskalaisen tekstin kieliopillisen tutkimuksen kirjallisen kokeen ohjelma vuoden 1500 jälkeen sisältää vain:
- Jodelle, Dido uhrautui (kokonaan).
- Tristan L'Hermite, Le Page disgracié , toinen osa, s. 146-262 .
- Montesquieu, persialaiset kirjeet , s. 100 - s. 325 , kirjeestä XXVIII ("Näin eilen melko yksinäisen asian") kirjeeseen CXXVI ("Minusta tuntuu, hän sanoi heille kyyneleihisi, että olen edelleen sinun kuningas".)
- Stendhal, Le Rouge et le Noir , Kirja 1, s. 45-319 .
- Éluard, Kivun pääkaupunki , s. 89-199 "Ei enää jakamista" (
painon pääkaupungissa, "Uudet runot") ja "Le Soleil en awakening" (julkaisussa L'Amour, la poésie, "Seconde nature") mukaan lukien.
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
- Lapsuuden tarinan runous [katso vuosi 2012-2013].
- Komedia, naisellinen sankaruus:
-
Aristophanes , Lysistrata , trad. Hilaire Van Daele, Silvia Milanezi, Les Belles Lettres, johdanto ja muistiinpanot, "klassikot taskussa", kaksikielinen painos, 1996.
-
William Shakespeare , niin kuin haluat , täydellisissä teoksissa. Komediat (osa 2), ohj. kirjoittanut Michel Grivelet, Gilles Monsarrat, toim. kaksikielinen ranska-englanti, Bouquins, 2000.
-
Molière , School of Women ja kritiikki School of Women , esittelystä ja raportti Bénédicte Louvat-Molozay GF, 2011.
-
Goldoni , La Locandiera , käännökset, muistiinpanot ja esityksen Gérard Luciani, Kaksikielinen Folio n o 19, 1991.
Sisäisessä yhdistelmässä :
- Tristan L'Hermiten tilalle tulee Madame de Sévigné , vuoden 1671 kirjeet , toim. R. Duchêne, Gallimard, toim. Folio, 2012 (edellisen vuoden ohjelmasta).
- Étienne Jodelle korvataan sisäisessä kilpailussa suunnitellulla elokuvalla: Claude Chabrol , La Cérémonie (DVD, MK2, 1995).
- Yleinen ja vertaileva kirjallisuus: Lapsuuden tarinan poetiikka [katso vuosi 2012-2013].
2012-2013
-
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: Guillaume de Lorris , Le Roman de la Rose , toim. Strubel, Le Livre de Poche, kokoonpano Gothic Letters, 1992, s. 41 - 243 .
-
XVI th luvulla :Maurice Sceve,Delia, toim. E. Parturier, STFM, 1987.
-
XVII th luvulla :Madame de Sevigne,Letters 1671, toim. R. Duchêne, Gallimard, toim. Folio, 2012.
-
XVIII th luvulla :Jean-Jacques Rousseau, Confessions , Book I-VI, ed. J. Voisine, tarkastaneet J. Berchtold ja Y. Séité, Classiques Garnier, 2011.
-
XIX th vuosisadan :Alfred de Musset, emme lapset rakkaudella , ed. B. Marchal, Gallimard, kokoonpano Folio, 2010. Meidän ei tarvitse vannoa mitään , toim. S. Ledda, Gallimard, kokoonpano Folio, 2011.Oven on oltava auki tai kiinni, toim. F. Duchamp, GF, koll. Amazing Classics, 2007.
-
XX th luvulla :André Gide, Väärentäjä , Gallimard, Coll. Folio, 1996.
- Ennen vuotta 1500 tehdyn ranskankielisen kieliopin kirjallisen kokeen ohjelma sisältää vain:
- Guillaume de Lorris, Le Roman de la Rose , jakeesta 45 "Avis m'estoit ..." jakeeseen 2074 "de mençonge".
- Ranskalaisen tekstin kieliopillisen tutkimuksen kirjallisen kokeen ohjelma vuoden 1500 jälkeen sisältää vain:
- Maurice Scève, Délie : alusta "A sa Délie" ( s. 3 ) sivun 154 loppuun, mukana kymmenen CCXXI "Sur le Printemps que les Shad Montent".
- Madame de Sévigné, Vuoden 1671 kirjeet : kirjeestä 29 ( Madame de Grignanille, Livrylle, pyhä tiistai24. maaliskuuta 1671) kirjeeseen 70 ( rouva de Grignanille, Aux Rochersille, sunnuntai9. elokuuta 1671).
- Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions : Kirjat 2–4.
- Alfred de Musset, Emme tee vitsi rakkaudella : kokonaan. Oven on oltava auki tai kiinni : kokonaan.
- André Gide, Les Faux-monnayeurs : sivulta 13 ("Ensimmäinen osa: Pariisi") sivulle 214 ("Minä, sanoin Bernard villisti, tapan hänet").
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
- Tietokirjallisuus, fiktion tuntemus [katso vuosi 2011-2012].
- Lapsuuden tarinan runous:
-
Walter Benjamin , Enfance berlinoise noin 1900 , vuonna Sens ainutlaatuinen. Edeltää Berliinin lapsuus , trad. J. Lacoste, Maurice Nadeau, 1988.
-
Vladimir Nabokov , Muut rannat , kaup. M. Davet ja M. Akar, Gallimard, coll. Folio, 1991.
-
Nathalie Sarraute , lapsuus , Gallimard, kokoonpano Folio, 1985.
- Sisäisessä yhdistämisessä Guillaume de Lorrisin ja Maurice Scèven teokset korvataan seuraavilla:
-
François Rabelais , Le Quart Livre , julkaisussa Les Cinq Livres , La Pochothèque, toim. J. Céard, G. Defaux ja A. Simonin, 1994, s. 871-1231 .
-
François Truffaut , rullaa sunnuntaina! (DVD, MK2, 2004).
2011-2012
-
Ranskalainen kirjallisuus
- Keskiaika: Béroul , Le Roman de Tristan , Keskiajan ranskalaiset klassikot (Champion-painos), tarkistanut LM Deffourques.
-
XVI th luvulla :François Rabelais, The Fourth kirja , The Five kirjat Pochotèque, toim. J. Céard, G. Defaux ja A. Simonin, 1994, s. 871- 1231.
-
XVII th luvulla :Jean de La Fontaine, tarinat , kirjat I-VI, toim. Jean-Charles Darmon, Pocket Klassikot,n o 1198.
-
XVIII th luvulla :Saint-Simon, "juonien avioliiton herttuan Berry",Muistelmat, huhti-Heinäkuu 1710 (P.Dandrey ja G.Gicquiaud), GF Flammarion.
-
XIX th vuosisadan :Guy de Maupassant, Tales of päivällä ja yöllä , toim. P. Reboul, Classic Folio, 1984. La Maison Tellier, osa maaseutua ja muita novelleja , toim. Forestier, Klassinen Folio, 1995.
-
XX th luvulla :Jean-Luc Lagarce, Viimeksi Remorse ennen unohduksiin , vain maailman loppu , Besançon, Les Pasianssit riesa.
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus
- Teatteri ja väkivalta [katso 2010-2011 -ohjelma].
- Tietokirjallisuus, kaunokirjallisuuden tuntemus:
-
Goethe , Les Affinités Electives , ranskankielinen käännös. Pierre du Colombier, Pariisi, Gallimard, "Klassinen folio", 1980.
-
Herman Melville , Mardi , ranskankielinen käännös Rose Celli, Pariisi, Gallimard, "Folio", 1968.
-
Gustave Flaubert , Bouvard ja Pécuchet , Pariisi, Gallimard, “Folio”, 1980.
Sisäisen yhdistämistä, jolloin kalvon ohjelma on Skandaalikuningatar mukaan Max Ophüls .
2010-2011
-
Ranskalainen kirjallisuus :
- Keskiaika: Charles d'Orléans , Poésies , éd. P. Champion (keskiajan ranskalaiset klassikot), osa 1, "Ballades".
-
XVI th luvulla :Montaigne, Esseitä , Book I, toim. E. Naya, D.Reguig-Naya ja A. Tarrête, Folio, 2009.
-
XVII th luvulla :Racine, La Thébaïde , Britannicus , Mithridates vuonnatäydellinen teatteri, toim. J. Morel ja A. Viala, tarkistus ja päivitys, Classiques Garnier, 2010.
-
XVIII th luvulla :Crebillon poika,kirjeet markiisittaren ... Earl of ..., ed. J. Dagen -päivitys, toim. Desjonquères.
-
XIX th vuosisadan :Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit , toim. Steinmetz, Taskukirja, 2002.
-
XX th luvulla :Robbe-Grillet, kumit , Kateus , Midnight painokset.
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Eeppisen runouden pysyvyys 1900- luvulla [ks. 2009-2010]
- Teatteri ja väkivalta:
-
Shakespeare , Titus Andronicus , julkaisussa Koko teos, Tragedies I , toim. Robert Laffont, koll. Kirjat, 1995.
-
Corneille , Médée , teatterissa II , GF Flammarion, 2006.
-
Botho Strauss , Viol [2005], trad. Fr. Michel Vinaver ja Barbara Grinberg, L'Arche.
-
Sarah Kane , Tuhottu [1995], kään. Fr. Lucien Marchal, L'Arche.
Tällä sisäistä yhdistämistä, jolloin kalvon ohjelma on Punainen ympyrä , jonka Jean-Pierre Melville .
2009-2010
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Naiselliset kohtalot eurooppalaisen naturalismin yhteydessä [ks. Vuosina 2008-2009]
- Eeppisen runouden pysyvyys 1900- luvulla :
-
Anna Akhmatova , "Roseau" [Trostnik, 1923-1940], "Impair" [Netchet, 1936-1946], "Course du temps" [Beg vremeni, 1958-1966], Requiemissä, Poèmes sans hero et autres poèmes , painos ja käännös Jean-Louis Backès, Pariisi, Poésie / Gallimard, 2007, s. 167-325 .
-
Nazım Hikmet , miksi Benerdji teki itsemurhan? [Benerci Kendini niçin öldürdü, 1933], Petite Bibliothèque, Bruxelles, Éditions Aden, 2005, and Human Landscapes [Memleketimden Însan Manzaralari, 1940-1950], käännös: Münevver Andaç , ulkomaalaisen kirjallisuuden kokoelma, Lyon, Éditions Parangon, 2002.
-
Pablo Neruda , Chant général [Canto general, 1950], käännös Claude Couffon, Pariisi, Poésie / Gallimard, 1984.
-
Aimé Césaire , La poésie , Pariisi, Éditions du Seuil, 2006.
Sisäisesti yhdistämistä, jolloin elokuva ohjelma on kultainen kypärä ja Jacques Beckerin
2008-2009
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Misantropia teatterissa [katso 2007-2008]
- Naisten kohtalot eurooppalaisen naturalismin yhteydessä
On sisäinen aggregaatiota, kalvon ohjelma on Lacomben Lucien mukaan Louis Malle .
2007-2008
-
Ranskalainen kirjallisuus :
- Keskiaika: Le Roman de Renart (I, Ia, Ib)
-
XVI th luvulla :Joachim du Bellay, deffence ja esimerkki kielen françoyse ja Olive
-
XVII th luvulla :Jean Rotrou, Antigone ,Venceslauksen aukioltajaReal Saint-Genest
-
XVIII th luvulla :Denis Diderot, salongeista (Esseitä maalaus 1759 Näyttää 1761, 1763)
-
XIX th vuosisadan :Paul Verlaine, Poèmes saturniens , Fêtes Galantes ja romansseja ilman sanoja
-
XX th luvulla :Gracq, Parveke metsässä ja Peninsula
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Nykyaikaisen romaanin syntymä [katso vuosina 2006-2007]
- Misantropia teatterissa
Tällä sisäistä yhdistämistä, jolloin kalvon ohjelma on ma eno jonka Jacques Tati .
2006-2007
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Päivittäin traaginen [katso vuosina 2005-2006]
- Nykyaikaisen romaanin syntymä
Tällä sisäistä yhdistämistä, jolloin kalvon ohjelma on Van Gogh , jonka Maurice Pialat .
2005-2006
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Rakkauden runoilijat [katso vuosina 2004-2005]
- Päivittäinen tragedia
Tällä sisäistä yhdistämistä, jolloin kalvon ohjelma on taskuvaras mukaan Robert Bresson .
2004-2005
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Echoes veijari romaanissa on XX : nnen vuosisadan [katso 2003-2004]
- Rakkauden runoilijat
Sisäisessä yhdistelmässä ohjelmassa on Alain Resnaisin Muriel- elokuva .
2003-2004
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Sankaruus ja marginaali [ks. Vuosina 2002-2003]
- Echoes veijari romaanissa on XX : nnen vuosisadan
Tällä sisäistä yhdistämistä, jolloin kalvon ohjelma on Sans toit ni loi jonka Agnès Varda ja korvaa Agrippan d'Aubigne.
2002-2003
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Intiimin fiktio [katso vuosina 2001-2002]
- Sankaruus ja marginaali
Tällä sisäistä yhdistämistä, jolloin kalvon ohjelma on Orphée mukaan Jean Cocteau .
2001-2002
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Sodan järjestäminen [katso vuosina 2000-2001]
- Intiimin fiktio
On sisäinen aggregaatiota, kalvon ohjelma on Ma nuit chez Maud mukaan Éric Rohmer .
2000-2001
-
Ranskalainen kirjallisuus :
- Keskiaika: Robert de Boron , Merlin
-
XVI th luvulla :Robert Garnier,Juutalainenja Hippolytos
-
XVII th luvulla :Charles Sorel, koominen historia Francion
-
XVIII th luvulla :Denis Diderot,välistä keskustelua d'Alembert ja Diderot, D'Alembert unelma ,Suite huolto, Natural Poika ,haastattelut luonnon Son
-
XIX th vuosisadan :Jules Laforgue,Itkuvirsiä
-
XX th luvulla :Marcel Proust, Sodoma ja Gomorra
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Keinotekoinen mies [katso vuosina 1999-2000]
- Sodan järjestäminen
Tällä sisäistä yhdistämistä, jolloin kalvon ohjelma on Le Mépris by Jean-Luc Godard .
1999-2000
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Sankari ja tarina romanttisella näyttämöllä
- Keinotekoinen ihminen
1998-1999
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Valet-komedia
- Rikosromaani
1997-1998
-
Ranskalainen kirjallisuus :
- Keskiaika: Jean de Joinville , Saint Louisin elämä
-
XVI th luvulla :Pierre de Ronsard, Rakkaudet Kassandran
-
XVII th luvulla :Pierre Corneille, Cinna , Rodogune , Nicomedes
-
XVIII th luvulla :Jean-Jacques Rousseau, Yksinäisen kulkijan mietteitä
-
XIX th vuosisadan :Gerard de Nerval, tyttäret Palo ,Chimera,Aurélia
-
XX th luvulla :Claude Simon, Flanders Road
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Pernan runous
- Kohtalon tragedia
1996-1997
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Uutisten syntymä ja vahvistus
- Kateuden kirjoittaminen
1995-1996
-
Ranskalainen kirjallisuus :
- Keskiaika: Marie de France , Lais , toim. Kunniavalio
-
XVI th luvulla :François Rabelais,kolmas kirja, toim. Droz
-
XVII th luvulla :Jean Racine,Berenice,Mithridates,Britannicusvuonnakokonaisuudessaan teatteri, Coll. Folio
-
XVIII th luvulla :Crebillon poika,poikkeavuudet sydämen ja mielen, Coll. GF-Flammarion
-
XIX th vuosisadan :Alfred de Musset,runoja, Coll. Runous / Gallimard
-
XX th luvulla :Andre Malraux,ihmisen tilasta, ed. Gallimard, koll. Folio
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Runoilijan romaani
-
Blaise Cendrars , Le Lotissement du ciel , toim. Gallimard, koll. Folio
-
James Joyce , Muotokuva taiteilijasta nuorena miehenä ( Muotokuva taiteilijasta nuorena miehenä ), toim. Gallimard, koll. Folio
-
Rainer Maria Rilke , Les Cahiers de Malte Laurids Brigge ( Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge ), toim. du Seuil, koll. Pisteet
- Kaksinkertainen
-
Adelbert von Chamisso , Peter Schlemihlin outo historia ( Peter Schlemihls wundersame Geschichte ), toim. Gallimard, koll. Folio / kaksikielinen
-
Guy de Maupassant , Le Horla , kokoonpano GF-Flammarion
-
Fyodor Dostojevsky , Le Double ( Двойник ), toim. Gallimard, koll. Folio
-
Vladimir Nabokov , La Méprise ( Отчаяние , epätoivo ), toim. Gallimard, koll. Folio
1994-1995
-
Ranskalainen kirjallisuus :
- Keskiaika: Kuolemakuningas Artu , toim. Droz
-
XVI th luvulla :Joachim du Bellay,pahoittelee,muinaismuistolain Rooman, toim. Garnier Classics
-
XVII th luvulla :Fenelon,seikkailut Telemakhos, toim. Garnier Classics
-
XVIII th luvulla :Voltaire, Filosofinen Sanakirja
-
XIX th vuosisadan :Victor Hugo,Les Misérables, ed. Gallimard, koll. Folio
-
XX th luvulla :Henry de Montherlant,La Reine Morte,kardinaali Espanjan, toim. Gallimard, koll. Folio
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
- Labyrintin kuvitteellinen
- Deliriumin teatterimuodot
-
Sénèque , Hercules furieux ( Hercules furens ), toim. Les Belles Lettres, kokoelma Guillaumé Budé
-
William Shakespeare , kuningas Lear ( kuningas Lear ), kääntäjä Jean-Michel Déprats, toim. Gallimard, koll. Folio-teatteri
-
August Strindberg , isä ( Fadren ), toim. Kansallinen painotoimisto
1993-1994
-
Ranskalainen kirjallisuus :
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
1992-1993
-
Ranskalainen kirjallisuus :
- Keskiaika: François Villon
-
XVI th luvulla :Montaigne, Esseitä , Volume One
-
XVII th luvulla :Molière, oppineiden Ladies , Scapin , kreivitär Escarbagnas , Imaginary kelpaa
-
XVIII th luvulla :Robert Challe,maineikas ranskalainen
-
XIX th vuosisadan :Ernest Renan,kertomuksia Nuorten
-
XX th luvulla :Paul Valery,Charmes,La Jeune Parque
-
Yleinen ja vertaileva kirjallisuus :
Jotkut kirjoittajat edellisten vuosien ohjelmasta
- 1991-1992: Marguerite de Navarre, Heptaméron , kirja I; Suihkulähde; Diderot, Le Neveu de Rameau ; Huysmans, lähtölaskenta .
- 1990-1991: Le Roman de Tristan ; Agrippa d' Aubigné , Les Tragiques ; La Bruyère, Hahmot ; Alfred de Musset, Lorenzaccio , Yksi ei leikki rakkaudella ; André Gide, Les Faux-Monnayeurs .
- 1989-1990: Madame de Lafayette, Clèvesin prinsessa ; Jean-Jacques Rousseau, La Nouvelle Heloïse ; Chateaubriand, Muistoja haudan ulkopuolelta IV; René Char.
- 1988-1989: Chrétien de Troyes, Yvain ; François Rabelais, Pantagruel , Gargantua ; Pierre Corneille, Le Cid , Othon , Suréna ; Charles Baudelaire, Pahan kukat ; Louis Aragon, Aurélien .
- 1987-1988: Maurice Scève, Délie ; Kardinaali de Retz, Mémoires ; Montesquieu, persialaiset kirjeet ; Barbey d' Aurevilly , L'Ensorcelée ; Paul Claudel, Le Soulier de satin
- 1986-1987: Rutebeuf; La Rochefoucauld, Maximes ; Denis Diderot, kirjeet Sophie Vollandille ; Émile Zola, La Curée ; Léopold Ségar Senghor, Runot
- 1985-1986: Le Roman d'Enéas ; Montaigne, esseitä ; Jean Racine, Bajazet , Athalie ; Senancour, Oberman ; François Mauriac, fariseus
- 1984-1985: Lancelot proosassa ; Molière, School of Women , kritiikki School of Women ; Jean-Jacques Rousseau, yksinäisen kävelijän reveries ; Victor Hugo, Naurava mies ; Robert Desnos, Keho ja tavarat
- 1983-1984: Guillaume de Lorris, Le Roman de la Rose ; Odet de Turnèbe, Les Contens ; Blaise Pascal, provinssit ; Marivaux, Transvestiittiprinssi , Rakkauden voitto ; Arthur Rimbaud, Poésies , Une saison en enfer , Illuminations ; Marcel Proust, Kukkivien nuorten tyttöjen varjossa
- 1982-1983: Ranskan keskiajan fabliaux ; Mathurin Régnier; Rouva de Sévigné, Vuoden 1671 kirjeet ; Voltaire, Candide , L'Ingénu ; Stendhal, Lucien Leuwen ; Jean-Paul Sartre, Paholainen ja hyvä Herra
- 1981-1982: Philippe de Commynes, muistelmat ; Pierre Corneille, Clitandre ; Choderlos de Laclos, vaaralliset yhteyshenkilöt
- 1980-1981: Pierre de Ronsard, Le Second Livre des Amours , Sonnets pour Hélène ; Bossuet; Beaumarchais, Sevillan parturi , Figaron avioliitto ; Gustave Flaubert, Sentimental Education ; Jules Supervielle, Gravitaatiot
- 1979-1980: Jean Renart, Le Roman de la Rose tai Guillaume de Dole ; Robert Garnier, Bradamante , Les Juives ; La Fontaine, Fables (kirjat VII - XII); Saint-Simon, Mémoires (vuosi 1715); Alfred de Vigny, Kohtalot ; André Malraux, Hope
- 1978-1979: Honoré de Balzac, La Peau de chagrin
- 1977-1978: Jean Giono, kuningas ilman viihdettä , Le Chant du monde
- 1976-1977: Molière, Les Femmes savantes , Les Fourberies de Scapin , Le Malade imaginaire
Kuuluisat haltijat
Huomautuksia ja viitteitä
-
asetus 1 st päivänä heinäkuuta 1959 annetun yhdistäminen modernin kirjallisuuden , JORF n o 156 heinäkuun 8, 1959 s. 6800–6801, Légifrancessa .
-
asetus Kesäkuun 17, 2008 annettu asetus syyskuun 12, 1988 muutetun vahvistamisesta kilpailutilanteeltaan tutkimisen yhdistäminen , JORF N o 143 kesäkuun 20, 2008 s. 9958, teksti n o 51, NOR MENH0813571A on Lgifrance .
-
Tätä työtä tutkittiin kesäkuussa 2009 Ranskan yhdistyksen tutkimuksen kuudennentoista vuosisadan (SFDES) tutkimuspäivän aikana, joka oli omistettu yhdistämisen vuoden 2010 istunnon ohjelmalle: http: //www.sfdes. Fr /? P = 477
-
Kansallisen koulutusdokumentaatiokeskuksen teledokki on vahvistanut virallisesti 16. toukokuuta 2009 alkaen ja sivustolta http://www.neoprofs.org/entraide-concours-f38/casque-d-or-al-agreg-interne -Neille, jotka edelleen epäilevät-t8707.htm # 108788
-
Mukaan luetteloon esseen aiheita aggregoitumisen Classics vuodesta 1977 ja määrä sekä kielioppitiedot .
Lähteet
Liitteet
Aiheeseen liittyvät artikkelit
Ulkoiset linkit